Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22

Enlaces rápidos

Digitale Personnenwaage Gina
Digital bathroom scale Gina | Báscula de baño digital Gina |
Pèse-personne numérique Gina | Bilancia digitale pesapersone
Gina | Cyfrowa waga osobowa Gina
Bedienungsanleitung
BE 2011
Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso | Instrukcja obsługi

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADE Gina

  • Página 1 Digitale Personnenwaage Gina Digital bathroom scale Gina | Báscula de baño digital Gina | Pèse-personne numérique Gina | Bilancia digitale pesapersone Gina | Cyfrowa waga osobowa Gina Bedienungsanleitung BE 2011 Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi...
  • Página 2: Allgemeines

    Design vereint. Diese Personenwaage ermöglicht Ihnen, Ihr Körpergewicht zu ermitteln und zu kontrollieren. Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Wiegen und Erfolg beim...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeines ......................2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............4 Sicherheit........................4 Auf einen Blick .......................6 Lieferumfang ......................6 Inbetriebnahme .....................7 Batterien einlegen/wechseln ..............7 Sprachwiedergabe einschalten ..............7 Maßeinheit wählen ..................7 Waage aufstellen .....................8 Wiegen ........................8 Waage zurücksetzen ....................8 Reinigen ........................8 Störung / Abhilfe ....................9 Technische Daten ....................9 Konformitätserklärung ..................10 Garantie........................10 Entsorgen .......................10...
  • Página 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Personenwaage dient zum Wiegen von Personen im privaten Umfeld. Für den Ein- satz in Kliniken, Arztpraxen etc. ist sie nicht geeignet. Die maximale Tragkraft von 250 kg darf nicht überschritten werden. Sicherheit ‚ Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des...
  • Página 5 Sicherheit ‚ Vermeiden Sie Kontakt der Batterieflüssigkeit mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Bei Kontakt spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. WARNUNG vor Verletzungsgefahr ‚ Steigen Sie nicht einseitig auf den äußersten Rand der Waage. Kippgefahr! ‚...
  • Página 6: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Auf einen Blick Batteriefach (Unterseite) Sprachwiedergabe und Lautstärke einstellen Lautsprecher Display Wiegefläche Lieferumfang ‚ Personenwaage ‚ Batterie Typ LR03 (AAA), 1,5 V (3x) ‚ Bedienungsanleitung Personenwaage BE 2011...
  • Página 7: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Batterien einlegen/wechseln Für den Gebrauch benötigen Sie 3 Batterien des Typs LR03 (AAA), 1,5 V (im Lieferum- fang enthalten). Das Batteriefach befindet sich auf der Geräte-Unterseite. 1. Drücken Sie die Verschlusslasche des Batteriefachdeckels in Richtung Batteriefach und nehmen Sie den Deckel ab. 2.
  • Página 8: Waage Aufstellen

    Wiegen Waage aufstellen 1. Stellen Sie die Waage auf eine ebene, feste und trockene Fläche. Stellen Sie die Waage nicht auf einen Teppich. 2. Treten Sie einmal kurz mittig auf die Wiegefläche, um die Waage zu kalibrieren. Sobald im Display „0.0“ angezeigt wird, ist die Kalibrierung abgeschlossen. Diese Kalibrierung muss nach jedem Batteriewechsel erfolgen.
  • Página 9: Störung / Abhilfe

    ‚ Die maximale Kapazität der Waage von 250 kg wurde überschritten. Im Display wird „Lo“ angezeigt ‚ Die Batterien sind leer, siehe „Batterien ein- legen/wechseln“. Technische Daten Modell: Digitale Personenwaage 2011 „Gina“ Batterie: 3x LR03 (AAA) / 1,5 V Bemessungsstrom: < 150 mA Messbereich: max. 250 kg...
  • Página 10: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Waagen-Schmitt GmbH, dass die digitale Personenwaage BE 2011 den Richtlinien 2014/30/EU und 2011/65/EU entspricht. Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an der Waage eine nicht mit uns abgestimmte Änderung vorge- nommen wurde. Hamburg, März 2020 Waagen-Schmitt GmbH Garantie Die Firma Waagen-Schmitt GmbH garantiert für 2 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie...
  • Página 11 Auf einen Blick Personenwaage BE 2011...
  • Página 12: General Information

    This bathroom scale makes it possible for you to determine and monitor your body weight. The wealth of experience of the ADE brand ensures a high technical standard and proven quality. We hope you enjoy weighing yourself and wish you success in...
  • Página 13 Table of Contents Table of Contents General information ...................12 Intended use ......................14 Safety ........................14 Overview .......................16 Scope of delivery ....................16 Start-up ........................17 Inserting/changing batteries ..............17 Switching on voice playback..............17 Choosing the unit of measurement ............17 Setting up the scale ..................18 Weighing ........................18 Resetting the scale ....................18 Cleaning ........................18...
  • Página 14: Intended Use

    Intended use Intended use The bathroom scale is designed for the weighing of people in the home. It is not suitable for use in clinics, medical practices, etc. The maximum load capacity of 250 kg must not be exceeded. Safety ‚...
  • Página 15 Safety ‚ Avoid contact of the battery fluid with skin, eyes, and mucosa. In case of contact, immediately rinse the affected areas with plenty of clean water and consult a doctor. WARNING of risk of injury ‚ Do not step onto the outer edge of any one side of the scale. Risk of tipping! ‚...
  • Página 16: Overview

    Overview Overview Battery compartment (underside) Adjusting voice playback and volume Speaker Display Weighing surface Scope of delivery ‚ Bathroom scale ‚ Battery type LR03 (AAA), 1.5 V (3x) ‚ Operating Manual BE 2011 bathroom scale...
  • Página 17: Start-Up

    Start-up Start-up Inserting/changing batteries For use you need 3 batteries of type LR03 (AAA), 1.5 V (included). The battery compartment is located on the underside of the device. 1. Push the locking tab of the battery compartment cover towards the battery compartment and remove the cover.
  • Página 18: Setting Up The Scale

    Weighing Setting up the scale 1. Place the scale on an even, firm and dry surface. Do not place the scale on a carpet. 2. First, briefly step onto the middle of the weighing surface to calibrate the scale. As soon as the display shows “0.0”, calibration is complete.
  • Página 19: Fault/Remedy

    250 kg has been exceeded. “Lo” is shown on the display ‚ The batteries are empty (see “Inserting/ changing batteries”). Technical data Model: 2011 “Gina” digital bathroom scale Battery: 3x LR03 (AAA), 1.5 V Rated current: < 150 mA Measuring range: max.
  • Página 20: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Declaration of Conformity Waagen-Schmitt GmbH hereby declares that the BE 2011 digital bathroom scale complies with the 2014/30/EU and 2011/65/EU directives. This declaration will lose its validity if any modification is made to the scale without our consent. Hamburg, March 2020 Waagen-Schmitt GmbH Warranty...
  • Página 21 General information BE 2011 bathroom scale...
  • Página 22: Información General

    ¡Estimada/o clienta/e! Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario. Esta báscula personal hará posible que mida y controle su peso corporal. La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es garantía de...
  • Página 23 Índice Índice Información general ...................22 Uso adecuado .......................24 Seguridad .......................24 De un vistazo ......................26 Material suministrado ..................26 Puesta en funcionamiento ................27 Colocación/sustitución de las pilas ............27 Encienda la reproducción de voz ............27 Seleccionar la unidad de medida ............27 Colocación de la báscula ................28 Pesar .........................28 Reiniciar la báscula ....................28 Limpieza .........................28...
  • Página 24: Uso Adecuado

    Uso adecuado Uso adecuado La báscula personal sirve para pesar personas en el ámbito privado. No es adecuada para su empleo en clínicas, consultas médicas, etc. No debe sobrepasarse la capacidad máxima de peso de 250 kg. Seguridad ‚ Este artículo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física, sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que estén supervisados o se les instruya sobre el uso seguro del artículo y...
  • Página 25: Advertencia Por Riesgo De Lesiones

    Seguridad ‚ Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto, límpiese inmediatamente la zona afectada con agua limpia y acuda al médico sin pérdida de tiempo. ADVERTENCIA por riesgo de lesiones ‚...
  • Página 26: De Un Vistazo

    De un vistazo De un vistazo Compartimento de las pilas (parte inferior) Establecer reproducción de voz y volumen Altavoz Pantalla Superficie de pesaje Material suministrado ‚ Báscula personal ‚ Pilas tipo LR03 (AAA), 1,5 V (3x) ‚ Manual de instrucciones Báscula de baño BE 2011...
  • Página 27: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Colocación/sustitución de las pilas Para su uso son necesarias 3 pilas del tipo LR03 (AAA), 1,5 V (incluidas en el material suministrado). El compartimento de las pilas se encuentra en la parte posterior del aparato. 1.
  • Página 28: Colocación De La Báscula

    Pesar Colocación de la báscula 1. Coloque la báscula sobre una superficie plana, estable y seca. No coloque la báscula sobre una alfombra. 2. Súbase brevemente en el centro de la superficie de pesaje para calibrar la báscula. La calibración habrá finalizado cuando en la pantalla aparezca "0.0". Debe realizarse esta calibración cada vez que se cambien las pilas.
  • Página 29: Problema/Solución

    En la pantalla se muestra "Lo" ‚ Se han gastado las pilas, consulte "Colocación/sustitución de las pilas". Datos técnicos Modelo: Báscula digital de baño 2011 "Gina" Pilas: 3 x LR03 (AAA)/1,5 V Intensidad de corriente: < 150 mA Rango de pesaje: máx.
  • Página 30: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Declaración de conformidad Waagen-Schmitt GmbH declara que la báscula digital de baño BE 2011 cumple con la normativa 2014/30/UE y 2011/65/UE. Esta declaración perderá su validez si en la báscula se realizan modificaciones no autorizadas por el fabricante. Hamburgo, marzo 2020 Waagen-Schmitt GmbH Garantía...
  • Página 31 Información general Báscula de baño BE 2011...
  • Página 32: Généralités

    Chère cliente, cher client ! Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de haute qualité de la marque ADE, qui allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel. Ce pèse-personne vous permet de déterminer votre poids corporel et de le contrôler. Les années d’expérience de la marque ADE garantissent une haute technicité...
  • Página 33 Table des matières Table des matières Généralités ......................32 Utilisation conforme ...................34 Sécurité ........................34 Vue d’ensemble ....................36 Contenu de l’emballage ..................36 Mise en marche initiale ..................37 Insérer/changer les piles ................37 Activation de la lecture vocale ..............37 Sélection de l’unité de mesure ..............37 Installation de la balance ................38 Pesée ........................38 Réinitialiser la balance..................38...
  • Página 34: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Utilisation conforme Le pèse-personne permet de peser des personnes dans le cadre privé. Il n’est pas adapté à une utilisation dans des cliniques, des cabinets médicaux, etc. Sa capacité de charge maximale de 250 kg ne doit pas être excédée. Sécurité...
  • Página 35: Attention Risque De Blessure

    Sécurité ‚ Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses avec le liquide des piles. En cas de contact, rincez immédiatement et abondamment les zones concernées à l’eau claire et consultez un médecin. ATTENTION Risque de blessure ‚...
  • Página 36: Vue D'eNsemble

    Vue d’ensemble Vue d’ensemble Compartiment à piles (dessous) Réglage de la lecture vocale et du volume sonore Haut-parleur Écran Surface de pesée Contenu de l’emballage ‚ Pèse-personne ‚ Piles de type LR03 (AAA), 1,5 V (x 3) ‚ Mode d’emploi Pèse-personne BE 2011...
  • Página 37: Mise En Marche Initiale

    Mise en marche initiale Mise en marche initiale Insérer/changer les piles La balance fonctionne avec 3 piles de type LR03 (AAA) de 1,5 V (fournies). Le compartiment à piles se trouve sur le dessous de l’appareil. 1. Pour retirer le couvercle, poussez la languette de fermeture du couvercle de la batterie vers le compartiment à...
  • Página 38: Installation De La Balance

    Pesée Installation de la balance 1. Posez la balance sur une surface plane, dure et sèche. Ne posez pas la balance sur un tapis ou de la moquette. 2. Placez-vous brièvement sur la surface de pesée pour ajuster la balance. L’ajustage est terminé...
  • Página 39: Problèmes/Solutions

    250 kg a été dépassée. L’écran indique « Lo » ‚ Les piles sont vides, voir « Insérer/changer les piles ». Caractéristiques techniques Modèle : Pèse-personne numérique 2011 « Gina » Piles : 3x LR03 (AAA), 1,5 V Intensité nominale : < 150 mA Plage de mesure : max. 250 kg Erreur de mesure :...
  • Página 40: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité Waagen-Schmitt GmbH déclare par la présente que le pèse-personne numérique BE 2011 est conforme aux directives 2014/30/UE et 2011/65/UE. La déclaration perd sa validité dans le cas où le produit subirait une modification dont nous n’aurons pas convenu.
  • Página 41 Mise au rebut Les piles et batteries ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers. Toutes les piles et batteries doivent être déposées dans un point de collecte de votre localité ou rapportées à leur point d’achat. Les piles et batteries seront ainsi traitées dans le respect de l’environnement.
  • Página 42: Gentile Cliente

    Gentile cliente! La ringraziamo per aver scelto un prodotto di alta qualità della ADE che unisce funzioni intelligenti e un design fuori dal comune. Con questa bilancia pesapersone potrà rilevare e controllare il Suo peso. La lunga esperienza della ADE garantisce standard tecnici elevati e qualità...
  • Página 43 Indice dei contenuti Indice dei contenuti Informazioni generali ..................42 Destinazione d'uso ..................... 44 Sicurezza ........................ 44 Descrizione ......................46 Ambito della fornitura ..................46 Messa in funzione ....................47 Inserimento e sostituzione delle batterie ..........47 Attivazione della riproduzione vocale ...........47 Selezione dell'unità di misura ..............47 Posizionamento della bilancia ..............
  • Página 44: Destinazione D'uSo

    Destinazione d'uso Destinazione d'uso La presente bilancia è stata progettata per rilevare il peso delle persone ed è destinata all'uso domestico. Non è adatta all'uso in cliniche, ambulatori, ecc. Non superare la portata massima di 250 kg. Sicurezza ‚ Il dispositivo può essere utilizzato da bambini con un’età superiore a 8 anni e da persone che hanno capacità...
  • Página 45 Sicurezza ‚ Evitare il contatto del liquido delle batterie con la pelle, gli occhi e le mucose. In caso di contatto, sciacquare subito la zona interessata con abbondante acqua fresca e consultare immediatamente un medico. AVVERTENZE di pericolo di lesioni ‚...
  • Página 46: Descrizione

    Descrizione Descrizione Vano batterie (lato inferiore) Regolazione della riproduzione vocale e del volume Altoparlante Display Piano di pesatura Ambito della fornitura ‚ Bilancia pesapersone ‚ 3 batterie di tipo LR03 (AAA) da 1,5 V ‚ Istruzioni per l'uso Bilancia pesapersone BE 2011...
  • Página 47: Messa In Funzione

    Messa in funzione Messa in funzione Inserimento e sostituzione delle batterie Per alimentare il dispositivo sono necessarie 3 batterie di tipo LR03 (AAA) da 1,5 V (in dotazione). Il vano batterie si trova sul lato inferiore del dispositivo. 1. Spingere la linguetta di chiusura del coperchio del vano batterie verso quest'ultimo e rimuovere il coperchio.
  • Página 48: Posizionamento Della Bilancia

    Rilevamento del peso Posizionamento della bilancia 1. Porre la bilancia su una superficie piana, stabile e asciutta. Non metterla su un tappeto. 2. Salire al centro della pedana per tarare la bilancia. La taratura termina quando sul display appare "0.0". Eseguire la taratura ogni volta che si sostituiscono le batterie.
  • Página 49: Risoluzione Dei Problemi

    250 kg è stata superata. Sul display appare "Lo" ‚ Le batterie sono scariche: consultare la sezione “Inserimento e sostituzione delle batterie”. Dati tecnici Modello: Bilancia pesapersone digitale 2011 “Gina” Batterie: 3x LR03 (AAA)/1,5 V Corrente nominale: < 150 mA Portata: max. 250 kg...
  • Página 50: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità Con la presente la Waagen-Schmitt GmbH dichiara, che la bilancia pesapersone digitale BE 2011 è conforme alle direttive 2014/30/UE e 2011/65/UE. La presente dichiarazione perde ogni sua validità qualora alla bilancia vengano apportate modifiche senza la nostra autorizzazione.
  • Página 51 Smaltimento Non smaltire le batterie e gli accumulatori con i rifiuti domestici. Le batterie e gli accumulatori devono essere consegnati presso un centro di raccolta comunale o di quartiere, oppure presso il proprio rivenditore, al fine di garantire il loro smaltimento in modo rispettoso dell'ambiente.
  • Página 52: Szanowny Kliencie

    Informacje ogólne Szanowny Kliencie! Zakupiony wysokiej jakości produkt marki ADE łączy w sobie inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką. Ta waga osobowa umożliwia sprawdzanie i kontrolowanie wagi ciała. Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną jakość. Życzymy wiele radości podczas ważenia i sukcesów w osiąganiu zamierzonej wagi! Zespół...
  • Página 53 Spis treści Spis treści Informacje ogólne ....................52 Użycie zgodne z przeznaczeniem ..............54 Bezpieczeństwo ....................54 W skrócie .......................56 Zakres dostawy ....................56 Uruchomienie .......................57 Wkładanie/wymiana baterii ..............57 Włączanie odtwarzania głosu ..............57 Wybór jednostki miary ................57 Ustawianie wagi ....................58 Ważenie ........................58 Resetowanie wagi ....................58 Czyszczenie ......................58 Usterka/środek zaradczy ...................59 Dane techniczne ....................59...
  • Página 54: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Użycie zgodne z przeznaczeniem Użycie zgodne z przeznaczeniem Waga osobowa służy do ważenia ludzi i przeznaczona jest do prywatnego użytku. Nie jest przeznaczona do stosowania w klinikach, praktykach lekarskich itd. Nie wolno przekraczać maksymalnego obciążenia 250 kg. Bezpieczeństwo ‚ Ten produkt może być używany przez dzieci od 8. roku życia oraz przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi bądź...
  • Página 55 Bezpieczeństwo ‚ Unikać kontaktu cieczy baterii ze skórą, oczami i błonami śluzowymi. W przypadku kontaktu miejsce styku należy natychmiast obficie spłukać czystą wodą i bezpośrednio po tym udać się do lekarza. OSTRZEŻENIE przed niebezpieczeństwem obrażeń ciała ‚ Nie stawać z jednej strony na zewnętrzną krawędź wagi. Niebezpieczeństwo przewrócenia! ‚...
  • Página 56: W Skrócie

    W skrócie W skrócie Komora baterii (spód) Regulacja odtwarzania głosu i głośności Głośnik Wyświetlacz Powierzchnia ważenia Zakres dostawy ‚ Waga osobowa ‚ Baterie typu LR03 (AAA), 1,5 V (3x) ‚ Instrukcja obsługi Waga łazienkowa BE 2011...
  • Página 57: Uruchomienie

    Uruchomienie Uruchomienie Wkładanie/wymiana baterii Do użytkowania potrzebne są 3 baterie typu LR03 (AAA), 1,5 V (znajdują się w zakresie dostawy). Komora baterii znajduje się na spodzie urządzenia. 1. Przesunąć zatrzask blokujący pokrywy komory baterii w kierunku komory baterii i zdjąć pokrywę. 2.
  • Página 58: Ustawianie Wagi

    Ważenie Ustawianie wagi 1. Ustawić wagę na równej, stabilnej i suchej powierzchni. Nie ustawiać wagi na dywanie. 2. Jednorazowo wejść na chwilę na wagę, aby przeprowadzić kalibrację. Pojawienie się na wyświetlaczu „0.0” wskazuje na zakończenie kalibracji. Kalibracja musi nastąpić po każdej wymianie baterii. Ważenie OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała −...
  • Página 59: Usterka/Środek Zaradczy

    250 kg. Na wyświetlaczu pojawi się „Lo” ‚ Baterie są wyczerpane, patrz punkt „Wkładanie/wymiana baterii”. Dane techniczne Model: Cyfrowa waga łazienkowa 2011 „Gina“ Bateria: 3x LR03 (AAA)/1,5 V Prąd znamionowy: < 150 mA Zakres pomiarowy: maks. 250 kg Odchyłka:...
  • Página 60: Deklaracja Zgodności

    Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności Firma Waagen-Schmitt GmbH oświadcza niniejszym, że cyfrowa waga łazienkowa BE 2011 jest zgodna z dyrektywami 2014/30/UE oraz 2011/65/UE. Deklaracja traci swą ważność, jeśli w wadze zostaną wykonane jakikolwiek zmiany, które nie zostały z nami omówione. Hamburg, marzec 2020 Waagen-Schmitt GmbH Gwarancja Firma Waagen-Schmitt GmbH udziela 2-letniej gwarancji od daty zakupu na bezpłatne...
  • Página 61 Utylizacja Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Wszystkie baterie i akumulatory należy oddawać do punktu zbiórki w gminie, dzielnicy lub sklepie. W ten sposób baterie i akumulatory mogą trafić do ekologicznej utylizacji. Waga łazienkowa BE 2011...

Tabla de contenido