Página 1
Dell™ Streak Manual del usuario OMMENT...
Página 2
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Tabla de contenido 1 Contenido del paquete ... 2 Características de Dell™ Streak ..3 Configuración de Dell™ Streak ..Cómo preparar el dispositivo para su uso .
Página 4
....Navegación por las aplicaciones ..5 Uso de Dell™ Streak ... . . Llamadas .
Página 5
....Para seleccionar un idioma ... 8 Protección de Dell™ Streak ..Protección de los datos del dispositivo con un patrón de desbloqueo de la pantalla...
NOTA: la disponibilidad de los accesorios puede variar en función del país/región donde haya adquirido el dispositivo. EE. UU. Dispositivo Streak Batería Guía de inicio rápido Información reglamentaria, medioambiental y de seguridad Información sobre servicio de garantía Cable USB Cargador Conector US (EE.
Características de Dell™ Streak Botones/Conectores/Piezas Funcionalidad Conector para auriculares Conecta a los auriculares. Botón para subir/bajar • Mientras reproduce elementos multimedia tales como pistas de el volumen música o clips de vídeo: Modo Horizontal: –Presiónelos para aumentar o Botón para subir el volumen disminuir el volumen de los Botón para bajar el volumen...
Página 9
• Al grabar un vídeo, presiónelo para detener la grabación. Tóquelo para volver a la pantalla Botón Atrás anterior, cerrar un cuadro de diálogo, menú o mensaje emergente, y para descartar el teclado. Características de Dell™ Streak...
Página 10
Auricular Se utiliza para escuchar conversaciones telefónicas. Lente de la cámara frontal Se utiliza para realizar una imagen de vista frontal, por ejemplo, un autorretrato. Características de Dell™ Streak...
Página 11
Salida de audio para reproducción de vídeo y música. Cubierta posterior Protege la batería en su sitio. Lente de la cámara Captura imágenes y vídeos. Flash de la cámara Para usar el flash a la hora de hacer fotos. Características de Dell™ Streak...
Configuración de Dell™ Streak Cómo preparar el dispositivo para su uso 1 Retire la cubierta posterior Deslice la cubierta posterior hacia abajo en dirección al final del dispositivo. Levante la cubierta posterior para sacarla del dispositivo. NOTA: el dispositivo se apagará automáticamente si extrae la cubierta posterior mientras esté...
Página 14
Alinee los contactos de metal de la batería con los contactos del compartimento para batería e inserte la batería. 4 Instale la tarjeta microSD Sostenga la tarjeta microSD con Deslice la tarjeta microSD en el los contactos de metal mirando compartimento para tarjeta hacia abajo. microSD. Configuración de Dell™ Streak...
Página 15
Coloque la cubierta en la parte posterior contra la ranura situada posterior del dispositivo y, a junto a la parte inferior del continuación, empújela hacia la dispositivo. parte superior del dispositivo para fijarla en su lugar. Configuración de Dell™ Streak...
-10 °C y 55 °C. 1 Mantenga presionado el botón de encendido para encender el dispositivo. Se iniciará el sistema operativo. 2 Si la pantalla se bloquea automáticamente, muévase por el icono para desbloquear la pantalla. Configuración de Dell™ Streak...
Power and Sleep/Wake (Encendido y suspensión/reactivación) para encender la pantalla. Para saber cómo desbloquear la pantalla, ver El papel tapiz de Bloqueo de pantalla. Configuración de Dell™ Streak...
En cualquier momento durante el vídeo, puede tocar CONTINUE (CONTINUAR) y PREVIOUS (ANTERIOR) para ir a la página siguiente o a la anterior. Después de ver esta página, toque DONE (FINALIZADO) para volver a la pantalla de la página principal. Familiarización con su Dell™ Streak...
Tocar y mantener presionado Toque y mantenga el dedo en la • Habilitar el modo de movimiento pantalla. de un elemento en la pantalla de la página principal. • Abrir el menú contextual. Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 20
Mover o deslizar Mueva el dedo en dirección vertical u Desplácese rápidamente por las horizontal por la pantalla. pantallas de la página principal, páginas web, listas, entradas, miniaturas de fotos, contactos, etc. Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 21
Reducir la vista de una imagen o dedos sobre la pantalla. página web (reducir). Agrandar Con un gesto de pinza, separe dos Ampliar la vista de una imagen o dedos sobre la pantalla. página web (agrandar). Familiarización con su Dell™ Streak...
Acceso directo: un enlace que puede colocar en la pantalla de la página principal para proporcionar acceso más rápido a una aplicación o carpeta que contenga contactos o marcadores. Familiarización con su Dell™ Streak...
Escritorio Stage El escritorio Stage forma parte de la nueva interfaz Dell™ Stage y se compone de siete pantallas independientes entre las que se incluye la pantalla de la página principal. El escritorio muestra widgets Stage predefinidos, accesos directos y widgets para darle un acceso rápido y fácil a las aplicaciones usadas con más frecuencia, publicaciones en...
Página 24
Las imágenes en miniatura de la pantalla de la página principal funcionan como accesos directos a sus propias pantallas de página principal. El icono de la imagen en miniatura cambiará para representar el widget Stage mostrado en la pantalla de la página principal. Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 25
• Para controlar las pantallas de la página principal mediante las imágenes en miniatura, elija uno de los siguientes procedimientos: – Toque la miniatura correspondiente para ir la pantalla deseada. Imágenes en miniatura de la pantalla de la página principal Familiarización con su Dell™ Streak...
3 Para acceder al menú Add to Home screen (Agregar a la pantalla Página principal): • Toque y mantenga presionada un área vacía de la pantalla de la página principal. • Toque el botón Menu (Menú) y, a continuación, toque la opción Add (Agregar). Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 27
Desde el widget CONTACTS Stage, puede ver sus contactos y agregar contactos nuevos rápidamente. • Toque el gráfico de un contacto existente y seleccione la acción que quiera realizar con ese contacto. • Toque el gráfico ADD (AGREGAR) para agregar un nuevo contacto. Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 28
Twitter o Facebook. Para usar los widgets de Twitter y Facebook, debe iniciar sesión en su cuenta de Twitter o Facebook con su dirección de correo electrónico y su contraseña. Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 29
• Tocar en la esquina derecha del cuadro de búsqueda, y decir el nombre o la palabra clave del tema que esté buscando. Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 30
Toque y mantenga presionada un área vacía de la pantalla de la página principal. • Toque el botón Menu (Menú) y, a continuación, toque la opción Add (Agregar). 4 Toque el elemento que desee agregar a la pantalla de la página principal: Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 31
• Mensaje directo: Toque el número de teléfono deseado para crear el acceso directo en la pantalla de la página principal. Puede tocar el acceso directo para redactar y enviar un mensaje al número. Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 32
Desplácese por los valores de configuración para buscar el deseado. Toque el valor deseado para crear el acceso directo en la pantalla de la página principal actual, en donde podrá tocar el acceso directo para acceder al valor. Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 33
Toque el widget deseado para agregarlo a la cuadro de búsqueda rápida pantalla de la página principal. de Google o un calendario que muestre los próximos eventos. Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 34
Contacts with phone numbers (Contactos con números de teléfono): agregue un acceso directo a los contactos con números de teléfono. Starred contacts (Contactos marcados con asterisco): agregue un acceso directo a los contactos marcados con una asterisco. Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 35
En la vista de aplicaciones principales, toque y mantenga presionada una aplicación deseada y arrástrela a la pantalla de la página principal actual. El icono de la aplicación aparecerá en la pantalla de la página principal. Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 36
1 Toque y mantenga presionado un acceso directo para volverlo móvil. 2 Arrastre y suelte el acceso directo a una carpeta de la pantalla de la página principal. NOTA: los widgets y las carpetas no se pueden mover dentro de una carpeta. Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 37
Rename folder (Cambiar nombre). 3 Toque el cuadro de texto Folder name (Nombre de la carpeta) para escribir el nombre con el teclado de la pantalla. 4 Toque OK (Aceptar) para confirmar. Familiarización con su Dell™ Streak...
• Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para ver la información relacionada con el proveedor que actualmente esté en uso, la carga restante de la batería, etc. Área horaria Muestra la hora actual. Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 39
No hay señal tarjeta SIM La función de satélites GPS está El modo avión se ha habilitado habilitada Recibiendo datos de ubicación Bluetooth habilitado desde satélites GPS Conectado a un nuevo Sincronización continua de dispositivo Bluetooth datos Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 40
Problema con la entrega de Descarga completa SMS/MMS Actualización de aplicación Nuevo mensaje de Google Talk disponible Nuevo correo de voz Es seguro quitar la tarjeta SD Se está reproduciendo la Próximo evento de calendario canción Familiarización con su Dell™ Streak...
Browser (Navegador). Puntos de la pantalla de Toque los puntos de la parte inferior derecha e la página principal izquierda de la pantalla para moverse a la sala deseada de la pantalla de la página principal. Familiarización con su Dell™ Streak...
• Arrastre hacia abajo en cualquier parte del cajón de la aplicación. • Para volver a la pantalla de la página principal predeterminada, toque • Para volver a la pantalla de la página principal actual, toque Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 43
HOME Stage en la pantalla de la página principal que contiene las aplicaciones usadas recientemente. Ver Cómo agregar un widget Stage. 2 Toque el acceso directo de la aplicación deseada para ejecutar la aplicación. Familiarización con su Dell™ Streak...
Página 44
última operación, toque el botón Home → → (Página principal) el botón Menu (Menú) Settings → → (Configuración) Display (Pantalla) Screen timeout (Tiempo de espera de la pantalla). Familiarización con su Dell™ Streak...
Uso de Dell™ Streak Llamadas Realizar llamadas Para abrir la aplicación Phone • Toque el botón Phone (Teléfono) en la pantalla de la página principal para abrir la aplicación Phone rápidamente. → el botón Launcher • Toque el botón Home (Página principal) →...
Página 46
Toque un contacto y, a continuación, toque para llamar, toque para escribir un mensaje, o toque para enviar un correo electrónico al contacto. Tóquelo para ver el informe de la llamada. Tóquelo para abrir el teclado telefónico de la pantalla. Uso de Dell™ Streak...
Página 47
(Agregar número) para introducir y guardar su número de correo de voz. Tóquelo para llamar al número introducido. Tóquelo para borrar un número incorrecto; tóquelo y manténgalo presionado para borrar todos los números introducidos. 10 Tóquelo para realizar una llamada utilizando comandos de voz. Uso de Dell™ Streak...
Página 48
→ → Clear call log (Borrar registro de llamadas) botón Menu (Menú) OK (Aceptar). Tóquelo para llamar a un contacto o un número de teléfono directamente. Uso de Dell™ Streak...
Página 49
NOTA: si no hay almacenado ningún número de correo de voz en la tarjeta SIM, se le pedirá que introduzca uno. Toque Add number (Agregar número) para introducir y guardar su número de correo de voz. Uso de Dell™ Streak...
Página 50
Para responder o rechazar una llamada entrante Arrástrelo a la derecha para responder a una llamada entrante. Arrástrelo a la izquierda para rechazar una llamada entrante. Uso de Dell™ Streak...
Página 51
Tóquelo para aceptar llamadas utilizando un auricular Bluetooth cuando tenga conectado un auricular Bluetooth al dispositivo. Para obtener información sobre cómo conectar un auricular Bluetooth al dispositivo, ver “Bluetooth®” en la página 157. Tóquelo para silenciar el micrófono durante una llamada. Uso de Dell™ Streak...
• Voicemail service (Servicio de correo de voz): muestra el (Correo de voz) nombre de su operador. • Voicemail settings (Configuración de correo de voz): almacena otro número de correo de voz distinto del que ya se encuentra en su tarjeta SIM. Uso de Dell™ Streak...
Página 53
Compatible (Compatible con audífonos - HAC) para minimizar las interferencias del dispositivo con el audífono del usuario, y optimizar la salida de audio del audífono. NOTA: la habilitación del modo HAC deshabilita las funciones del transmisor WiFi y Bluetooth. Uso de Dell™ Streak...
Desplácese por la pantalla para encontrar más elementos que rellenar. Tóquelo para reemplazar una etiqueta de información predeterminada por otra elegida en la lista Select label (Seleccionar etiqueta), por ejemplo de número de teléfono Mobile (Móvil) a número de teléfono Home (Fijo). Uso de Dell™ Streak...
Página 55
Tóquelo para llamar al contacto. Tóquelo para escribir un mensaje de texto al contacto. Tóquelo para enviar un correo electrónico al contacto mediante sus cuentas de correo disponibles. Tóquelo para ver la dirección del contacto con Google Maps. Uso de Dell™ Streak...
Página 56
MMS, ver Mensajería. Para obtener información sobre cómo utilizar las aplicaciones de correo electrónico, ver Gmail y Correo electrónico. Configuración de Contactos → En Contacts (Contactos) o Phone (Teléfono) Contacts (Contactos), toque el botón Menu (Menú) Uso de Dell™ Streak...
Página 57
Import/Export Puede importar contactos de la tarjeta SIM/SD a su (Importación/Ex dispositivo, o exportar del dispositivo a la tarjeta SD, y portación) compartir los contactos visibles mediante Bluetooth o Gmail. Uso de Dell™ Streak...
6 Para iniciar una conversación de texto similar a la mensajería instantánea en línea, puede seguir redactando y enviando mensajes al mismo destinatario. Todos los mensajes enviados y recibidos entre usted y los destinatarios aparecerán en la forma de registros de conversación. Uso de Dell™ Streak...
Página 59
Capturar vídeo Abra la aplicación Camcorder (Cámara de vídeo) para capturar un clip de vídeo; a continuación, adjúntelo al mensaje. Para obtener más información sobre la aplicación Camcorder (Cámara de vídeo), ver “Cámara” en la página 152. Uso de Dell™ Streak...
Página 60
• Abra la aplicación Sound Recorder (Grabadora de sonido) para grabar un clip de audio. –Toque para iniciar la grabación. –Toque para detener la grabación. –Toque para escuchar la grabación. –Toque Record audio (Utiliza esta grabación) para adjuntar la grabación al mensaje. Uso de Dell™ Streak...
Página 61
Edit (Editar) para modificarla. Para suprimir el archivo adjunto de presentación de → diapositivas del mensaje, toque Edit (Editar) el botón → Menu (Menú) Discard slideshow (Rechazar presentación de diapositivas). Uso de Dell™ Streak...
Página 62
Si el mensaje contiene: • Un enlace a un sitio web: toque el enlace para abrir la aplicación Browser (Navegador) y visitar el sitio web. Uso de Dell™ Streak...
Página 63
1 Toque un mensaje o un hilo de mensajes para abrirlos. 2 Escriba el mensaje de respuesta en el campo de texto Type to compose (Escribir para componer). 3 Toque Send (Enviar) para enviar el mensaje al remitente. Uso de Dell™ Streak...
Para seleccionar una opción o un elemento en el menú emergente 1 Toque el botón Menu (Menú) para abrir el menú emergente. 2 Toque el elemento deseado en el menú emergente. 3 Toque el botón Menu (Menú) de nuevo para cerrar el menú emergente. Uso de Dell™ Streak...
→ → Edit text (Editar texto) Input method (Método de entrada) Android keyboard (Teclado de Android) Para cerrar el teclado Toque el botón Back (Atrás) o toque y mantenga presionado el botón Menu (Menú) Uso de Dell™ Streak...
Página 66
• Puede tocar una palabra sugerida para introducirla en el cuadro de texto. • Tóquelo una vez para que aparezca el teclado de mayúsculas y escribir una letra mayúscula. • Tóquelo dos veces para habilitar el modo Bloq Mayús. • Tóquelo para regresar al teclado de minúsculas. Uso de Dell™ Streak...
Página 67
(Configuración de teclado de Android). 2 Para habilitar un valor, toque la opción para seleccionar la casilla de verificación ; para deshabilitar un valor, toque la opción del valor para eliminar la marca de la casilla de verificación Uso de Dell™ Streak...
Página 68
Para agregar una palabra al diccionario → botón Menu 1 Toque el botón Home (Página principal) → Settings (Configuración)→ Language & keyboard (Menú) (Idioma y teclado)→ User dictionary (Diccionario del usuario). → Add (Agregar). 2 Toque el botón Menu (Menú) Uso de Dell™ Streak...
Página 69
→ botón Menu 1 Toque el botón Home (Página principal) → Settings (Configuración)→ Language & keyboard (Menú) (Idioma y teclado)→ User dictionary (Diccionario del usuario). 2 Toque la palabra que desee eliminar. 3 Toque Delete (SUPR). Uso de Dell™ Streak...
Se ignorarán las letras que sean irrelevantes para la introducción de la palabra. Para introducir letras dobles como “ee” en la palabra “Need”, garabatee hacia delante y hacia atrás o dibuje un círculo sobre la letra “e”. Uso de Dell™ Streak...
Página 71
• Tóquelo para introducir “ ” ’ • Tóquelo y manténgalo presionado para introducir “ ” El teclado Swype muestra sugerencias de palabras cuando no puede predecir la palabra según la trayectoria que ha dibujado, o cuando toque Uso de Dell™ Streak...
Google, toque la tecla teclado o el icono de búsqueda en el cuadro de búsqueda. 5 La aplicación coincidente o el explorador con enlaces web coincidentes se abrirá. 6 Toque el enlace deseado si desea ver una página web. Uso de Dell™ Streak...
Tóquelo para habilitar o deshabilitar el modo Use satellite GPS (Usar satélites GPS), que le permite localizar con exactitud ubicaciones a nivel de calle. Este modo requiere una vista nítida del cielo y más energía en la batería. Uso de Dell™ Streak...
3 En la pantalla de información de la aplicación, toque Clear data (Borrar datos) bajo Storage (Almacenamiento) para borrar los datos de aplicación no deseados; toque Clear cache (Borrar memoria caché) bajo Cache (Caché) para borrar la caché no deseada. Uso de Dell™ Streak...
Página 75
→ Settings (Configuración)→ SD card & phone storage (Menú) (Almacenamiento de tarjeta SD y dispositivo). 2 Toque Unmount SD card (Desmontar la tarjeta SD). 3 Apague el dispositivo 4 Retire la cubierta posterior. 5 Quite la tarjeta microSD de su dispositivo. Uso de Dell™ Streak...
Página 76
4 Presione los botones de volumen para mover la barra resaltada de la pantalla a la opción Factory reset (Restablecer valores de fábrica). 5 Toque el botón Camera (Cámara) para iniciar el proceso de restablecimiento. 6 Espere a que el dispositivo se reinicie. Uso de Dell™ Streak...
Página 77
NOTA: si desea cancelar la recuperación de software, presione el botón de volumen hacia abajo 4 Espere a que el dispositivo cargue archivos y reinicie el sistema. Uso de Dell™ Streak...
Internet Conexión a Internet Para explorar Internet y acceder a utilidades basadas en la web como la mensajería instantánea, debe disponer de una de estas conexiones de red de datos: • GPRS • EDGE • 3G • HSPA • WiFi GPRS/EDGE/3G/HSPA Para conectarse a Internet mediante GPRS, EDGE, 3G o HSPA El dispositivo está...
Página 79
Si desea conectarse a Internet mediante una red de datos GPRS, EDGE, 3G o HSPA: → botón Menu 1 Toque el botón Home button (Página principal) → Settings (Configuración)→ Wireless & networks (Menú) (Configuración inalámbrica y redes) y, a continuación, toque WiFi para deshabilitarla.
Página 80
WiFi Puede conectar el dispositivo a Internet a través de la WiFi. Para utilizar WiFi en el dispositivo, tendrá que acceder a un punto inalámbrico o “zona interactiva” que se encuentre a una distancia de hasta 100 metros. NOTA: el rango y la calidad de la señal WiFi se ven afectados por el número de dispositivos conectados, la infraestructura y los objetos a través de los cuales se transmite la señal.
Página 81
Para comprobar la conexión de red WiFi actual Desde la barra de estado: Cuando el dispositivo esté conectado a una red inalámbrica, el icono WiFi aparecerá en la barra de estado para indicar la potencia de la señal (número de bandas que están iluminadas). Si la opción Wireless &...
2 Muévase con el dedo por la lista de Redes de WiFi y toque el nombre de la red a la que desee conectarse. NOTA: si la red inalámbrica a la que desea conectarse no está en la lista de redes detectadas, muévase a la parte inferior de la lista y toque Add Wi-Fi network (Agregar red de WiFi).
Página 83
Para ir a una página web 1 En la pantalla del navegador, toque el campo de dirección de página web de la pantalla. 2 Escriba la dirección de la página web con el teclado en pantalla. A medida que escribe la dirección, aparecerán direcciones de páginas web coincidentes.
Página 84
Visualización de páginas web Para navegar en una página web Mueva el dedo horizontal o verticalmente por la pantalla para deslizarse y ver las áreas deseadas de una página web. Para agrandar una página web Con un gesto de pinza, separe dos dedos sobre el área deseada de una página web.
Página 85
Para buscar texto dentro de una página web 1 Cuando visualice una página web, toque el botón Menu (Menú) → More (Más)→ Find on page (Buscar en la página). 2 Escriba el elemento de búsqueda en la barra de búsqueda. 3 Toque vaya al anterior o siguiente elemento que coincida.
Uso de enlaces web, historial y descargas Para seleccionar un enlace en una página web Desplácese al enlace que desee de una página web. Al tocarlo, el enlace queda enmarcado en un cuadro naranja. Tipo de enlace Funcionalidad Dirección de página web •...
Página 87
Para consultar el historial de páginas web visitadas 1 En la pantalla del navegador, toque o toque el botón Menu → Bookmarks (Marcadores). (Menú) 2 Toque la ficha History (Historial). 3 Toque el día en el que visitó por última vez la página web deseada. 4 Toque una dirección web para abrir la página web.
Página 88
Para instalar una aplicación 1 En la pantalla del navegador, toque la aplicación que desea descargar. 2 Se abrirá la pantalla de detalles de la aplicación. Lea los detalles de la aplicación, tales como el coste, evaluación global, comentarios de los usuarios, información de contacto del programador, etc. 3 Para instalar la aplicación, seleccione Install (Instalar) si el elemento es gratuito o Buy (Comprar) si es necesario adquirirlo.
Página 89
Para abrir un marcador 1 En la pantalla del navegador, toque o toque el botón Menu → Bookmarks (Marcadores). Se abrirá la ventana (Menú) Bookmarks (Marcadores). 2 En la ventana Bookmarks (Marcadores), podrá: • Tocar el marcador que desee abrir en la misma ventana del navegador.
Share link Tóquelo para compartir la dirección del marcador (Compartir enlace) mediante Bluetooth, correo electrónico, Facebook, mensaje de texto o Twitter. Copy link URL Copia la dirección web del sitio web marcado al (Copiar URL de vínculo) portapapeles. Delete bookmark Tóquela para eliminar el marcador seleccionado.
Página 91
NOTA: Toque Manual setup (Configuración manual) en lugar de Next (Siguiente) para introducir directamente los valores de entrada y de salida de la cuenta que esté configurando. 2 Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que desee ver en los correos electrónicos salientes y, a continuación, toque Done (Finalizado).
Página 92
Para seleccionar una cuenta como predeterminada para enviar correo electrónico → Accout settings 1 Toque una cuenta→ botón Menu (Menú) (Configuración de la cuenta), o toque y mantenga presionada la cuenta y, a continuación, toque Account settings (Configuración de la cuenta) en el menú contextual. 2 Toque Default account (Cuenta predeterminada) para seleccionar la casilla de verificación.
Página 93
Para eliminar un correo electrónico: 1 En la bandeja de entrada de la cuenta de correo electrónico, toque y mantenga presionado el correo electrónico que desee eliminar. 2 En el menú contextual, toque Delete (Borrar). Para eliminar o editar una cuenta de correo electrónico del dispositivo →...
Aplicaciones web NOTA: para utilizar las siguientes aplicaciones, necesita una conexión Wi-Fi o una red de datos móvil (GPRS, EDGE, 3G, o HSPA) para poder conectarse a Internet. Para obtener más información acerca de cómo configurar su dispositivo para la conectividad a Internet, ver Conexión a Internet.
Página 95
Para utilizar Facebook en su dispositivo → Home Cuando haya entrado, toque el botón Menu Menu (Menú) (Página principal) en la parte inferior de la pantalla para entrar en su página principal de Facebook Portaunidades Toque News feed (Últimas noticias) para ver los mensajes y las imágenes que hayan publicado usted y sus amigos.
Página 96
Toque Profile (Perfil) para ver su página de perfil de Facebook. • Toque la ficha Wall (Muro) para ver su muro de Facebook, donde podrá ver los mensajes e imágenes que usted y sus amigos hayan publicado. • Toque la ficha Info (Información) para ver los detalles de su cuenta. •...
Página 97
Toque Share (Compartir) para publicar su mensaje en el muro de este amigo. Toque los botones de flecha para desplazarse y ver las publicaciones de otros amigos. NOTA: para obtener más información acerca de cómo utilizar Facebook, visite facebook.com/help. Twitter →...
Página 98
Para utilizar Twitter en su dispositivo 10 9 Portaunidades Portaunidades Tóquelo para leer los tweets de los autores que haya elegido seguir. • Toque sobre la imagen de un autor para ver los tweets del autor. • Toque en un tweet y seleccione responder al autor, reenviar (Retweet) el tweet a sus seguidores de Twitter, agregar el autor a su lista de favoritos, o compartir el tweet a través de Bluetooth, Facebook, correo electrónico, mensajería o Twitter.
Página 99
Tóquelo para ver su perfil y los tweets que haya publicado. Para publicar → su imagen de perfil en Twitter, toque el botón Menu (Menú) Change profile photo (Cambiar imagen de perfil) y, a continuación, seleccione una imagen que desee en Galería. Tóquelo para leer los tweets reenviados por usted o por las personas a las que sigue.
Página 100
Para crear un tweet 7 6 5 4 Portaunidades Portaunidades Escriba el mensaje tweet aquí. Toque el botón Update (Actualizar) para publicar su tweet. Toque el botón Cancel (Cancelar) para dejar de redactar el tweet. Tóquelo para ver a las personas que sigue y, a continuación, seleccione con quién desea hablar en su tweet.
Página 101
Configuración de su cuenta Google Debe registrarse en una cuenta de Google para utilizar aplicaciones y servicios de Google como Google Talk, Gmail y Android Market. Al registrarse en su cuenta de Google sincronizará también todos los correos electrónicos y contactos de su cuenta de Google con el dispositivo.
Página 102
La bandeja de entrada de Gmail se abre como vista de Gmail predeterminada. Todos los correos electrónicos recibidos van a parar a la bandeja de entrada. Carpeta (o Etiqueta) y número de mensajes electrónicos no leídos. Toque la casilla de verificación para seleccionar el hilo de correo →...
Página 103
Para actualizar Gmail → Refresh (Actualizar) para enviar o Toque el botón Menu (Menú) recibir correos electrónicos y para sincronizar los correos electrónicos con su cuenta de Gmail de Internet. Para ver correos electrónicos en diferentes carpetas o con etiquetas Para ver los correos electrónicos almacenados en carpetas distintas a la bandeja de entrada como, por ejemplo, las carpetas Enviados o Todo el correo, o para ver correos electrónicos etiquetados o...
Página 104
Toque esta opción para ver correos anteriores con el mismo asunto. Toque esta opción para leer el hilo de correo electrónico siguiente o anterior. Toque esta opción para abrir o cerrar los botones Reply all (Responder a todos) y Forward (Reenviar). Toque Reply (Responder) para responder al contacto.
Página 105
3 Escriba el asunto del correo electrónico. 4 Redacte el correo electrónico. Para adjuntar una imagen, toque el → Attach (Adjuntar). Seleccione la imagen botón Menu (Menú) que desee adjuntar desde la aplicación Galería. NOTA: toque para quitar un archivo adjunto. 5 Toque Send (Enviar) para enviar el correo electrónico.
Página 106
→ Add friend 1 En la lista de amigos, toque el botón Menu (Menú) (Agregar amigo). 2 Especifique la Id. de mensajería instantánea Google Talk o la dirección de Gmail del amigo que desee agregar a su lista de amigos. NOTA: al escribir la Id.
Página 107
Para iniciar conversación 1 Toque a un amigo para seleccionarlo en la lista de amigos. 2 Escriba su mensaje en el cuadro de texto. 3 Toque el botón Send (Enviar) para enviar el mensaje. Para agregar un amigo a una conversación activa →...
Página 108
Para ver a todos los amigos de la lista de amigos Sólo los amigos con los que conversa más frecuentemente aparecen como los más populares. Si desea ver a todos los amigos, toque el → All friends (Todos los amigos). botón Menu (Menú) Para ver a un amigo en la lista de más populares 1 En la lista de amigos, toque y mantenga presionado el nombre de...
Página 109
Para quitar permanentemente a un amigo 1 En la lista de amigos, busque al amigo que desea quitar. 2 Toque y mantenga presionado el nombre del amigo y, a continuación, toque Remove friend (Quitar amigo). Para saber qué dispositivo utiliza su amigo para conversar en Google Talk 1 En la lista de amigos, asegúrese de que esté...
Página 110
Para habilitar la fuente de las ubicaciones Para buscar lugares deseados o encontrar su ubicación actual mediante Google Maps, debe habilitar Orígenes de mi ubicación: → botón Menu 1 Toque el botón Home (Página principal) → Settings (Configuración)→ Location & security (Menú) (Seguridad y ubicación).
Página 111
Toque la tecla de búsqueda del teclado o el icono de búsqueda en el cuadro de búsqueda. Para buscar por voz: Toque Diga su destino. NOTA: a medida que escribe información, las búsquedas anteriores o las ubicaciones anteriores aparecen debajo del cuadro de búsqueda. Puede tocar el nombre de un lugar o la dirección para mostrar su ubicación en el mapa.
Página 112
Para ver los detalles de un lugar Tóquelo para que aparezca la vista de mapa. Tóquelo para obtener instrucciones. (Ver Para obtener indicaciones para obtener más información). Tóquelo para llamar al número de contacto del lugar, si está disponible. Tóquelo para cambiar a Street View de la ubicación (ver Para ver un mapa en Street View para obtener más información).
Página 113
Para moverse por un mapa 1 Mueva o arrastre el mapa en cualquier dirección de la pantalla para ver las áreas deseadas 2 Si encuentra un lugar de interés mientras navega por el mapa, tóquelo y manténgalo presionado para ver la dirección (también aparece una imagen en miniatura si se dispone de Street View para la ubicación).
Página 114
Capa de mapa La capa de mapa muestra las calles, las carreteras, los edificios, los establecimientos principales, las estaciones de transporte público, los parques, los ríos, los lagos, las montañas, las fronteras, etc. Capa de tráfico La capa de tráfico muestra líneas coloreadas a lo largo de las carreteras en las que se pueden recopilar datos de tráfico en tiempo real.
Página 115
Capa de satélite La capa de satélite muestra el mapa satélite en tiempo no real. Capa de terreno La capa de terreno combina los mapas de la calle con la información sobre el terreno. Internet...
Página 116
Capa de líneas de tránsito La capa de líneas de tránsito muestran las rutas con más tráfico del área. → → NOTA: toque el botón Menu (Menú) Layers (Capas) More layers (Más capas) para buscar más capas que puede aplicar al mapa. Para obtener información acerca del resto de capas, visite la página web de Google Maps.
Página 117
5 Para mover la vista a lo largo de la calle, toque las flechas que → Step aparecen en la pantalla, o toque el botón Menu (Menú) forward (Avanzar) o Step backward (Retroceder). NOTA: mientras ve la vista de calle de una ubicación, toque el botón →...
Página 118
Seleccione cómo llegar al destino: en coche, transporte público o andando. Toque esta opción para obtener indicaciones. Toque esta opción para establecer la ubicación actual, una dirección de contacto o un lugar del mapa como punto de partida o destino. 3 Toque Go (Ir).
Página 119
NOTA: sáltese el paso 2 si ya ha iniciado sesión en la cuenta de Google. NOTA: si ha configurado dos o más cuentas de Google en su dispositivo, y desea usar Latitude con otra cuenta, toque el botón Menu → →...
Página 120
• Don’t accept (No aceptar): rechaza la solicitud para compartir. No se comparte ninguna información de ubicación. Para mostrar a sus amigos Puede mostrar a sus amigos en el mapa o en la vista de lista. • Vista de mapa Al abrir Google Maps, aparecerá...
Página 121
Sharing options (Opciones para compartir): • Share best available location (Compartir la mejor ubicación disponible): comparta la mejor ubicación a nivel de calle con sus amigos. • Share only city level location (Compartir sólo la ubicación a nivel de ciudad): comparta sólo la ciudad o el área aproximada donde se encuentre, y no la calle.
Página 122
Edit privacy settings Administre cómo compartirá su ubicación con (Editar configuración de sus amigos: privacidad) • Turn off Latitude (Desactivar Latitude): deshabilite Latitude y finalice el uso compartido de ubicaciones. • Detect your location (Detectar su ubicación): Latitude detecta y actualiza automáticamente su ubicación actual.
Página 123
Places → Places Toque el botón Launcher (Iniciador) Places detecta automáticamente su ubicación actual y ofrece una guía de restaurantes cercanos, cafeterías, bares, hoteles, atracciones, cajeros automáticos, gasolineras y mucho más. 1 Toque para seleccionar una categoría. 2 De entre la lista de lugares, toque la que desee para ver más detalles.
Página 124
Navigation NOTA: Google Maps Navigation no está disponible en todas las áreas. AVISO: el uso de esta aplicación de forma segura y responsable es responsabilidad únicamente suya. Debe cumplir las leyes de tráfico vigentes en su país, las señales de tráfico y las normativas de seguridad. No utilice el dispositivo mientras esté...
Página 125
Función Descripción Traffic view (Vista Tráfico) Traffic view (Vista Tráfico) proporciona datos del tráfico en tiempo real y muestra el estado actualizado del tráfico en la pantalla. → Toque el botón Menu (Menú) Layers → Traffic (Tráfico) para activar Traffic (Capas) view (Vista Tráfico).
Página 126
Función Descripción Searching along route Busque cualquier tipo de empresa que se (Búsqueda en ruta) encuentre en su ruta. Presione el botón → Menu (Menú) Layers (Capas) para acceder a los tipos de lugar conocidos. Satellite View (Vista Satélite) Satellite View (vista Satélite) le permite ver su ruta con vistas de satélite en 3D gracias a las imágenes aéreas de alta resolución de Google.
Página 127
Función Descripción Acceso directo a Navigation • Speak Destination (Decir destino): diga su destino utilizando Google voice search. • Type Destination (Escribir destino): escriba su destino. • Contacts (Contactos): seleccione un destino desde la ubicación de sus contactos. • Starred Places (Lugares marcados con una estrella): seleccione un destino de la lista Starred Places (Lugares marcados con una estrella).
Página 128
Función Descripción Walking navigation (Navegación Obtenga indicaciones de voz cuando se a pie) desplace a pie. Su dispositivo vibrará para proporcionar notificaciones. Internet...
Página 129
Noticias y tiempo) → News and Weather Toque el botón Launcher (Iniciador) (Noticias y tiempo) Tiempo El servicio Weather (Tiempo) detecta automáticamente su ubicación actual y le muestra la información meteorológica de la zona en que se encuentre. • Tiempo actual. •...
Página 130
3 Toque Set location (Establecer ubicación). 4 Introduzca una ciudad o código postal. 5 Toque . La ubicación del tiempo se actualizará a la ubicación que haya establecido manualmente. Noticias Gire las páginas horizontalmente para ver las noticias por temas, como por ejemplo Top Stories (Historias principales), U.S.
Página 131
YouTube YouTube es un servicio de transmisión por secuencias de vídeo en Internet que le permite ver vídeos cargados por los miembros de YouTube. NOTA: la búsqueda y la visualización de vídeos no requieren iniciar sesión en una cuenta de YouTube. Sin embargo, para utilizar todas las características de YouTube, por ejemplo, valorar o comentar un vídeo o ver “Mi cuenta”, deberá...
Página 132
Para buscar un vídeo por comando de voz 1 Toque el icono en la esquina superior derecha de la pantalla → Search (Buscar) de YouTube o toque el botón Menu (Menú) para abrir la barra de búsqueda. 2 Toque 3 Diga el nombre del vídeo o una palabra clave. 4 Los vídeos que coincidan con las palabras dichas aparecerán en una lista.
Página 133
Para administrar un vídeo 1 Al buscar vídeos en una lista, toque y mantenga presionado un vídeo para abrir el menú de opciones. Al reproducir un vídeo, toque el botón Menu (Menú) 2 Puede realizar estas acciones que requieren iniciar sesión en su cuenta de YouTube.
Página 134
3 Toque el botón Accept (Aceptar) después de leer y aceptar las Condiciones de servicios de Android Market. 4 Se abre la pantalla de Android Market. • Toque la ficha Apps (Aplicaciones) para ver las categorías de aplicaciones. Todas las aplicaciones disponibles para descarga están ordenadas por estas categorías.
Página 135
Cuando está seleccionada una categoría, toque, por ejemplo, la ficha Games (Juegos)→ Brain & Puzzle (Inteligencia y puzzles): Toque Top paid (Juegos de pago destacados) para ver los juegos de pago más descargados. Toque Top free (Juegos gratuitos destacados) para ver los juegos gratuitos más descargados.
Página 136
NOTA: si la aplicación requiere acceso a alguno de los datos o las funciones del dispositivo, Market le informará de aquello a lo que puede acceder la aplicación. Toque el botón OK (Aceptar) para iniciar la descarga y la instalación. NOTA: durante la instalación, aparecerá...
Para desinstalar una aplicación o un juego 1 En la pantalla de descargas, toque la aplicación que desea desinstalar. 2 Toque Uninstall (Desinstalar). 3 Una vez finalizada la desinstalación, podrá seleccionar la razón para quitar la aplicación. Sincronización con sus datos de Google A través de una conexión web, el dispositivo se puede sincronizar con sus datos de Google, lo que incluye Gmail, el calendario y los contactos, con su equipo o cualquier otro dispositivo que utilice para...
Página 138
4 En la barra Manage accounts (Administrar cuentas), toque las cuentas para seleccionar los datos que quiera que el dispositivo sincronice automáticamente, como Sync Contacts (Sincronizar contactos), Sync Gmail (Sincronizar Gmail), Sync Picasa Web Albums (Sincronizar álbumes web de Picasa), y Sync Calendar (Sincronizar calendario).
Toque OK (Aceptar) para confirmar el ajuste. NOTA: si la opción Automatic brightness (Brillo automático) está habilitada, el dispositivo ajustará el brillo de la pantalla automáticamente en base a las condiciones de luz del entorno. Personalización de Dell™ Streak...
Página 141
→ (Configurar bloqueo de pantalla) Pattern (Patrón), deberá trazar el patrón de desbloqueo para desbloquear la pantalla. Para obtener más información, ver Protección de los datos del dispositivo con un patrón de desbloqueo de la pantalla. Personalización de Dell™ Streak...
Configuración general Silent mode Silencie todos los sonidos excepto los soportes (Modo Silencioso) multimedia y las alarmas. Vibrate Establezca el dispositivo en vibración en la (Vibrar) configuración seleccionada. Personalización de Dell™ Streak...
Página 143
Audible touch tones Puede oír un tono al marcar mediante el teclado (Tonos de toque audibles) de marcación de la pantalla. Audible selection Puede oír un tono al tocar la pantalla para (Selección audible) seleccionar elementos. Personalización de Dell™ Streak...
Set time zone (Establecer Seleccione una ciudad o región que represente la zona horaria) zona horaria de su dispositivo. Toque el botón Menu (Menú) para ordenar la lista de zonas horarias alfabéticamente o por zona horaria. Personalización de Dell™ Streak...
(Idioma y teclado)→ Select language (Seleccionar idioma). Toque → Settings (Configuración) → Language & el icono keyboard (Idioma y teclado)→ Select language (Seleccionar idioma). 2 Seleccione un idioma de su elección en la lista Locale (País) que aparece. Personalización de Dell™ Streak...
3 Dibuje un nuevo patrón de desbloqueo de pantalla, tal como se describe en Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla. 4 Si no consigue obtener un nuevo patrón de desbloqueo siguiendo los pasos anteriores, visite support.dell.com. Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla → botón Menu 1 Toque el botón Home (Página principal)
Página 147
(Menú) (Ubicación y seguridad)→ Change screen lock (Cambiar bloqueo → el de pantalla), o toque el botón Launcher (Iniciador) → Location & security icono Settings (Configuración) (Ubicación y seguridad)→ Change screen lock (Cambiar bloqueo de pantalla). Protección de Dell™ Streak...
(Ubicación y seguridad)→ Set up screen lock (Configurar bloqueo → de pantalla)→ PIN, o toque el botón Launcher (Iniciador) → Location & security el icono Settings (Configuración) (Ubicación y seguridad)→ Set up screen lock (Configurar bloqueo de pantalla)→ PIN. Protección de Dell™ Streak...
(Ubicación y seguridad)→ Set up screen lock (Configurar bloqueo de pantalla)→ Password (Contraseña), o toque el botón Launcher → el icono Settings (Configuración) → (Iniciador) Location & security (Ubicación y seguridad)→ Set up screen lock (Configurar bloqueo de pantalla)→ Password (Contraseña). Protección de Dell™ Streak...
PIN incorrecto tres veces consecutivas. Entonces deberá introducir la Clave de desbloqueo personal (PUK) para desbloquear la tarjeta SIM. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener el número PUK. NOTA: podrá realizar llamadas de emergencia sin desbloquear la SIM. Protección de Dell™ Streak...
Página 151
2 Escriba el antiguo PIN de la tarjeta SIM y, a continuación, toque OK (Aceptar). 3 Escriba el nuevo PIN de la tarjeta SIM y, a continuación, toque OK (Aceptar). 4 Vuelva a escribir el nuevo PIN de la tarjeta SIM y, a continuación, toque OK (Aceptar). Protección de Dell™ Streak...
Aplicaciones NOTA: las aplicaciones disponibles pueden variar en función de la región. Cámara El dispositivo dispone de una cámara de 5,0 megapíxeles con función de enfoque automático que le permite capturar y compartir imágenes y vídeos de alta calidad. NOTA: antes de utilizar la aplicación de la cámara, deberá...
Página 153
Controles de la cámara Pantalla del visor. Indicador de configuración de la cámara. Toque cada indicador para mostrar la configuración de la cámara y toque para seleccionar la configuración deseada. • Botón del obturador de la pantalla. • Para hacer una foto: Enmarque el objeto en la pantalla del visor.
Página 154
Configuración de cámara adicional Toque el botón Menu (Menú) Front-Facing/Rear-Facing Utilice la cámara frontal o la cámara trasera para Camera (Cámara sacar fotografías. frontal/trasera) Gallery (Galería) Abra la aplicación Galería para ver y administrar imágenes. Switch to video/camera Alterne entre el modo cámara para capturar (Cambie a vídeo/cámara) imágenes y el modo cámara de vídeo para grabar vídeos.
Arrastre este conmutador de la pantalla para cambiar entre el modo de cámara para realizar fotografías y el modo de cámara de vídeo para grabar vídeos. Toque la vista en miniatura del último vídeo capturado para reproducir y administrar el vídeo con la aplicación Galería. Copia de archivos en y de la tarjeta microSD Los archivos del dispositivo se almacenan en la tarjeta microSD.
Página 156
Para apagar el almacenamiento USB El dispositivo no reconocerá la tarjeta microSD cuando la tarjeta se esté utilizando como unidad USB. No podrá utilizar las aplicaciones del dispositivo que impliquen guardar o recuperar archivos en la tarjeta microSD, como en el caso de la cámara o el reproductor de música. Es necesario apagar el almacenamiento USB para que el dispositivo reconozca la tarjeta microSD cuando el dispositivo esté...
® Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance que permite a su dispositivo conectarse a través de una red inalámbrica a otros dispositivos con Bluetooth habilitado para el intercambio de datos. Bluetooth funciona en el dispositivo de tres modos diferentes: On (Encendido) Bluetooth está...
Página 158
NOTA: para detectar más dispositivos, toque Scan for devices (Explorar dispositivos). 3 Para iniciar una conexión con un dispositivo, toque el nombre del dispositivo. 4 Puede que se le solicite que introduzca una contraseña de autenticación. Escriba la misma contraseña en ambos dispositivos, o especifique la suministrada por el fabricante del dispositivo.
Página 159
Para terminar una relación de vinculación → botón Menu 1 Toque el botón Home (Página principal) → Settings (Configuración)→ Wireless & networks (Menú) (Configuración inalámbrica y redes)→ Bluetooth settings (Configuración de Bluetooth). 2 Mantenga presionado el nombre de un dispositivo vinculado. 3 Toque Unpair (Desvincular) en el menú...
Galería Para ver y administrar las fotos y vídeos almacenados en el dispositivo, → Gallery (Galería) toque el botón Launcher (Iniciador) La aplicación Gallery (Galería) no sólo muestra las fotos y los vídeos almacenados en su tarjeta microSD sino también aquellas cargadas en el álbum web de Picasa de la cuenta de Gmail con la que haya iniciado sesión en su dispositivo.
Página 161
Para examinar miniaturas de fotos o vídeos 1 Toque un álbum para ver las miniaturas de todas las fotos y los vídeos que contenga. 2 Para examinar las miniaturas: • Toque o arrastre para ver todas las miniaturas en la vista de cuadrícula, o agruparlas por fecha como miniaturas superpuestas.
Página 162
• Para agrandar o reducir la imagen, puede: • Tocar • Con un gesto de pinza, poner dos dedos sobre la pantalla y separarlos para ampliar la imagen, o juntarlos más para reducir la imagen. • Para agrandar o reducir una determinada área de la imagen, tocar el área dos veces.
Música NOTA: la aplicación Music (Música) sólo reproduce archivos de audio guardados en la tarjeta microSD del dispositivo. Antes de abrir Music (Música), asegúrese de que los archivos de audio necesarios se hayan copiado en la tarjeta microSD del dispositivo. Para abrir Música →...
Página 164
Muévase por la lista hasta encontrar la música que desee reproducir. Por ejemplo, para seleccionar música por artista: Ordene la lista de artistas alfabéticamente. Toque el nombre de un artista. Aparece una lista de álbumes del artista. Toque un álbum para ver las canciones que contiene. Toque una canción para abrir la pantalla de reproducción de música y reproducir la canción.
Página 165
• Si la canción se reproduce durante más de cinco segundos, tóquelo para saltar al principio de la canción. • Si la canción se reproduce durante menos de cinco segundos, tóquelo para reproducir la canción anterior. Toque para hacer una pausa en la reproducción; toque para reanudar la reproducción.
4 Toque Add to playlist (Agregar a lista de reproducción). 5 En la ventana Add to playlist (Agregar a lista de reproducción), toque New (Nuevo). NOTA: si desea agregar el artista, el álbum o la canción a la lista de reproducción actual, toque Current playlist (Lista de reproducción actual) en el menú...
Página 167
6 Para invitar a sus amigos a unirse a este evento, escriba sus direcciones de correo electrónico en el cuadro de texto Guests (Invitados). La invitación se les enviará por correo electrónico cuando se haya establecido el evento. 7 Decida si es un evento periódico en Repetition (Repetición) y elija la frecuencia con la que se producirá.
Página 168
Para ver y sincronizar múltiples calendarios Si ha configurado más de una cuenta en su dispositivo, podrá ver varios calendarios desde las cuentas del dispositivo. Puede configurar qué calendarios sincronizar al dispositivo, y cuáles de ellos ocultar o mostrar en el dispositivo en Calendar (Calendario). Para establecer si los calendarios se sincronizan al dispositivo o si son visibles, siga los pasos que se indican a continuación.
Para ver, descartar o posponer un recordatorio 1 Arrastre el área de notificaciones a la barra de estado para abrir el menú Notification (Notificaciones). 2 Toque el nombre del evento próximo para ver el evento. NOTA: si tiene otros recordatorios de evento pendientes, éstos aparecerán también en la pantalla.
Página 170
Tóquelo para reproducir una presentación de imágenes almacenadas en el dispositivo. Toque para iniciar la aplicación Música y elegir la música que va a reproducir. Tóquelo para volver a la pantalla de la página principal. • Muestra el tiempo de la zona. •...
Página 171
Ringtone (Tono de Seleccione el tono de la alarma. llamada) Vibrate (Vibrar) Seleccione la casilla de verificación si desea que el dispositivo vibre cuando salte la alarma. Label (Etiqueta) Dé a la alarma un nombre para un evento especial. 4 Toque Done (Finalizado) para establecer la alarma. NOTA: en la pantalla Alarms (Alarmas) también puede agregar una →...
Para silenciar todas las alarmas Puede cambiar la configuración para elegir si la alarma debe sonar cuando el dispositivo esté en modo Silent (Silencioso). → 1 En la pantalla Alarms (Alarmas), toque el botón Menu (Menú) Settings (Configuración). 2 Toque Alarm in silent mode (Alarma en modo silencioso) para establecer si la alarma debe sonar cuando el dispositivo esté...
4 Toque para iniciar la reproducción de la grabación; toque para detener la reproducción. 5 Toque Save this recording (Guardar este registro) para guardar la grabación en la tarjeta microSD. 6 Para reproducir una grabación de sonido de nuevo, toque el →...
Administrador de la SIM → SIM Manager Toque el botón Launcher (Iniciador) (Administrador de la SIM) Puede agregar y eliminar contactos de la tarjeta SIM, y comprobar el número de contactos y mensajes almacenados en ella. Para copiar entradas seleccionadas de los contactos del dispositivo en →...
Reproducción de vídeos en dispositivos HDMI 1 Inserte el conector de 30 patas de la parte inferior del dispositivo en el conector de 30 patas en el acoplamiento del alojamiento. 2 Conecte el dispositivo a un dispositivo HDMI, por ejemplo, un monitor HDMI o un TV, utilizando un cable de datos HDMI.
Solución de problemas Problema Posibles causas Posibles soluciones Problemas relacionados con llamadas Error de tarjeta SIM Fallo o daño de la Lleve la tarjeta SIM a su tarjeta SIM. proveedor de servicios para que la pruebe. La tarjeta SIM se ha Inserte la tarjeta SIM insertado incorrectamente.
Página 177
Problema Posibles causas Posibles soluciones No puede realizar La tarjeta SIM no está Instale una tarjeta SIM válida instalada. en el dispositivo. llamadas salientes Señal baja. Desplácese a un espacio abierto, o si está dentro de un edificio, acérquese a una ventana.
Página 178
Problema Posibles causas Posibles soluciones No puede responder a Señal baja. Desplácese a un espacio abierto, o si está dentro de las llamadas entrantes un edificio, acérquese a una ventana. El dispositivo está en modo Toque el área de estado de Avión sin conectividad la barra de estado y inalámbrica.
Página 179
Problema Posibles causas Posibles soluciones El código PIN está Ha introducido un código Póngase en contacto con PIN incorrecto tres veces su proveedor de servicios. Si bloqueado consecutivas. el proveedor de servicios suministra el código PUK de la tarjeta SIM, utilice el código PUK para desbloquear la tarjeta SIM.
Página 180
Problema Posibles causas Posibles soluciones El tiempo de espera se La duración del tiempo de Si se encuentra en una zona espera se ve afectada por la en la que la señal de red es ha acortado configuración del sistema débil, apague del proveedor de servicios.
Página 181
Problema Posibles causas Posibles soluciones Problemas con Internet No se puede conectar a Tarjeta SIM no válida. Póngase en contacto con su proveedor de servicios. la red. No está dentro del área de Consulte con su proveedor servicio de la red. de servicios el área de servicio.
Página 182
Saque la tarjeta microSD del dispositivo. Conecte la tarjeta microSD al equipo con un adaptador de microSD. En el equipo, vaya a support.dell.com y siga las instrucciones para descargar el paquete de actualización de software en la tarjeta microSD. NOTA: el dispositivo sólo reconoce el paquete de actualización de software...
Página 183
Si es necesario, puede calibrar la pantalla táctil de la siguiente manera: NOTA: no toque la pantalla durante la calibración. Presione y mantenga presionado el botón de encendido y, a continuación, toque la opción Power off (Apagar) de la pantalla para apagar el dispositivo.
Página 184
Índice página principal, 10 subir/bajar el volumen, 8 Accesos directos, 43 Búsqueda, 72 agregar, 31 definición, 22 Búsqueda de Google, 72 Administrador de la SIM, 174 Búsqueda de voz, 73 Alarma, 169 Android Market, 133 Aplicaciones Calculadora, 172 accesos directos, 43 borrar datos, 74 Calendario, 166 definición, 22...
Página 185
sincronización, 57 ver, 55 Galería, 160 Contenido del paquete, 7 Gmail, 100 Controles, 8 Google Maps, 109 pantalla táctil, 19 Google Talk, 105 Correo electrónico, 90 Grabadora, 172 Cubierta posterior cerrar, 15 quitar, 13 Cuenta de Google configurar, 101 Hora, 144 Deshabilitar todas las Idioma, 145 conexiones, 82...
Página 186
Menú emergente, 64 crear, 146 microSD, 155 Personalizar, 140 apagar almacenamiento USB, 156 cambiar, 151 desmontar, 75 dispositivo, 148 establecer como unidad habilitar, 151 USB, 155 Places, 123 formato, 75 instalar, 14 quitar, 75 Modo Avión, 82 Recuperación de emergencia Música, 163 de software, 182 crear una lista de...
Página 187
Stage escritorio, 23 YouTube, 131 pantalla de la página principal, 23 Widgets, 26 Zona horaria, 144 Tarjeta SIM insertar, 13 Teclado, 65 Teclado de la pantalla, 65 Tono de llamada, 142 Twitter, 97 Videocámara, 154 Vídeos reproducir en dispositivos HDMI, 175 aplicaciones, 94 marcadores, 88 Widgets...