LAICA S.p.A.
Viale del Lavoro, 10 - Fraz. Ponte
36021 Barbarano Vicentino (VI) - ITALY
Fax: +39-0444-795324
Made in China
www.laica.com
Data - Date
www.laica.com
Timbro rivenditore
Cachet du revendeur
Retailer's stamp
Sello del revendedor
Carimbo do revendedor
Ştampilă distribuitor
2
ANNI DI GARANZIA
ANS DE GARANTIE
YEARS GUARANTEE
ANOS DE GARANTIA
ANI DE GARANŢIE
JAHRE GARANTIE
HC47/b - 07/2013
TERMÓMETRO PARA O BANHO DE BEBÉS
P
Português
Instruções e garantia
ANTES DE USAR, É IMPORTANTE LER ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES E ADVERTÊNCIAS CONTIDAS NESTA MANUAL.
O seu novo termómetro de banho dá a temperatura da água é controlada em tempo real. Banhar seu bebe vai ser divertido e acima de tudo seguro. Graças
à luminoso verde, que avisa um alarme sonoro quando a temperatura da água é acima de 30 °C, e à luz de aviso vermelho, com um alerta sonoro quando
a temperatura da água for superior a 39 °C. Além disso, o dispositivo é equipado com o relógio e função de temporizador, que é operado quando mergulhado
em água. As baterias são substituíveis.
AVISOS GERAIS
1) Este dispositivo só pode ser utilizado para a finalidade a qual foi concebido, e da maneira descrita nas instruções de utilização. Qualquer outra utilização
é considerada inadequada e, portanto, perigoso. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes do mau uso ou erros.
2) Nunca deixe o aparelho funcionando sem vigilância.
3) Este dispositivo será sempre utilizado sob a supervisão direta de um adulto.
4) Antes do uso, assegure-se que o dispositivo está completo, sem deterioração visível. Em caso de dúvida, não use o aparelho e consulte o seu revendedor.
5) Em caso de falha ou mau funcionamento, desligue imediatamente o poder sem manipulação. Para reparar sempre consultar o seu revendedor.
6) Este é um termómetro sensível. Manusear com cuidado e não o exponha a choques nem pressão, ou deixar cair ou quebrar o termómetro em pedaços.
7) Não exponha o termómetro a temperaturas extremas e luz solar direta. Guarda-lo em local seco e limpo.
8) Manter afastado de fontes magnéticas.
9) Certifique-se de suas mãos estão secas quando inserir ou trocar as pilhas.
10)Este termómetro foi concebido para medir a temperatura em graus Celsius ou Fahrenheit.
VISÃO GLOBAL
1) Menu
2) Luz de advertência temperatura muito baixa (verde) ou de alta temperatura (vermelho)
3) Dispositivo de tempo (quando o termómetro está fora da água) (figura 2)
4) Mostrar a temperatura da água (quando o termómetro é mergulhado na água)
5) Dispositivo de tempo (fig. 2A e 3B)
6) Tecla "MODE/SET"
7) "MIN/+" minutos
8) "SEC/-" segundos
9) Compartimento da bateria
10)Sensores de detecção de água
11)A medição da temperatura da sonda
INSERIR / SUBSTITUIR AS BATERIAS
O termómetro de banho trabalha com duas baterias alcalinas de 1.5V LR44. Troque as pilhas quando os números de exibição não são perfeitamente legíveis.
Certifique-se de suas mãos estão secas ao realizar esta operação.
1) Abrir o compartimento localizado na parte inferior do dispositivo, desenroscando a tampa na direcção da seta (aberta). Use uma pequena moeda para
facilitar esta operação.
2) Retire as pilhas gastas.
3) Insira as novas baterias observando a polaridade (lado positivo para cima).
4) Coloque a tampa traseira. Durante esta operação, certifique-se o selo está posicionada corretamente.
5) Feche a tampa, você pode estragar com uma pequena moeda na direção da seta (fechado). Agora, o dispositivo enviará um sinal curto.
Remover as pilhas se a unidade não irá ser utilizado por um longo tempo.
Remova a bateria descarregada, conforme descrito nos pontos 1 e 2. Retire as pilhas e trate-as como desperdício especial depositando-a no ponto de
colheita para reciclagem. Para mais informações sobre o processamento de baterias usadas, consulte a loja onde comprou o aparelho contendo baterias,
o município ou eliminação de resíduos de serviços local.
Por favor, note que, por razões de segurança, você não deve permitir que crianças com menos de 12 anos removam as baterias.
TIME SET, SET ALTA TEMPERATURA DA ÁGUA TEMPORIZADOR ALARME
Este termómetro banho está equipada com um temporizador (fig. 2) e a função de temporizador (fig. 3).
Ajustar a função relógio (fig. 2):
1) Depois de inserir as baterias, pressione o botão "MODE/SET" por alguns segundos até que o visor mostra os dígitos das horas piscando. Use o botão
de tecla "MIN/+" e "SEC/-" para ajustar a data, mantenha se movendo mais rápido dígitos (o display mostra a hora no formato de 24 horas).
2) Pressione o botão "MODE/SET" para confirmar.
3) Agora, os flashes minuto: ajuste usando o "MIN/+" e "SEC/-" para ajustar a tecla.
4) Agora você pode ajustar a temperatura máxima da água para ativar o alarme (luz vermelha intermitente e alarme sonoro). O triângulo "▲" pisca na tela
e o aparelho mede a temperatura e, em seguida, mostra a temperatura programada (39,0). Regule a temperatura usando o "MIN/+" e "SEC/-" e confirmar
com a tecla "MODE/SET".
A tela exibe as horas e os minutos (temperatura ambiente e se o sensor de temperatura é ligeiramente tocado pode definir o tempo). Quando as baterias
estão inseridas ou substituídas, o visor mostra "00:00" Agora, ajustar as horas e minutos novamente, como descrito no ponto 1.2.3.
Cuidado! o aparelho ajusta automaticamente o alarme de alta temperatura a 39 °C, se você quiser mudá-lo, siga as instruções na Seção 4.
Função do tempo (fig. 3):
O termómetro de banho está equipada com um temporizador com um alarme sonoro e timer de "balcão", que tem até 59 minutos e 59 segundos.
Alarme de tempo com sinal sonoro (Fig. 3A):
1) Pressione o botão "MODE/SET" para selecionar a função timer (Fig. 3).
2) Defina a zero o aparelho pressionando simultaneamente o "MIN/+" e "SEC/-".
3) Pressione o botão "MIN/+" para ajustar os minutos. Mantenha a chave, o deslocamento dos números se torna mais rápido.
4) Neste ponto, premir o "SEC/-" para o conjunto dos últimos. Mantendo a tecla pressionada, o deslocamento dos números torna-se mais rápido.
5) Pressione o botão "MODE/SET" para confirmar e deixar o tempo começa a contar. Quando a tela exibe "00M: 00S" termómetro banho envia um sinal
de alarme acústico. Pressione qualquer tecla para parar.
"The Accountant" o tempo é de até 59 minutos e 59 segundos (Fig. 3B):
1) Pressione o botão "MODE/SET" para selecionar a função timer (Fig. 3).
2) Se necessário, ajustar a zero o aparelho pressionando simultaneamente o "MIN/+" e "SEC/-".
3) Pressione o botão "MODE/SET". O temporizador "temporizador" começa eo display mostra a sequência de minutos e segundos. Para parar o temporizador,
pressione o botão "MODE/SET". Para começar de novo, pressione o botão "MODE/SET" novamente. Cuidado: 10 segundos após ligar o contador de
"temporizador", a tela exibe automaticamente o tempo pré-definido, neste caso, para a retomada do "Contador" pressione "MODE/SET" duas vezes.
GRAUS CELSIUS / FAHRENHEIT
Este termómetro mede a temperatura em graus Célsius e graus Fahrenheit. Toda vez que você quiser mudar a unidade de medida, proceda da seguinte
forma:
1) Quando o display mostra a hora programada, pressione o botão "MIN/+" e "SEC/-" simultaneamente. Agora, a unidade de medida mudou e o dispositivo
exibe a temperatura em °C ou °F. Cuidado ao escolher a unidade de medida °F, o display mostra a hora no formato de 12 horas.
2) Continuar com a medida, tal como descrito no parâmetro "INSTRUÇÕES PARA A CORRETA.
INSTRUÇÕES PARA A CORRETA UTILIZAÇÃO
1) Verifique se o sensor de detecção de água e medição de temperatura da sonda estão limpos e sem danos.
2) Mergulhe o termómetro em banho-maria. Graças ao sensor de detecção de água, o dispositivo liga-se assim que está imerso.
3) O visor mostra a temperatura da água em tempo real °.
4) Se a temperatura for inferior a 30 ºC (86,0 ºF), o mostrador "▼", e a temperatura em °C (ou "▼" e a temperatura ºF) e uma luz verde intermitente, se
a temperatura estiver acima de 39 ºC (102,2 º F), o visor mostra "▲" e da temperatura em °C (ou "▲" e que a temperatura em °F) quando a luz vermelha
pisca e emite um termómetro sinal alarme.
5) Quando a temperatura cai abaixo de 39 ºC (102,2 ºF), a luz vermelha parar de piscar e o alarme sonoro é desativado.
6) Assim que o termómetro é colocado em água, os sensores de detecção de água permitir que o temporizador de "contador" para iniciar automaticamente.
Desta forma, é possível monitorar constantemente o tempo, apesar de terem o seu banho.
7) Depois de medir temperatura termómetro desliga automaticamente após 30 minutos.
8) Quando os dígitos de exibição não são legíveis, você precisa substituir ambas as baterias.
No temperatura medida com pilhas fracas, uma vez que os dados medidos não pode ser exato.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Os procedimentos de limpeza deve ser realizada antes e depois de cada uso do termómetro. Retire cuidadosamente o mecanismo interno da tela termómetro
pressionando para baixo com os dois polegares. Uma vez que as duas partes estão divididos, limpo com água e sabão, em seguida, deixe secar
completamente. A sonda é a parte mais delicada do termómetro. Vá com extremo cuidado durante as operações de limpeza. Não use álcool para limpar a
tela. Mantenha o termómetro em um local limpo e seco, longe da luz solar direta. Não esterilizar ou ferver o termómetro.
Atenção, veja as instruções
ESPECIFICAÇÕES
• Faixa de medição: 10,0 °C a 50,0 °C (50,0 °F a 122.0 °F)
• Faixa selecionável para alarme de temperatura alta: 37,0 °C a 40,0 °C (99,0 °F a 104.0 °F)
• Padrão: 39.0 °C (102.2 °F)
• Alarme de reposição para a temperatura predefinida é inferior a: 30.0 °C (86.0 °F)
• Tolerância: +/- 1 °C
• Resolução: 0.1 °C (0.1 °F)
• Em caso de avarias, não continuar a usar o dispositivo e, se necessário, consultar o seu fornecedor ou o fabricante.
• Referênia das pilhas a usar:2 x 1.5 V tipo LR44
• Display: LCD
• Condições de operação: 10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
• Condição de armazenamento: 0 °C a 50 °C (32 °F a 122 °F)
Este produto é apropriado para uso doméstico.
Compliance, como demonstrado pela marca CE no meu dispositivo, está na Directiva 2004/108 compatibilidade electromagnética CEE
relativa. Este produto é um instrumento eletrônico que foi testado para garantir o estado atual do conhecimento técnico, e não interferir com
outros dispositivos na vizinhança (compatibilidade electromagnética) e para ser seguro quando utilizado conforme indicado nas instruções de uso.
Em caso de comportamento anormal do aparelho, para não estender o uso e se necessário, contatar diretamente o fabricante.
PROCEDIMENTO PARA A ELIMINAÇÃO (Dir. 2002/96/CE - WEEE)
O símbolo no fundo da unidade indica recolha selectiva de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. No final da vida útil do aparelho,
não descarte de resíduos sólidos diversos municipal, mas eliminá-lo em um centro de coleta localizados na sua área específica ou devolvê-lo
ao revendedor na compra de um novo aparelho do mesmo tipo e usado as mesmas funções. Este procedimento de recolha separada de
equipamentos eléctricos e electrónicos é realizada em vista de uma comunidade objectivos da política ambiental de preservação, protecção e
melhoria da qualidade do ambiente e para evitar os efeitos potenciais sobre a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas em
equipamentos ou uso indevido da mesma ou de partes do mesmo. Atenção! Descarte incorreto de equipamentos eléctricos e electrónicos podem resultar
em sanções.
GARANTIA
Este aparelho é garantido por 2 anos a partir da data da compra deve ser confirmada pelo carimbo ou assinatura do representante e da recepção
que você se importa manter conectado. Este período é de acordo com a legislação em vigor (Decreto Legislativo n º. 24 de 2002/02/02 e "Código
do Consumidor" posterior Decreto Legislativo n. 206 de 2005/09/03) e é aplicável apenas se que o consumidor é uma pessoa privada. Laica produtos
são projetados para uso doméstico e não é permitido para utilização em serviços públicos. A garantia abrange apenas defeitos de fabricação e não se
aplica se o dano for causado por um acidente, uso indevido, negligência ou uso indevido do produto. Utilize apenas os acessórios fornecidos, o uso
de outros acessórios pode invalidar a garantia. Não abra o aparelho, por qualquer motivo, se aberto ou alterado, a garantia deve ser definitivamente
retirada. A garantia não se aplica a peças sujeitas a desgaste pelo uso, e quando as baterias fornecido. Após 2 anos da compra, a garantia é nula, caso
em que a assistência técnica será realizada para uma taxa. Informações sobre assistência técnica, sob garantia ou de uma taxa, podem ser solicitadas
contactando info@laica.com. Não é devido a qualquer forma de contribuição para a reparação e substituição de produtos que se enquadram dentro dos
termos da garantia. No caso de uma falha, por favor, entre em contato com o seu representante, não enviar diretamente para LAICA.
Todos reparo de garantia (incluindo a substituição dos mesmos produtos ou em parte) não vai estender a duração do período de garantia original
do produto que está sendo substituído. O fabricante declina toda a responsabilidade por quaisquer danos que possam, direta ou indiretamente, a
pessoas, objetos e animais de estimação, como resultado de não seguir as instruções dadas no folheto de instruções, todas as advertências a respeito
da instalação, uso e manutenção. E poder 'de empresa Laica, sendo constantemente empenhada em melhorar seus produtos, a mudança sem aviso
prévio, no todo ou em parte de seus produtos em relação às necessidades de produção, sem incorrer em qualquer responsabilidade pela empresa ou
seus revendedores Laica. Para mais informações: www.laica.com
TERMOMETRU PENTRU BAIE
RO
Română
Instrucţiuni şi garanţie
IMPORTANT: CITIŢI CU ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE DIN PREZENTUL MANUAL DE UTILIZARE. PĂSTRAŢI CU GRIJĂ MANUALUL.
Noul dumneavoastră termometru de baie monitorizează temperatura apei în timp real. Baia bebeluşului dvs. va fi distractivă şi, mai presus de toate, sigură, datorită
luminii verzi de avertizare, care clipeşte în cazul în care temperatura apei este mai mică de 30°C, şi luminii roşii de avertizare, care clipeşte şi emite un semnal acustic
în cazul în care temperatura apei este mai mare de 39°C. Mai mult, instrumentul este echipat cu ceas şi cu funcţia temporizator, care se activează automat când
este scufundat în apă. Bateriile sunt înlocuibile. Instrumentul se închide automat după 30 de minute, dacă nu este folosit.
AVERTIZĂRI IMPORTANTE
1) Acest instrument poate fi utilizat doar în scopul pentru care a fost fabricat, respectându-se cu stricteţe instrucţiunile de utilizare. Orice altă utilizare este considerată
necorespunzatoare şi prin urmare periculoasă. Producătorul nu poate fi considerat responsabil pentru orice daune care rezultă din utilizarea necorespunzătoare
sau incorectă.
2) Nu lăsaţi instrument în funcţiune nesupravegheat.
3) Acest instrument trebuie utilizat numai sub stricta supraveghere a unui adult.
4) Înainte de utilizare, asiguraţi-vă că aparatul este intact şi nu prezintă orice semne vizibile de deteriorare. Dacă aveţi îndoieli, nu folosiţi aparatul şi adresaţi-vă
comerciantului dvs.
5) În cazul unei defecţiuni sau probleme de funcţionare deconectaţi imediat aparatul şi nu interveniţi din proprie iniţiativă asupra aparatului. Pentru reparaţii adresaţi-
vă întotdeauna comerciantului dvs.
6) Acest termometru este un instrument sensibil. Manipulaţi-l cu grijă şi nu îl expuneţi la şocuri mecanice. Nu îl apăsaţi, îndoiţi, lăsaţi să cadă, nu rupeţi termometrul
în bucăţi.
7) Nu expuneţi termometrul la temperaturi extreme sau la lumina directă a soarelui. Păstraţi-l într-un loc uscat şi curat.
8) Păstraţi-l la distanţă de surse magnetice.
9) Asiguraţi-vă că aveţi mâinile uscate cand introduceti sau înlocuiţi bateriile.
10)Acest termometru a fost proiectat să măsoare temperatura în grade Celsius şi Fahrenheit.
DESCRIERE GENERALĂ
1) Unitate principală
2) Lumină de avertizare pentru temperaturi prea joase (verde) sau prea ridicate (roşie)
3) Afişaj oră (când termometrul este afară din apă (Fig. 2)
4) Afişaj temperatură apă (când termometrul este scufundat în apă)
5) Afişaj cronometru (Fig. 3A şi 3B)
6) Tasta "MODE/SET"
7) Tasta "MIN/+"
8) Tasta "SEC/+"
9) Compartiment pentru baterie
10)Senzor de detectare a apei
11) Sonda de măsurare temperatură
INTRODUCEREA/ÎNLOCUIREA BATERIILOR
Termometrul de baie funcţionează cu două baterii alcaline de 1,5V de tipul LR44. Înlocuiţi bateriile atunci când numerele de pe afişaj nu mai sunt perfect lizibile.
Asiguraţi-vă că aveţi mâinile uscate atunci când realizaţi această operaţiune.
1) Deschideţi compartimentul pentru baterie amplasat pe partea inferioară a instrumentului, deşurubând capacul în direcţia săgeţii (OPEN). Utilizaţi o monedă mică
pentru a uşura operaţiunea.
2) Îndepărtaţi bateriile descărcate.
3) Introduceţi noile baterii respectând polaritatea indicată (polii pozitivi în sus).
4) Amplasaţi capacul înapoi pe compartimentul pentru baterie. În timp ce realizaţi această operaţiune, asiguraţi-vă că garnitura de etanşare este poziţionată corect,
în cazul în care s-a mişcată sau a fost îndepărtată în momentul deschiderii capacului şi îndepărtării bateriilor (Fig. 1).
5) Închideţi capacul prin înşurubarea cu o monedă mică în direcţia săgeţii (CLOSE). Acum instrumentul va emite un scurt semnal acustic.
Îndepărtaţi bateriile dacă instrumentul nu va fi folosit pentru o perioadă îndelungată. Îndepărtaţi bateriile conform instrucţiunilor de la punctele 1 şi 2. Scoateţi
bateriile şi eliminaţi-le ca deşeuri speciale în cadrul punctelor de colectare indicate pentru reciclare. Pentru mai multe informaţii în legătură cu eliminarea bateriilor
descărcate, contactaţi magazinul de unde aţi cumpărat instrumentul care conţinea bateriile, primăria sau serviciul local de eliminare a deşeurilor. Atenţie: Pentru
mai multă siguranţă, vă sfătuim să nu lăsaţi niciodată copiii cu o vârstă mai mică de 12 ani să înlăture bateriile.
REGLAREA OREI, ALARMEI PENTRU TEMPERATURA RIDICATĂ A APEI ŞI A CRONOMETRULUI
Acest termometru de baie este dotat cu funcţie ceas (Fig. 2) şi funcţie cronometru (Fig. 3).
Funcţia ceas – reglarea orei (Fig. 2):
1) După introducerea bateriilor, păstraţi tasta "MODE/SET" apăsată pentru câteva secunde până ce pe afişaj apar clipind cifrele orelor. Folosiţi tastele "MIN/+" şi
"SEC/+" pentru a regla ora; menţinând tastele apăsate, derularea cifrelor devine mai rapidă (afişajul arată ora în formatul 24 ore).
2) Apăsaţi tasta "MODE/SET" pentru confirmare.
3) Acum clipesc cifrele minutelor: folosiţi tastele "MIN/+" şi "SEC/+" pentru a regla şi confirmaţi cu tasta "MODE/SET".
4) Acum puteţi regla temperatura maximă a apei pentru activarea alarmei (lumină intermitentă roşie şi semnal acustic). Simbolul "▲" clipeşte pe afişaj şi unitatea
măsoară temperatura; apoi, temperatura reglată deja este afişată (39,0). Reglaţi temperatura utilizând tastele "MIN/+" şi "SEC/+" şi confirmaţi cu tasta "MODE/
SET".
Afişajul indică orele şi minutele (şi temperatura ambiental, dacă senzorul de temperatură a fost uşor atins în timpul reglării orei).
Când sunt introduse sau înlocuite bateriile, afişajul indică "00:00": acum reglaţi ora şi minutele din nou, conform descrierii de la punctele 1, 2, 3. Atenţie! Insstrumentul
reglează automat alarma pentru temperatură ridicată la 39,0oC; dacă doriţi să o schimbaţi, reglaţi-o conform punctului 4.
Funcţia cronometru (Fig. 3)
Termometrul de baie este dotat cu funcţie temporizator cu un semnal de alarmă acustic şi cu cronometru care contorizează până la 59 de minute şi 59 de secunde.
Temporizator cu semnal de alarmă acustic (Fig. 3A):
1) Apăsaţi tasta "MODE/SET" pentru a selecta funcţia temporizator (Fig. 3).
2) Reglaţi la zero afişajul prin apăsarea simultană a tastelor "MIN/+" şi "SEC/+".
3) Apăsaţi tasta "MIN/+" pentru a regla minutele. Menţinând tasta apăsată, derularea cifrelor devine mai rapidă.
4) În acest moment, apăsaţi tasta "SEC/+" pentru a regla secundele. Menţinând tasta apăsată, derularea cifrelor devine mai rapidă.
5) Apăsaţi tasta "MODE/SET" pentru a confirma şi pentru a permite temporizatorului începerea numărătorii. Atunci când afişajul indică "00M: 00S", termometrul de
baie transmite un semnal de alarmă acustic. Apăsaţi orice tastă pentru a-l opri.
Cronometru până la 59 de minute şi 59 de secunde (Fig. 3B):
1) Apăsaţi tasta "MODE/SET" pentru a selecta funcţia cronometru (Fig. 3).
2) Dacă este necesar, reglaţi la zero afişajul prin apăsarea simultană a tastelor "MIN/+" şi "SEC/+".
3) Apăsaţi tasta "MODE/SET". Cronometrul porneşte iar afişajul indică secvenţa de minute şi secunde. Pentru a opri cronometrul, apăsaţi tasta "MODE/SET"; pentru
a-l porni din nou, apăsaţi tasta "MODE/SET" din nou.
Atenţie! Timp de zece secunde după oprirea cronometrului, afişajul indică automat timpul reglat anterior. În acest caz, pentru a reporni cronometrul apăsaţi tasta
"MODE/SET" de două ori.
CELSIUS/FAHRENHEIT
Acest termometru măsoară temperatura în grade Celsius şi Fahrenheit. De fiecare dată când doriţi să schimbaţi unitatea de măsură, procedaţi după cum urmează:
1) Când afişajul indică timpul setat anterior, apăsaţi tastele "MIN/+" şi "SEC/+" simultan. Acum unitatea de măsură s-a modificat iar afişajul indică temperatura în °C
sau °F. Atenţie: Când este selectată unitatea de măsură °F, afişajul indică ora în formatul 12 ore.
2) Continuaţi cu măsurătoarea aşa cum este descris la paragraful "INSTRUCŢIUNI PENTRU O UTILIZARE CORECTĂ".
INSTRUCŢIUNI PENTRU O UTILIZARE CORECTĂ
1) Asiguraţi-vă că senzorii de detectare a apei şi sonda de măsurare temperatură sunt curate şi întregi.
2) Introduceţi termometrul în apa de baie. Datorită senzorilor de detectare a apei, instrumentul se porneşte imediat ce este scufundat în apă.
3) Afişajul indică temperatura în timp real.
4) Dacă temperatura este mai mică de 30,0°C (86,0°F), afişajul indică "▼" şi temperatura în °C (sau"▼" şi temperatura în °F), şi clipeşte cu o lumină verde; dacă
temperatura este mai mare de 39,0°C (102,0°F), afişajul indică "▲" şi temperatura în °C (sau"▲" şi temperatura în °F), lumina roşie începe să clipească iar
termometrul emite un semnal de alarmă acustic.
5) Când temperatura scade sub 39,0°C (102,0°F), lumina roşie se opreşte din clipit iar semnalul de alarmă acustic se dezactivează.
6) Imediat ce termometrul este scufundat în apă, senzorii de detectare a apei permit pornirea automată a cronometrului. În acest mod este posibil să monitorizaţi
constant timpul petrecut în cadă.
7) După măsurarea temperaturii, termometrul se opreşte automat dupa 30 de minute.
8) Atunci când cifrele afişajului nu mai sunt perfect lizibile, este necesar să înlocuiţi cele 2 baterii. Nu măsuraţi temperatura cu baterii descărcate, deoarece datele
măsurate pot să nu fie exacte.
CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
Procedurile de curăţare trebuie să fie efectuate înainte şi după fiecare utilizare a termometrului. Extrageţi cu atenţie mecanismul intern al termometrului prin apăsarea
în jos a afişajului cu ambele degete mari. O dată ce cele două părţi au fost separate, curăţaţi-le pe amândouă cu apă şi săpun şi apoi lăsaţi-le să se usuce complet.
Sonda este cea mai sensibilă parte a termometrului. Acordaţi-i cea mai mare grijă în timpul operaţiunilor de curăţare. Nu folosiţi alcool ca să curăţati afişajul. Păstraţi
termometrul într-un loc uscat şi curat, departe de lumina directă a soarelui. Nu sterilizaţi sau fierbeţi termometrul.
Atenţie: verificaţi instrucţiunile de utilizare.
DATE TEHNICE
• Interval de măsurare: de la 10,0°C până la 50,0°C (de la 50,0 °F până la 122,0°F)
• Interval de selecţie pentru alarma pentru temperatură ridicată: de la 37,0°C până la 40,0°C (de la 99,0°F până la 104,0°F), valoare prestabilită: 39,0°C (102,2°F)
• Alarmă vizuală prestabilită pentru temperatura mai mică de 30,0 °C (86,0°F)
• Abaterea: +/- 1°C
• Diviziune de măsurare: 0,1°C / 0,1°F
• Baterii: 2 x 1,5 V tip LR44
• Afişaj: afişaj LCD
• Condiţii de operare: de la 10,0°C până la 40,0°C (de la 50,0°F până la 104,0°F)
• Condiţii de păstrare: de la 0,0°C până la 50,0°C (de la 32,0°F până la 122,0°F)
Acest produs este destinat uzului casnic.
Conformitatea, certificată de marcajul CE pe produs, se referă la Directiva CEE 2004/108 cu privire la compatibilitatea electromagnetică. Acest produs este
un dispozitiv electronic care a fost testat pentru a se asigura, în conformitate cu cunoştinţele tehnice actuale, că nu interferează cu alte echipamente situate
în apropiere (compatibilitate eletromagnetică) şi că este sigur, dacă este utilizat în concordanţă cu sfaturile date în instrucţiunile de utilizare. În cazul aparitiei unor
anomalii în funcţionare, nu continuaţi să folosiţi instrumentul şi, dacă este necesar, adresaţi-vă direct producătorului.
PROCEDURA DE INDEPARTARE: (CF. DIRECTIVEI 2002/96/CE - DEEE)
Simbolul de pe partea inferioară a aparatului indică colectarea separată a echipamentelor electrice sau electronice. La sfârşitul duratei de viaţă a dispozitivului,
nu îl depozitaţi împreună cu celelalte deşeuri, ci duceţi-l la un centru de colectare din zonă sau la distribuitor atunci când achiziţionaţi unul nou din aceeaşi
gamă. Procedura de depozitare a deşeurilor electrice şi electronice respectă politica de mediu europeană care face referire la protejarea, păstrarea şi
îmbunătăţirea calităţii mediului, precum şi la evitarea efectelor potenţiale asupra sănătăţii oamenilor datorită prezenţei substanţelor periculoase sau datorită
utilizării necorespunzătoare.
Atenţie! Depozitarea improprie a aparatelor electrice sau electronice duce la sancţiuni.
GARANŢIE
Prezentul aparat are garanţie 2 ani de la data cumpărării, dată care trebuie demonstrată prin ştampila sau semnătura vânzătorului şi de bonul fiscal, pe care trebuie
să îl păstraţi, ataşat aici. Această perioadă este în conformitate cu legislaţia în vigoare (D.L. nr. 24 din 02/02/2002 şi de "Codul de Consum" ulterior D.L. nr. 206 din
03/09/2005) şi se aplică numai în cazul în care consumatorul este persoană fizică. Produsele Laica sunt proiectate pentru uz casnic şi nu este permisă utilizarea
acestora pentru servicii publice. Garanţia acoperă numai defectele de producţie şi nu este valabilă dacă daunele sunt produse de un eveniment accidental, utilizare
greşită, neglijenţă sau folosire incorectă a produsului. Utilizaţi numai accesoriile furnizate; utilizarea unor alte accesorii poate duce la anularea garanţiei. Nu desfaceţi
aparatul din niciun motiv, dacă îl desfaceţi sau dacă îl manevraţi, garanţia se anulează automat. Garanţia nu se aplică pieselor supuse uzurii din cauza utilizării şi
din cauza bateriilor când acestea sunt furnizate din dotare.
După 2 ani de la cumpărare, garanţia expiră; în acest caz intervenţiile de asistenţă tehnică vor fi efectuate contra cost. Puteţi obţine informaţii despre intervenţiile de
asistenţă tehnică, chiar dacă sunt în garanţie sau contra cost, contactând info@laica.com. Nu este necesară nicio contribuţie pentru reparaţiile şi înlocuirile de produse
care se încadrează în termenul de garanţie. În caz de defecţiuni adresaţi-vă vânzătorului; NU expediaţi direct către LAICA. Toate intervenţiile în garanţie (inclusiv
cele de înlocuire a produsului sau a unei componente) nu vor prelungi durata iniţială a garanţiei produsului înlocuit. Fabricantul neagă orice responsabilitate pentru
eventualele daune care pot fi cauzate, direct sau indirect, persoanelor, lucrurilor şi animalelor de companie din cauza nerespectării tuturor indicaţiilor date în manualul
de instrucţiuni corespunzător şi care privesc în mod special instrucţiunile pe tema instalării, utilizării şi întreţinerii aparatului. Compania Laica, fiind mereu implicată
în îmbunătăţirea propriilor produse, are dreptul de a modifica fără niciun preaviz, complet sau parţial, propriile produse în raport cu nevoile de producţie, fără ca acest
lucru să implice o responsabilitate din partea companiei Laica sau din partea vânzătorilor acestora.
1
2
6
4
9
8
Fig. 1 Guarnizione di tenuta
Seal gasket
I7
08
I7
08
00 00
00 00
M
S
:
M
S
:
I7
08
I7
I7
08
08
00 00
00 00
00 00
M
M
M
S
S
S
Fig. 2
:
:
:
Fig. 3
0 I: I5
00
00
00
0 I
0 I: I5
00
00
00
0 I
M
M
S
S
M
M
S
S
M
M
S
S
:
:
:
:
0 I: I5
0 I: I5
0 I: I5
00
00
00
00
00
00
00
00
0 I
00
0 I
0 I
M
M
M
S
S
S
M
M
M
S
S
S
M
M
M
S
S
S
:
:
:
:
:
:
Fig. 3A Timer con segnale acustico di allarme
Fig. 3B Timer "contatore" fino a 59 minuti e 59 secondi
Timer with alarm acoustic signal
Timer up to 59 minutes and 59 seconds
7
11
10