Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NCCO Air Treatment Unit
OPERATION MANUAL
Model No.:
1701/SP6390
Please read and retain this manual prior to usage.
1

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Westinghouse 1701

  • Página 1 NCCO Air Treatment Unit OPERATION MANUAL Model No.: 1701/SP6390 Please read and retain this manual prior to usage.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENT SAFETY INSTRUCTIONS 3 - 4 PARTS AND COMPONENTS INSTALLATION GUIDE OPERATION GUIDE 7 - 8 OPERATION INSTRUCTIONS 9 - 10 FILTER CARE AND REPLACEMENT FILTER CLEANING AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING 13 - 16 PRODUCTSPECIFICATION WARRANTY DEAR VALUED CUSTOMER Thank you for your purchase of the NCCO Air Treatment Unit SP6390. For your safety and to optimize the capabilities of this appliance: Please read and retain this manual before operating the appliance;...
  • Página 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Please read the following instructions before use. The appliance is designed for domestic usage and may only be operated in accordance with the following instructions. WARNING 1. Do not expose the appliance to water and do not unplug the appliance with wet hands.
  • Página 4 4. Ensure the power socket is in good condition and properly connected. Ensure that the appliance is properly connected and that the plug is not over-loaded or over-heated. 5. Only use the appliance on a dry, stable and level surface. 6.
  • Página 5: Parts And Components

    PARTS AND COMPONENTS ILLUSTRATION DIAGRAM Main Body HEPA Filter Frame Power Cord Control Panel Pre-filter Carrying Handle NCCO Reactor Back Panel Air Outlet HEPA Filter Air Inlet Power Cord Inlet CONTROL PANEL Power Button 4. Fan Speed Control Control Panel Display 5.
  • Página 6: Installation Guide

    INSTALLATION GUIDE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME 1. Read the instruction manual and retain for future reference. 2. Remove all packaging materials, use a soft dry cloth to clean all the parts before assembling the appliance. 3. Once assembled, placethe appliance on a dry, solid, level surface, and ensure the appliance is provided with reasonable space of at least 4 inches from any objects, in order to operate effectively.
  • Página 7: Operation Guide

    OPERATION GUIDE POWER BUTTON Press power button to turn on or off. An alert tone will be on to signal that the machine is connected with electricity. CONTROL PANEL DISPLAY Display will show the current fan speed. Fan speeds are ranged from 1 -10. “01”...
  • Página 8 ATTENTION * The appliance is equipped with a special protection feature. It will stop operating with indicating light off for 30mins, after every 8 hours’ non-stop operation and resume operating automatically. **Once after the appliance runs for 1 minute without receiving any operation instruction, all indicating light and the Fan Speed Display will be off while other functions remained.
  • Página 9: Operation Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS POWER ON/OFF Power on: Press power button to turn on the appliance. An alert tone will be on to signal that the appliance is connected with electricity. Power off: Press the power button to turn the appliance off. SELECT FAN SPEED To Accelerate: Use finger to slide to right, on the Fan Speed Control;...
  • Página 10 FILTER INSTALLATION INDICATOR When either HEPA Filter or NCCO Reactor is improperly installed, appliance will not work with making a “DiDi” sound. Solution: disconnect the appliance from the electricity socket. Open the back panel to take out all filters and re-install the filters.
  • Página 11: Filter Care And Replacement

    FILTER CARE AND REPLACEMENT Filter lifetime will vary depends on environment, amount of usage and location of the appliance. To maintain optimal operating condition of the appliance, only use the recommended filter. It is recommended to clean the Pre-filter regularly. Before disassembling the appliance, disconnect the power supply.
  • Página 12: Filter Cleaning And Maintenance

    FILTER CLEANING AND MAINTENANCE Always disconnect the power supply of the appliance before disassem- bling for cleaning or replacing Filters. If the HEPA Filter is not maintained periodically, performance may be weakened. Do not clean or wash HEPA Filter or NCCO Reactor with water. 1.
  • Página 13: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING Problems Solutions Check if the appliance is correctly connected The appliance does not to its power supply. operate. Turn on the appliance. Check if the filters have been correctly Appliance is “beeping” in installed. sound and does not operate.
  • Página 14 The appliance emits an Turn off the appliance and disconnect it unusual smell or smog. from power supply. Call the customer (e.g. smoke, flame, or service center immediately or contact with burning) a qualified agent. The appliance’s “NCCO” Turn off the appliance. Unplug and wait for indicating light flashes in 3-5mins to plug back to the socket.
  • Página 15: Error Codes

    ERROR CODES ERROR CODE DESCRIPTION HEPA Filter not installed filter properly Please remove and reinstall the filter HEPA need to replace, which reached 3,000 hours NCCO reactor need to inspect, which reached 10,000 hours FLITER AND REACTOR REPLACEMENT HP; HEPA Filter Replacement: The Default operation time of HEPA Filter is 3,000 hours.
  • Página 16 2. When the ON / OFF Button and the Display screen are illuminated, the red ‘NCCO’ Filter Installation Indicator flickers every 0.5 seconds with ‘Bi Bi’ sound, user shall turn off unit and long press the ON / OFF Button for 10 seconds until hearing a ‘Da’ sound. Then, press the Air Speed Increase Indicator .
  • Página 17: Productspecification

    PRODUCT SPECIFICATION Power Supply 120Vac, 60Hz Low Speed (01) Power High Speed Consumption Mode (10) Turbo(SS) Low Speed <40 (01) Airflow High Speed Volume Mode (10) /hr) Turbo(SS) Low Speed (01) Noise Level High Speed Mode (dB) (10) Turbo(SS) Product Dimension (L x W x H) mm 292 (L) x 184 (W) x 440 (H) Net Weight (kg) Stage 1 Stage 2...
  • Página 18: Warranty

    IF YOU HAVE QUESTIONS OR PROBLEMS PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE IN CANADA: Toll Free: 1-844-455-4621 Email: service@jakeglobal.com IN THE UNITED STATES: Toll Free: 800-239-0689 Email: SourceProUSA1@gmail.com WESTINGHOUSE, is a trademark of Westinghouse Electric Corporation. Used under license by NCCO Global, Ltd. All Rights Reserve.
  • Página 19 NCCO Unité de Traitement de l’Air Manuel de fonctionnement Modèle: 1701/SP6390 Veuillez lire et conserver ce manuel avant l’utilisation CONTENU CONSIGNE DE SÉCURITÉ 21 - 23 PIÈCES ET COMPOSANTS GUIDE D’INSTALLATION 25 - 26 GUIDE D’OPÉRATION 27 - 28 INSTRUCTION D’UTILISATION...
  • Página 20: Consigne De Sécurité

    ENTRETIEN ET REMPLACEMENT DU FILTRE NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU FILTRE DÉPANNAGE 33 - 36 SPÉCIFICATION DE PRODUIT 37 - 39 GARANTIE TRÈS CHER CLIENT Merci d'avoir acheté l'unité de traitement d'air NCCO SP6390. Pour votre sécurité et pour optimiser les capacités de cet appareil: Veuillez lire et conserver ce manuel avant d'utiliser l'appareil;...
  • Página 21 VEUILLEZ NE PAS RETOURNER AU MAGASIN SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU DES PROBLÈMES VEUILLEZ CONTACTER LE SERVICE À LA CLIENTÈ LE AU CANADA Ligne sans frais : 1-844-455-4621 Courriel : service@jakeglobal.com AU ETATS-UNIS Ligne sans frais : 1-800-239-0689 Courriel : sourceprousa1@gmail.com ATTENTION 1.
  • Página 22: Précautions De Sécurité

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 1. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou un agent de service qualifié. 2. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, sauf si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur Les...
  • Página 23: Pièces Et Composants

    rentre pas complètement dans la prise, inversez-la. Si elle ne rentre toujours pas, contactez du personnel qualifié pour installer la prise appropriée. Ne modifiez en aucun cas la fiche. 14. L'appareil ne doit pas être utilisé par une autre source d'alimentation que celle spécifiée ci-dessus.
  • Página 24: Panneau De Contrôle

    La face Le filtre L'arrière A. Partie principale E. Cadre du filtre HEPA I. Câble d’alimentation B. Panneau de F. Pré-filtre J. Poignée de transport configuration C. Réacteur G. Panneau arrière K. Sortie d'air NCCO L. Entrée du câble d’alimen- D.
  • Página 25: Guide D'INstallation

    GUIDE D’INSTALLATION Utilisation du produit pour la première fois 1. Lisez le manuel d'instructions et conservez-le pour référence ultérieure. 2. Retirez tous les matériaux d'emballage, utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer toutes les pièces avant d'assembler l'appareil. 3. Une fois assemblé, placez l'appareil sur une surface sèche, solide et de niveau, et assurez-vous que l'appareil dispose d'un espace raisonnable d'au moins 4 pouces de tout objet, afin de fonctionner efficacement.
  • Página 26 Consignes à observer Au cours du montage du filtre, veuillez appuyerfortement sur le filtre afin qu'il puisse être fixé solidement.
  • Página 27: Guide D'OPération

    GUIDE D’OPÉRATION 1. Le bouton Marche Appuyer sur le bouton pour démarrer et arrêter l’appa- reil. Une tonalité d'alerte sera activée pour signaler que la machine est connectée à l'électricité. 2. Affichage du panneau de commande L'écran affichera la vitesse actuelle du ventilateur. Les vitesses des ventilateurs sont comprises entre 1 et 10.
  • Página 28 5. Indicateur d’installation du filtre Lorsque les filtres ne sont pas installés correcte- ment, l'indicateur d’installation du filtre clignote. ATTENTION: * L'appareil est équipé d'une fonction de protection spéciale. Il cessera de fonctionner avec le voyant éteint pendant 30 minutes, après toutes les 8 heures de fonctionnement continu et reprendra son fonctionnement automatiquement.
  • Página 29: Instruction D'OPération

    INSTRUCTION D’OPÉRATION 1. Marche / Arrêt Marche: Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'appareil. Une tonalité d'alerte sera activée pour signaler que l'appareil est connecté à l'électri- cité. Arrêt: Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre l'appareil. 2. Sélection de vitesse du ventilateur Augmentation de vitesse: Utilisez le doigt pour Augmentation glisser vers la droite, sur la commande de vitesse du...
  • Página 30 5. Mode d'économie de l'énergie Appuyez sur le bouton "ECO" pour activer le mode ECO et il affichera "Eo". L'appareil passera automatiquement à une vitesse de ventilateur inférieure et toutes les lumières seront atténuées. Pour activer: Appuyez sur le bouton «ECO»...
  • Página 31 ENTRETIEN ET REMPLACEMENT DU FILTRE 1. La durée de vie du filtre varie en fonction de l'environnement, de la quan- tité d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil. 2. Pour maintenir des conditions de fonctionnement optimales de l'appareil, utilisez uniquement le filtre recommandé. 3.
  • Página 32: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Débranchez toujours l'alimentation électrique de l'appareil avant de le démonter pour nettoyer ou remplacer les filtres. 2. Si le filtre HEPA n'est pas entretenu périodiquement, les performances peuvent être affaiblies. 3. Ne pas nettoyer ou laver le filtre HEPA ou le réacteur NCCO avec de l'eau.
  • Página 33 DÉPANNAGE Problèmes Solutions Vérifiez si l'appareil est branché à la source L'appareil ne fonctionne électrique. pas. Démarrez l'appareil. L'appareil émet un bip Vérifiez si le filtre est correctement installé. sonore et ne fonctionne Installez à nouveau le filtre. pas. Vérifiez si l'appareil est branché à la source électrique.
  • Página 34: Codes D'ERreur

    L'appareil peut mal fonctionner. Appelez le centre de service client pour obtenir des conseils ou consultez un agent qualifié. L'appareil dégage une Éteignez l'appareil et débranchez-le de odeur ou un smog l'alimentation électrique. Appelez inhabituel. (par exemple, immédiatement le centre de service client ou fumée, flamme ou contactez un agent qualifié.
  • Página 35 REMPLACEMENT DU FILTRE ET DU RÉACTEUR HP; Remplacement du filtre HEPA: La durée de fonctionnement par défaut du filtre HEPA est de 3 000 heures. Rappel du filtre HEPA: Une fois que l’utilisateur a allumé l’appareil, le bouton MARCHE / ARRÊT, l’écran d’affichage et l’indicateur rouge d’installation du filtre «NCCO»...
  • Página 36 éteindre l'appareil et appuyer longuement sur le bouton ON / OFF pendant 10 secondes jusqu'à entendre un son «Da». Appuyez en- suite sur l'indicateur de réduction de la vitesse de l'air. «HF» s'affiche sur l'écran d'affichage pendant 3 secondes, indiquant que l'appareil a quitté...
  • Página 37: Spécification De Produit

    SPÉCIFICATION DE PRODUIT Source d'alimentation 120Vac, 60Hz Basse vitesse (01) 8 Consommation électrique Mode Haute vitesse (10) 18 (Watt) Turbo (SS) Basse vitesse <40 (01) Volume de flux Mode Haute vitesse (10) 110 d'air (m Turbo (SS) Basse vitesse (01) 38 Niveau de bruit Mode Haute vitesse (10) 53...
  • Página 38 Etape 1 Etape 2 Etape 3 Etape 4 Système de traitement Générateur d'oxygène Le Pré- Filtre Réacteur actif filtre HEPA NCCO...
  • Página 39 Éliminez poussière , les cheveux et les particules Élimine les suspensi odeurs, Enlever la on dans décompose et poussière l'air oxyde les Fonction Stérilisation et les comme polluants nocifs cheveux tels que le allergène formaldéhyde s et le et les COV. pollen, bactéries, les virus...
  • Página 40 AU CANADA Ligne sans frais : 1-844-455-4621 Courriel : service@jakeglobal.com AU ETATS-UNIS Ligne sans frais : 1-800-239-0689 Courriel : sourceprousa1@gmail.com WESTINGHOUSE es tune marque de commerce de Westinghouse Electric Corporaton. Utilisé sous licence par NCCO Global, Ltd. Tous les droits sontréservés.
  • Página 41 Unidad de Tratamiento de Aire NCCO MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo Nº: 1701/SP6390 Por favor, debe leer y conservareste manual antes de usarlo.
  • Página 42: Instrucciones De Seguridad

    CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 43 – 44 PIEZAS Y COMPONENTES GUÍA DE INSTALACIÓN GUÍA DE FUNCIONAMIENTO 47 – 48 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 49 – 50 SUSTITUCIÓN Y CUIDADO DEL FILTRO MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE FILTRO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 53 – 55 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO GARANTÍA ESTIMADO CLIENTE...
  • Página 43: Precauciones De Seguridad

    ADVERTENCIA 1. No exponga el aparato al agua y no lo desenchufe con las manos mojadas. 2. No limpie ni rocíe el aparato con agua, líquido, detergente ni líquidos inflamables. 3. No obstruya la entrada y salida de aire. 4. No utilice el juego de cables de extensión a menos que cuente con la aprobación de la autoridad local.
  • Página 44 5. Utilice el aparato únicamente sobre una superficie seca, estable y nive- lada. 6. Asegúrese de que el aparato funcione a una distancia mínima de 4 pul- gadas adyacentes a paredes u objetos. 7. No empuje, apoye ni ejerza una fuerza excesiva sobre ninguna parte del aparato.
  • Página 45: Piezas Y Componentes

    PIEZAS Y COMPONENTES DIAGRAMA DE ILUSTRACIÓN Frontal Filtros Posterior Cuerpo principal Marco de Filtro HEPA Cable de Ali- mentación Panel de Control Pre-filtro Asa de transporte Reactor NCCO Panel posterior Salida de Aire Filtro HEPA Entrada de Aire Entrada del Cable de Alimentación PANEL DE CONTROL 1.
  • Página 46: Guía De Instalación

    GUÍA DE INSTALACIÓN USO DEL APARATO POR PRIMERA VEZ 1. Lea el manual de instrucciones y consérvelo para futuras referencias. 2. Retire todos los materiales de embalaje, use un paño suave y seco para limpiar todas las piezas antes de armar el aparato. 3.
  • Página 47: Guía De Funcionamiento

    GUÍA DE FUNCIONAMIENTO 1. BOTÓN DE ENCENDIDO Presione el botón de Encendido para encender o apagar. Un tono de alerta se activará para indicar que la máquinaestáconectada a la electricidad. 2. PANTALLA DEL PANEL DE CONTROL La pantallamostrará la velocidad actual del ventilador. Las velocidades del ventiladorvarían entre 1 y 10.
  • Página 48 ATENCIÓN * El aparatoestáequipado con una función de protección especial. Dejará de funcionar con la luz indicadoraapagadadurante 30 minutos, después de cada 8 horas de funcionamiento continuo y continuaráfuncionando de maneraautomatica. ** Una vez que el aparatofuncionadurante 1 minuto sin recibirningunainstrucción de funcionamiento, todas las luces indicadoras y la pantalla de velocidad del ventilador se apagaránmientrasquedenotrasfunciones.
  • Página 49: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO / APAGADO Encendido: presione el botón de encendido para encender el aparato. Se activará un tono de alerta para indicar que el elec- trodoméstico está conectado a la electricidad. Apagado: presione el botón de encendido para apagar el aparato.
  • Página 50 5.MODO ECO Presione el botón "ECO" para activar el Modo ECO y se mostrará "Eo". El aparatocambiará de forma automatica a una velocidadmenor del ventilador y todas las luces se oscurecerán. Para Activar: Presione el botón "ECO" en el lado derecho de la pantalla.
  • Página 51: Sustitución Y Cuidado Del Filtro

    SUSTITUCIÓN Y CUIDADO DEL FILTRO 1. La vidaútil del filtrova a variarsegún el entorno, la cantidad de uso y la ubicación del dispositivo. 2. Para mantener las condicionesóptimas de funcionamiento del aparato, debe usarsolamente el filtrorecomendado. 3. Le recomendamoslimpiar el prefiltro de manera regular. 4.
  • Página 52: Mantenimiento Y Limpieza De Filtro

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE FILTRO 1. Siempre debe desconectar la fuente de alimentación del aparato antes de desmontarlo para limpiar o reemplazar los filtros. 2. Si el Filtro HEPA no se mantieneperiódicamente, el rendimientopuede verse debilitado. 3. No limpiarnilavar con agua al Filtro HEPA ni al reactor NCCO. 1.
  • Página 53: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Soluciones Comprobarsi el aparatoestáconectado de maneracorrecta a sufuente de alimenta- El aparato no funciona. ción. Encienda el aparato. Compruebarsi los filtros se haninstalado de El aparato no funciona y maneracorrecta. emite un sonidocomo un "pitido". Instalar los filtrosnuevamente. Comprobarsi el aparatoestáconectado de maneracorrecta a sufuente de alimenta- ción.
  • Página 54 Debe estarseguro de eliminartodos los ma- teriales de embalaje. Debe estarseguro de que la entrada y sa- lida de aire no esténbloqueadas por obje- tosexternos. El aparatohace un ruidoanor- Retirartodos los objetosadyacentes que mal. bloqueen la entrada y salida de aire. El aparatopuedefuncionar mal.
  • Página 55: Códigos De Error

    CÓDIGOS DE ERROR CÓDIGO DE ERROR DESCRIPCIÓN El filtro HEPA no estáinstaladocorrectamente Re- tire y vuelvaainstalar el filtro. HEPA necesitareemplazar, que alcanzó las 3.000 horas El reactor NCCO necesitainspeccionar, que alcanzó las 10.000 horas REEMPLAZO DE FILTRO Y REACTOR HP; Reemplazo de filtro HEPA: El tiempo de funcionamientopredeterminado del filtro HEPA es de 3.000ho- ras.
  • Página 56: Especificaciones Del Producto

    2. Cuando el botón de ENCENDIDO / APAGADO y la pantalla se iluminan, el indicadorrojo de instalación del filtro 'NCCO' parpadeacada 0.5 segundos con el sonido 'Bi Bi', el usuario debe apagar la unidad y mantenerpresionado el botón de ENCENDIDO / APAGADO durante 10 segundos hasta escuchar un sonido 'Da'.
  • Página 57: Garantía

    CONTACTE CON EL SERVICIO AL CLIENTE EN CANADÁ: Llamada gratuita: 1-844-455-4621 Correo electrónico: service@jakeglobal.com EN LOS ESTADOS UNIDOS: Llamada gratuita: 800-239-0689 Correo electrónico: SourceProUSA1@gmail.com WESTINGHOUSE, es una marcaregistrada de Westinghouse Electric Corporation. Usado bajo licencia por NCCO Global, Ltd. Reserva de todos los derechos.

Este manual también es adecuado para:

Sp6390

Tabla de contenido