Página 1
PURIFICADOR DE AIRE AIR PURIFIER PURIFICATEUR D'AIR PURIFICADOR DO AR EPUR660 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCCIONS MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Advertencia de seguridad Precauciones de seguridad Notas En esta sección se describe el contenido y la importancia de las cuestiones de seguridad para evitar lesiones personales o daños a la propiedad de los usuarios o de otras personas. Lea el manual teniendo en cuenta los siguientes contenidos, y asegúrese de cumplir con las cuestiones de seguridad descritas.
Aspectos que pueden causar lesiones menores o daños a la propiedad No rocíe sustancias inflamables cerca del aparato. No rocíe agua directamente sobre el aparato ni utilice limpiadores químicos como alcohol o ácido clorhídrico, etc.. No coloque recipientes de agua, medicamentos o materiales inflamables sobre el aparato. No bloquee las entradas y salidas de aire del aparato con ningún objeto.
Descripción del producto Notas Las imágenes que figuran en el Manual son sólo como referencia. Prevalece el aspecto del producto físico en Nombre de los componentes la caja de embalaje. Sensor de contaminantes gaseosos Sensor PM2.5 Rejilla de salida de aire Panel de operaciones Pantalla Máquina principal...
Instrucciones de Montaje Procedimientos de montaje Retire la película protectora Baje la rejilla de entrada de aire Retire el prefiltro Retire el filtro HEPA del filtro Presione la hebilla en forma Sujete ambos lados del filtro de "U" para tirar hacia HEPA con las manos y sáquelo afuera y saque el prefiltro Monte el prefiltro...
Manual de instrucciones Panel de control Indicador de Indicador de Indicador de modo detección velocidad Botón de encendido/ espera Pulse para Combinación de Botón de modo: Función de Detección de PM2.5. Botón de Botón de encender/ poner en botones bloqueo infantil: Modo detección En caso de estado de...
Test de prueba Notas Este aparato está provisto de una función de protección contra el desensamblaje: el aparato sólo puede funcionar normalmente después de que la rejilla de entrada de aire y la rejilla de salida de aire estén montadas correctamente. En caso de tener electricidad continua, acceda al modo de funcionamiento antes del estado de espera, después de cada encendido.
Limpieza y mantenimiento Limpieza del aparato Notas Asegúrese de apagar el aparato antes de realizar cualquier mantenimiento, y desenchufarlo de la toma de corriente. Rejilla de entrada de aire Máquina principal Limpie el cuerpo del Abra la rejilla de entrada de aire, aspire el polvo con una aspiradora y límpielo con un paño.
Limpieza de los componentes del filtro Si hay mucha suciedad, utilice un Desenchufe el cable de Cuando la última de las barras Aspire el polvo con una detergente común de cocina diluido de progreso aparece en rojo y la alimentación, y saque el aspiradora o límpielo con un luz indicadora de limpieza se prefiltro...
Sustitución de los componentes del filtro Modelo de filtro: EF660 (incluye 2) Cuando la última línea de la barra de progreso Quite el filtro HEPA se pone roja y la luz indicadora de reemplazo se enciende, indica que el filtro HEPA debe ser reemplazado.
Guía de mantenimiento Manejo de fallos Notas Asegúrese de leer detenidamente los siguientes contenidos antes de llamar al servicio técnico. Consulta Solución de problemas La velocidad de funcionamiento es anormal. Contacte con el servicio técnico para recibir instrucciones sobre el control de la velocidad. La pantalla muestra "E3"...
Parámetros del producto Modelo EPUR660 Voltaje/Frecuencia 220-240V~ 5Hz Potencia nominal CADR (ratio de limpieza de partículas de materia) 550m Calificación de la eficiencia energética de la purificación de las partículas Nivel eficiente <56dB Nivel sonoro Los diversos parámetros de rendimiento de la tabla se miden en la fábrica y son sólo una referencia.
Lista de sustancias contenidas Sustancias nocivas Nombre de los Cromo hexavalente Bifenilos polibromados Éteres difenílicos componentes Plomo (Pb) Mercurio (Hg) Cadmio (Cd) (PBB) (Cr(VI)) polibromados (PBDE) Componentes de la cubierta Componentes del cable de alimentación × Componentes del motor Componentes del aparato ×...
Disposición de eliminación Con base en la directiva europea 2012/19/UE de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), los electrodomésticos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyan y reducir el impacto en la salud ELIMINACIÓN: No humana y el medio ambiente.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMERCIAL Este producto tiene una garantía de reparación de dos años a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio, y cinco años de garantía en el compresor (solo componente).
Página 16
12. Las vinculaciones de dispositivos externos (tales como conexiones Wi-Fi). Esto nunca podrá derivar en cambio de unidad. 13. Las sustituciones y/o reparaciones en equipos o dispositivos instalados o localizados a una altura equivalente o superior a 2’20 metros del suelo. 14.
Safety Warning Safety Precautions Notes This section describes the contents and importance of the safety matters to prevent personal injuries or property damages to the users or others. Please read the text on the basis of full understanding of the following contents, and be sure to abide by the safety matters as described.
Página 18
Matters that may Cause Minor Injury or Property Damages Do not spray flammable substances near the appliance; Do not spray water directly on the appliance or use chemical cleaners like alcohol or hydrochloric acid, etc.; Do not place water containers, medicines, or flammable materials on the appliance.
Product Profile Notes The pictures contained in the Manual are for reference only, and please be subject to the physical product in the packing Name of components Gaseous pollutant sensor PM2.5 sensor Air outlet grill Operation panel Display Handle screen Main machine Protective bag Manual...
Assembly Instructions Assembly procedures Take down the air inlet grill Take out the Pre-Filter Take out the HEPA filter Remove the protective film of Press the U-shaped buckle Hold both sides of the HEPA filter the filter to pull outward, and take out with both hands, and take out the the Pre-Filter HEPA filter...
Operating Manual Control panel Detection Speed display display Mode display On/Standby key Press to turn on/standby Light sensing PM2.5 detection Timing Speed button Child Lock Combination Mode key the air filter; In case of Auto mode, function In case of standby button Low, Medium Long press...
Trial operation Notes This appliance is provided with a disassembly protection function; the appliance can only operate normally after the air inlet grill and air outlet grill are assembled properly. In case of continuous electricity, enter the working mode before the standby state, after each power on. The appliance is connected to the power again after unexpected power outage (when the power is off or the power cord is unplugged during normal operation), and then restores to the working state before the power outage.
Cleaning and Maintenance Body cleaning Notes Be sure to turn it off before any maintenance, and cut off power. Main machine Air inlet grill Wipe the body with a soft towel Open the air inlet grill, vacuum up dust with a vacuum cleaner, and wipe it with a cloth Air outlet grill Open the air outlet grill, vacuum up dust with a...
Página 24
Cleaning of the filter components When the last bar of the Unplug the power cord, and Vacuum up dust with a vacuum If there is a lot of dirt, the common progress bar turns red and the take out the Pre-Filter cleaner or wipe it with a cloth diluted kitchen detergent is used to cleaning indicator light is on, it...
Página 25
Replacement of the filter components Filter model: EF660 (includes 2) When the last bar of the progress bar turns red Take out the HEPA filter and the replacement indicator light is on, it prompts that the HEPA filter needs to be replaced HEPA filter Clean...
Página 26
Service Guide Faults Handling Notes Please confirm the following contents before the entrusted maintenance Faults Troubleshooting The speed is beyond control; Contact the after-sales office for treatment The display screen shows "E3" The display screen shows "E0" Master EEPROM hardware faults: Contact the after-sales office for treatment The display screen shows "E1"...
Product Parameters Model EPUR660 Rated power 220-240V Rated power CADR (particulate matters) 550m3/h Purification energy efficiency rating of the particulate matters Efficient level Noise <56dB The various performance parameters in the table are measured in the factory and for reference only.
Página 28
Environment-friendly List Harmful substances Name of Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls Polybrominated Diphenyl Plumbum (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd) (Cr(VI)) (PBB) Ethers (PBDE) components Shell components Power cord components × Motor components Appliance components × Wheel components Circuit board components × ×...
Página 29
Disposal provision The european directive 2012/19 /UE on wasted electrical and electronic equipments (WEEE), requires that household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
Página 30
COMMERCIAL GUARANTEE CONDITIONS FOR AIR CONDITIONING This product has a two-year repair guarantee from the date of sale, against manufacturing malfunctions, including repairwork and replacement parts, five-year guarantee compressor (component only). To justify the purchase date, it will be mandatory to present the end user's invoice or purchase receipt and the installation company data.
Página 31
12. External device linkages (such as Wi-Fi connections). This can never lead to unit change. 13. Substitutions and / or repairs to equipment or devices installed or located at a height equivalent to or greater than 2'20 meters from the ground. 14.
Avertissement de sécurité Précautions de sécurité Notes Cette section décrit le contenu et l'importance des questions de sécurité pour prévenir les blessures ou les dommages matériels aux utilisateurs ou à d'autres personnes. Lisez le manuel en gardant à l'esprit le contenu suivant, et assurez-vous de respecter les questions de sécurité...
Página 33
Aspects pouvant causer des blessures mineures ou des dommages matériels Ne pas pulvériser de substances inflammables à proximité de l'appareil. Ne pas pulvériser d'eau directement sur l'appareil ou utiliser des nettoyants chimiques tels que l'alcool ou l'acide chlorhydrique, etc. Ne placez pas de récipients contenant de l'eau, des médicaments ou des matières inflammables sur l'appareil.
Description du produit Notes Les images contenues dans le manuel sont uniquement à titre de référence. L'apparence du Nom des composants produit physique dans la boîte d'emballage prévaut. Capteur de polluants gazeux Capteur PM2.5 Grille de sortie d'air Panneau de commande Anse Écran Appareil principal...
Página 35
Instructions de montage Procédures d'assemblée Retirez le film protecteur Abaissez la grille d'entrée d'air. Retirer le pré-filtre Enlever le filtre HEPA du filtre Appuyez sur la boucle en Saisissez les deux côtés du forme de "U" pour sortir et filtre HEPA avec vos mains et retirer le pré-filtre.
Manuel d'instructions Panneau de contrôle Indicateur Indicateur Indicateur de mode de détection de vitesse Bouton marche/veille: Appuyez sur ce Combinaison de Bouton Mode : Fonction de Détection des PM2.5. Bouton de Bouton de bouton pour mettre en touches de verrouillage Mode marche/veille le filtre détection...
Página 37
Test Notes Cet appareil est équipé d'une fonction de protection contre le démontage : l'appareil ne peut fonctionner normalement que si la grille d'entrée d'air et la grille de sortie d'air sont correctement montées. En cas d'alimentation électrique continue, passez en mode de fonctionnement avant l'état de veille après chaque mise sous tension. Lorsque le courant est rebranché...
Nettoyage et entretien Nettoyage de l'appareil Notes Veillez à couper l'alimentation électrique avant d'effectuer toute opération de maintenance, et débranchez-la de la prise murale. Machine principale Grille d'entrée d'air Nettoyez le corps de la Ouvrez la grille d'entrée d'air, aspirez la poussière avec machine avec un chiffon un aspirateur et essuyez-la avec un chiffon.
Página 39
Nettoyage des composants du filtre Lorsque la dernière barre de Débranchez le cordon S'il y a beaucoup de saleté, utilisez Aspirez la poussière avec d'alimentation et retirez progression apparaît en rouge et un aspirateur ou essuyez-la un détergent de cuisine ordinaire le pré-filtre.
Página 40
Remplacement des composants du filtre Lorsque la dernière ligne de la barre de Retirer le filtre HEPA Modèle de filtre: EF660 (en comprend 2) progression devient rouge et que le témoin de remplacement s'allume, cela indique que le filtre HEPA doit être remplacé. HEPA filter Clean Appuyez...
Guide de maintenance Traitement des erreurs Notes Veillez à lire attentivement le contenu suivant avant d'appeler pour obtenir un service. Demande Résolution de problèmes L'écran affiche "E3". La vitesse de fonctionnement est anormale. Contactez le service pour obtenir des instructions sur le contrôle de la vitesse. L'écran affiche "E0".
Página 42
Paramètres des produits Modèle EPUR660 Voltage/Fréquence 220-240V~ 5Hz Puissance nominale CADR (rapport d'élimination des particules) 550m Evaluation de l'efficacité énergétique du système de purification des particules Niveau efficace Niveau de bruit <56dB Les différents paramètres de performance figurant dans le tableau sont mesurés à l'usine et ne sont donnés qu'à titre indicatif.
Página 43
Liste des substances contenues Substances nocives Nom des Chrome hexavalent Biphényles Éthers diphényliques composants Plomb (Pb) Mercure (Hg) Cadmium (Cd) polybromés (PBB) polybromés (PBDE) (Cr(VI)) Composants de la couverture Composants du cordon d'alimentation × Composants du moteur Composants de l'appareil ×...
Página 44
Modalités d'élimination Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), les appareils ménagers ne peuvent pas être jetés dans les poubelles municipales habituelles; ils doivent être collectés de manière sélective afin d'optimiser la récupération et le recyclage des composants et matériaux qui les composent et de réduire l'impact ÉLIMINATION : Ne pas sur la santé...
CONDITIONS DE LA GARANTIE COMMERCIALE Ce produit bénéficie d'une garantie de réparation de deux ans à compter de la date de vente, contre tous les dysfonctionnements de fabrication, y compris la main-d'œuvre et les pièces de rechange, et une garantie de cinq ans sur le compresseur (composant uniquement).
Página 46
12. Liaisons d'appareils externes (comme les connexions Wi-Fi). Cela ne peut jamais conduire à un changement d'unité. 13. Substitutions et / ou réparations d'équipements ou d'appareils installés ou situés à une hauteur équivalente ou supérieure à 2'20 mètres du sol. 14.
Aviso de segurança Precauções de segurança Notas Esta secção descreve o conteúdo e a importância das questões de segurança para evitar ferimentos pessoais ou danos materiais a utilizadores ou outros. Leia o manual com o seguinte conteúdo em mente, e certifique-se de que cumpre com as questões de segurança descritas.
Aspectos que podem causar ferimentos menores ou danos materiais Não pulverizar substâncias inflamáveis perto da unidade. Não pulverizar água directamente sobre o aparelho ou utilizar produtos de limpeza químicos, tais como álcool ou ácido clorídrico, etc. Não colocar recipientes de água, medicamentos ou materiais inflamáveis sobre o aparelho. Não bloquear as entradas e saídas de ar do aparelho com quaisquer objectos.
Descrição do produto Notas As imagens do Manual são apenas para referência. A aparência do produto físico na caixa de embalagem Nome dos componentes prevalece. Sensor de poluentes gasosos Sensor PM2.5 Grelha de saída de ar Painel de operações Puxador Tela Máquina principal Saco de protecção...
Instruções de montagem Procedimentos de montagem Retirar a película Baixar a grelha de entrada de ar. Remover o pré-filtro Retire o filtro HEPA Agarre protectora do filtro Pressionar a fivela em ambos os lados do filtro HEPA forma de "U" para puxar com as suas mãos e puxe-o para fora e remover o pré- para fora.
Manual de instruções Painel de controlo Indicador de Indicador de detecção velocidade Indicador do modo Botão On/Standby Pressione para ligar/ Combinação de botões Botão de Função de Detecção de PM2.5. Botão de standby o filtro de ar. Botão do de bloqueio de crianças: modo: Modo detecção Em caso de estado...
Página 52
Teste Notas Este aparelho está equipado com uma função de protecção de desmontagem: o aparelho só pode funcionar normalmente após a grelha de entrada de ar e a grelha de saída de ar estarem correctamente montadas. Em caso de alimentação contínua, entrar no modo de funcionamento antes do estado de espera após cada ligação. Quando a energia é...
Limpeza e manutenção Limpeza do aparelho Notas Certifique-se de desligar a corrente antes de efectuar qualquer manutenção, e desligue-a da tomada da parede. Grelha de entrada de ar Máquina principal Limpar o corpo da máquina Abrir a grelha de entrada de ar, aspirar o pó com um aspirador e limpá-lo com um pano.
Limpeza dos componentes do filtro Quando a última das barras de Desligar o cabo de Se houver muita sujidade, usar um Aspirar o pó com um alimentação, e remover progresso aparece a vermelho e aspirador ou limpá-lo com detergente cozinha comum o pré-filtro.
Página 55
Substituição dos componentes do filtro Quando a última linha da barra de progresso Remover o filtro HEPA Modelo de filtro: EF660 (inclui 2) fica vermelha e a luz indicadora de substituição acende, indica que o filtro HEPA precisa de ser substituído. HEPA filter Clean Premir o botão de detecção...
Guia de manutenção Tratamento de avarias Notas Não se esqueça de ler cuidadosamente o seguinte conteúdo antes de chamar ao serviço. Consulta Resolução de problemas O visor mostra "E3". A velocidade de funcionamento é anormal. Serviço de contacto para instruções sobre controlo de velocidade. O visor mostra "E0".
Página 57
Parâmetros do produto Modelo EPUR660 Voltagem/Frequência 220-240V~ 5Hz Potência nominal CADR (rácio de remoção de partículas) 550m Classificação da eficiência energética do sistema de purificação de partículas Nível eficiente Nível de ruído <56dB Os vários parâmetros de desempenho na tabela são medidos na fábrica e são apenas para referência.
Página 58
Lista de substâncias contidas Substâncias nocivas Nome dos Crómio Hexavalente Bifenilos polibromados Éteres difenílicos componentes Chumbo (Pb) Mercúrio (Hg) Cádmio (Cd) (PBB) (Cr(VI)) polibromados (PBDE) Componentes da cobertura Componentes do cabo de alimentação × Componentes do motor Componentes do aparelho ×...
Página 59
Disposição de eliminação Com base na directiva europeia 2012/19/UE sobre resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE), os aparelhos domésticos não podem ser atirados para os contentores municipais habituais; têm de ser recolhidos selectivamente para optimizar a recuperação e reciclagem dos componentes e materiais que os compõem e reduzir o impacto na saúde humana e no ambiente.
CONDIÇÕES DA GARANTIA COMERCIAL Este produto tem garantia de conserto de dois anos a partir da data de venda, contra todas as avarias de fabricação, incluindo mão de obra e peças de reposição, e garantia de cinco anos para o compressor (somente componente). Para justificar a data de compra, será...
Página 61
12. Ligações de dispositivos externos (como conexões Wi-Fi). Isso nunca pode levar à mudança de unidade. 13. Substituições e / ou reparos em equipamentos ou dispositivos instalados ou localizados a uma altura equivalente ou superior a 2'20 metros do solo. 14.