Publicidad

Enlaces rápidos

Quick-start guide
H-5642-8501-03-A
AxiSet™ Check-Up
1
English (EN)
Deutsch (DE)
Español (ES)
Français (FR)
Italiano (IT)
日本語 (JA)
2
Polski (PL)
Česky (CS)
Русский (RU)
中文(繁體)(ZH-TW)
中文 (简体) (ZH)
한국어 (KO)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Renishaw AxiSet Check-Up

  • Página 1 Quick-start guide H-5642-8501-03-A AxiSet™ Check-Up English (EN) Deutsch (DE) Español (ES) Français (FR) Italiano (IT) 日本語 (JA) Polski (PL) Česky (CS) Русский (RU) 中文(繁體)(ZH-TW) 中文 (简体) (ZH) 한국어 (KO)
  • Página 2 Renishaw part no: H-5642-8501-03-A Issued: 01 2014...
  • Página 3 English (EN) Deutsch (DE) Español (ES) Français (FR) Italiano (IT) 日本語 (JA)
  • Página 4 AxiSet™ Check-Up is made up of three main components: Macro software PC software Hardware (datum sphere) Recommended parts for use with AxiSet™ Check-Up: (images are examples only). Spindle probe Test bar of known length (Renishaw strongly recommends a Rengage™ strain gauge probe)
  • Página 5 The AxiSet™ Check-Up process Load the macro software to the CNC and install the PC software on the PC* Configure the macro software Calibrate the probe (please refer to the programming guide supplied with the macro software (H-5642-86xx)) Check the tool setter (please refer to the programming guide supplied with the macro software (H-5642-86xx)) Mount the datum sphere Input test parameters into the macro software...
  • Página 6 Mounting the datum sphere Mount the datum sphere on the machine table or chuck 0° Typical milling machine Typical mill-turn lathe 45°...
  • Página 7 Running the macro software STEP 1 Example program STEP 2 A-axis or B-axis testing O9600 (TEST_ABC) (**) (TEST A/B/C - 1/2/3) (START*ANGLE) (END*ANGLE) Input test (ANG*INC) parameters (STATIC-AXIS*ANGLE)(SPHERE*DIA) (TOOL OFFSET NUMBER) (INITIAL*CLEARANCE*G54*SAFE*Z*POSITION) (RADIAL*CLEARANCE) (STYLUS*RADIUS) C-axis testing STEP 3 Example output file UNITS 21 TYPE 2 AXISLABELS A B C X Y Z...
  • Página 8 Transferring the results file to a PC Using a USB Using a data transfer cable Minimum system requirements: Windows® XP / Vista® / 7 Microsoft® Office 2003 / 2007 / 2010...
  • Página 9 Using the PC software Click on the AxiSetCheckUp shortcut on the desktop to begin using the software. Click on the icon in the spreadsheet to view the software user’s guide (H-5642-8500). Circular plot Angular plot Historical view Manage data files Import data file Manage machines Back up / restore...
  • Página 10 Reviewing the results The deviation of the A measure of the machine’s ability measured points to track features in multi-axis mode from a perfect curve The position of the sphere Print report during the test Swap data Highlight point Configure plot The centre of rotation calculated from the test data,...
  • Página 11 Reviewing the results All graphical plots can be printed in a standardised Microsoft® Word report for the user’s future reference Print report Swap data Select axis Print history Filter history Output to CSV Fail Pass...
  • Página 12 AxiSet™ Check-Up besteht aus drei Hauptkomponenten: Makrosoftware PC-Software Hardware (Kalibrierkugel) Für einen Einsatz mit AxiSet™ Check-Up werden folgende Produkte empfohlen: (Bilder sind nur Beispiele) Spindelmesstaster Messdorn mit bekannter Länge (Renishaw empfiehlt nachdrücklich die Verwendung eines Rengage™ Messtasters mit Dehnmessstreifen-Technologie) 1-10...
  • Página 13 The AxiSet™ Check-Up process AxiSet™ Check-Up Ablauf Makrosoftware auf die CNC-Steuerung laden und PC-Software auf dem PC* installieren Konfigurieren der Makrosoftware Messtaster kalibrieren (siehe Programmierhandbuch (H-5642-86xx), welches mit der Makrosoftware geliefert wurde) Werkzeugmesstaster überprüfen (siehe Programmierhandbuch (H-5642-86xx), welches mit der Makrosoftware geliefert wurde) Kalibrierkugel montieren Testparameter in Makrosoftware eingeben AxiSet™...
  • Página 14 Montage der Kalibrierkugel Montieren Sie die Kalibrierkugel auf dem Maschinentisch bzw. dem Spannfutter 0° Typische Dreh-Fräsmaschine Typische Fräsmaschine 45° 1-12...
  • Página 15 Ausführen der Makrosoftware SCHRITT 1 Beispielprogramm SCHRITT 2 Überprüfung der A-Achse O9600 (TEST_ABC) oder B-Achse (**) (TEST A/B/C - 1/2/3) (START*ANGLE) (END*ANGLE) Eingegebene (ANG*INC) Testparameter (STATIC-AXIS*ANGLE)(SPHERE*DIA) (TOOL OFFSET NUMBER) (INITIAL*CLEARANCE*G54*SAFE*Z*POSITION) (RADIAL*CLEARANCE) (STYLUS*RADIUS) oder Überprüfung der C-Achse SCHRITT 3 Ausgabedatei (Beispiel) UNITS 21 TYPE 2 AXISLABELS A B C X Y Z...
  • Página 16 Übertragung der Ergebnisdatei auf einen PC Transferring the results file to a PC Mittels USB Über ein Datenübertragungskabel Mindestsystemanforderungen: Windows® XP / Vista® / 7 1-14 Microsoft® Office 2003 / 2007 / 2010...
  • Página 17 Verwendung der PC-Software Using the PC software Klicken Sie auf die AxiSetCheckUp-Verknüpfung auf dem Desktop, um die Software zu starten. Klicken Sie auf das Symbol oben rechts, um das Benutzerhandbuch der Software zu öffnen (H-5642-8500). Kreisförmige Grafik Winkelgrafik Anzeige der Chronik Dateien verwalten Datei importieren Verwaltung der...
  • Página 18 Überprüfung der Ergebnisse Maß für die Fähigkeit der Maschine Die Abweichung der Merkmalen im 5 Achsmodus zu folgen gemessenen Punkte von einem perfekten Kreis/ Kurve Die Position der Kugel während Bericht drucken des Tests Daten tauschen Punkt markieren Das Zentrum der Konfiguration Drehung berechnete des Ausdruckes...
  • Página 19 Betrachtung der Ergebnisse Alle Grafiken können in Form eines standardisierten Microsoft® Word Berichts für künftige Bezugnahme Bericht drucken ausgedruckt werden Daten tauschen Auswahl der Achsen Chronik drucken Chronik filtern In CSV ausgeben n.i.O. i.O. 1-17...
  • Página 20: Componentes De Axiset™ Check-Up

    AxiSet™ Check-Up se divide en tres componentes principales: Software de macros Software para PC Hardware (esfera de calibración) Elementos recomendados para su uso en AxiSet Check-Up: (las imágenes son sólo ejemplos). Sonda de inspección de pieza Herramienta patrón de longitud conocida (Renishaw recomienda encarecidamente utilizar una sonda de inspección de galgas...
  • Página 21: Proceso De Axiset™ Check-Up

    Proceso de AxiSet™ Check-Up Carga del software de macros en el CNC e instalación del software para PC* Configuración del software de macros Calibrado de la sonda (consulte la guía de programación suministrada con el software de macros (H-5642-86xx)) Comprobación de la herramienta de reglaje (consulte la guía de programación suministrada con el software de macros (H-5642-86xx)) Montaje de la esfera de calibración Introducción de los parámetros del ensayo en el software de macros...
  • Página 22: Montaje De La Esfera De Calibración

    Montaje de la esfera de calibración Montaje de la esfera de calibración en la mesa o en el plato de garras de la máquina 0° Centro típico de fresado y torneado Fresadora típica 45° 1-20...
  • Página 23: Ejecución De Las Macros Del Software

    Ejecución de las macros del software PASO 1 Programa de ejemplo PASO 2 Ensayo sobre los ejes A o B O9600 (TEST_ABC) (**) (TEST A/B/C - 1/2/3) (START*ANGLE) Introducción (END*ANGLE) de los (ANG*INC) parámetros (STATIC-AXIS*ANGLE)(SPHERE*DIA) (TOOL OFFSET NUMBER) de la prueba. (INITIAL*CLEARANCE*G54*SAFE*Z*POSITION) (RADIAL*CLEARANCE) (STYLUS*RADIUS)
  • Página 24: Transferencia Del Archivo De Resultados A Un Pc

    Transferencia del archivo de resultados a un PC Mediante una memoria USB Mediante un cable de transferencia de datos Requisitos mínimos del sistema: Windows® XP / Vista® / 7 1-22 Microsoft® Office 2003 / 2007 / 2010...
  • Página 25: Utilización Del Software Para Pc

    Utilización del software para PC Para ejecutar el programa de software, haga clic en el acceso directo AxiSetCheckUp en el escritorio. Para consultar la guía del usuario del programa (H-5642-8500), haga clic en el icono de la hoja de cálculo. Gráfico circular Gráfico angular Vista del historial...
  • Página 26: Revisión Del Resultado

    Revisión del resultado Desviación de los puntos Medición de la capacidad de la máquina para medidos con respecto a seguir una característica en modo multieje una curva prefecta Posición de la esfera durante Imprimir informe el test Alternar datos Resaltar punto El punto de Configurar pivotaje calculado...
  • Página 27: Revisión De Los Resultados

    Revisión de los resultados Los gráficos pueden imprimirse como informes estándar de Microsoft® Word para consultas de los usuarios Imprimir informe Alternar datos Seleccionar eje Imprimir historial Filtrar historial Guardar como CSV Fallido Correcto 1-25...
  • Página 28 AxiSet™ Check-Up comporte trois éléments principaux : Les macro-commandes Un logiciel PC Le matériel (sphère étalon) Composants recommandés à utiliser avec AxiSet Check-Up : (les images ne sont que des exemples). Palpeur pièce Barre de contrôle de longueur connue (Renishaw recommande vivement un palpeur à...
  • Página 29 Processus de contrôle AxiSet™ Check-Up Charger les macro-commandes sur l’automate et installer le logiciel sur le PC* Configurer les macro-commandes Calibrer le palpeur (voir le Manuel de programmation fourni avec les macro-commandes, H-5642-86xx) Contrôler le système de réglage d’outil (voir le Manuel de programmation fourni avec les macro-commandes, H-5642-86xx) Installer la sphère étalon Saisir les paramètres de test dans les macro-commandes Exécuter les macro-commandes AxiSet™...
  • Página 30: Installation De La Sphère Étalon

    Installation de la sphère étalon Installer la sphère étalon sur la table ou le mandrin de la machine 0° Machine de tournage-fraisage Centre d’usinage ou fraiseuse 45° 1-28...
  • Página 31 Exécution du logiciel de macros ÉTAPE 1 Exemple de programme ÉTAPE 2 Contrôle d’axe A ou axe B O9600 (TEST_ABC) (**) (TEST A/B/C - 1/2/3) (START*ANGLE) (END*ANGLE) Entrer les (ANG*INC) paramètres (STATIC-AXIS*ANGLE)(SPHERE*DIA) (TOOL OFFSET NUMBER) de test. (INITIAL*CLEARANCE*G54*SAFE*Z*POSITION) (RADIAL*CLEARANCE) (STYLUS*RADIUS) Contrôle d’axe C ÉTAPE 3 Exemple de fichier de sortie...
  • Página 32 Transférer le fichier de résultats à un PC Par USB Par cordon de transfert de données Configuration système nécessaire: Windows® XP / Vista® / 7 1-30 Microsoft® Office 2003 / 2007 / 2010...
  • Página 33 Utilisation du logiciel PC Cliquer sur le raccourci AxiSetCheckUp sur le bureau pour lancer le logiciel. Cliquer sur l’icône dans la feuille de calcul pour afficher le manuel d’utilisation du logiciel (H-6542-8500). Tracé circulaire Tracé angulaire Affichage d’historique Gérer fichiers de données Importer fichier de données...
  • Página 34 Contrôle des résultats Une mesure de la capacité de la machine à suivre les caractéristiques Ecart des points en mode multi-axes mesurés à partir d’une courbe parfaite La position de la sphère lors Imprimer rapport de l’essai Intervertir données Le centre de Sélectionner rotation calculé...
  • Página 35 Contrôle des résultats Tous les tracés graphiques peuvent être imprimés dans un rapport Microsoft® Word pour références ultérieures Imprimer rapport Intervertir données Sélectionner axe Imprimer historique Filtrer historique Exporter en CSV Mauvais 1-33...
  • Página 36 AxiSet™ Check-Up è composto da tre componenti principali: Software macro Software PC Hardware (sfera di riferimento) Componenti consigliati per AxiSet™ Check-Up: (le immagini costituiscono solo un esempio). Sonda a mandrino Barra calibrata di lunghezza nota (Renishaw consiglia caldamente di utilizzare una sonda estensimetrica Rengage™) 1-34...
  • Página 37 La procedura di AxiSet™ Check-Up Caricare il software macro nel CNC e installare il software PC nel computer* Configurare il software macro Calibrare la sonda (vedere la guida di programmazione fornita con il software macro (H-5642-86xx)) Verificare il presetting utensili (vedere la guida di programmazione fornita con il software macro (H-5642-86xx)) Montare la sfera di riferimento Inserire i parametri di test nel software macro...
  • Página 38 Montaggio della sfera di riferimento Montare la sfera di riferimento sul piano della macchina o sul mandrino 0° Tipico centro di fresatura/tornitura Tipico centro di lavoro/fresatrice 45° 1-36...
  • Página 39 Esecuzione del software macro PASSO 1 Programma di esempio PASSO 2 Test dell’asse A o B O9600 (TEST_ABC) (**) (TEST A/B/C - 1/2/3) (START*ANGLE) (END*ANGLE) Immettere (ANG*INC) i parametri (STATIC-AXIS*ANGLE)(SPHERE*DIA) del test (TOOL OFFSET NUMBER) (INITIAL*CLEARANCE*G54*SAFE*Z*POSITION) (RADIAL*CLEARANCE) (STYLUS*RADIUS) oppure Test dell’asse C PASSO 3 Esempio di file di output UNITS 21...
  • Página 40 Trasferimento del file dei risultati nel PC Tramite USB Tramite cavo di trasferimento dati Requisiti minimi del sistema: Windows® XP / Vista® / 7 1-38 Microsoft® Office 2003 / 2007 / 2010...
  • Página 41: Utilizzo Del Software Pc

    Utilizzo del software PC Per iniziare a utilizzare il software, fare click sul collegamento AxiSetCheckUp presente sul desktop. Fare click sull’icona del foglio elettronico per visualizzare la guida dell’utente (H-5642-8500). Tracciato circolare Tracciato angolare Visualizzazione storico Gestione dei file dati Importazione file di dati Gestione macchine...
  • Página 42 Verifica dei risultati La misura della capacità della macchina di eseguire La deviazione dei punti forme in modalità multiasse misurati rispetto alla curva perfetta La posizione Stampa della sfera rapporto durante il test Scambio dati Evidenziazione Il centro di punto rotazione calcolato Configura in base ai nuovi...
  • Página 43 Verifica dei risultati Tutti i tracciati grafici possono essere stampati in formato Microsoft® Word per riferimento futuro Stampa rapporto Scambio dati Seleziona assi Stampa storico Filtra storico Esporta come corretto Corretto 1-41...
  • Página 44 「AxiSet™ チェ ッ クアップ」 構成部品 「AxiSet™ チェックアップ」 は主に3つの構成部品から成ります。 マクロ ソフトウェア ハードウェア (基準治具) PCソフトウェア 「AxiSet™ チェックアップ」 と共に使用することを推奨する部品 (写真はあく までも参考例です) 。 主軸装着型プローブ 長さが既知のテストバー (Rengage™ 技術採用 ストレインゲージ プローブを 強く推奨します) 1-42...
  • Página 45 「AxiSet™ チェ ッ クアップ」 使用手順 CNCにマクロ ソフトウェアをロードし、 それから、 *パソコン (PC) に PCソフトウェアをインストールします。 マクロ ソフトウェアの設定をします。 主軸プローブをキャリブレーションします。 マクロ ソフトウェア(H-5642-86xx)に付属のプログラミングガイドをご参照下さい。 工具計測装置をチェックします。 マクロソフトウェア(H-5642-86xx)に付属のプログラミングガイドをご参照下さい。 基準 (球) 治具を取り付けます。 マクロ ソフトウェアに テストパラメータを入力します。 「AxiSet™ チェックアップ」 のマクロを実行します。 結果をパソコン(PC)に転送します。 PCソフトウエアを開いて、 データファイルをインポートします。 結果を検証して、 レポートを印刷します。 * 「 AxiSet™チェックアップ」 ソフトウェアの要件として、 ご使用のパソコン (PC) にMicrosoft® Officeがインストールされている必要があります。 正規のMicrosoft®...
  • Página 46 基準治具の取り付け 基準治具を機械テーブル、 またはチャックに取り付けます。 0° マシニングセンターでの参考例 複合旋盤での参考例 45° 1-44...
  • Página 47 マクロ ソフ トウェアの実行 ステップ 1 ステップ 2 プログラム 参考例 A軸、 または B軸のテス ト実行 O9600 (TEST_ABC) (**) (TEST A/B/C - 1/2/3) (START*ANGLE) テスト (END*ANGLE) パラメータを (ANG*INC) (STATIC-AXIS*ANGLE)(SPHERE*DIA) 入力 (TOOL OFFSET NUMBER) (INITIAL*CLEARANCE*G54*SAFE*Z*POSITION) (RADIAL*CLEARANCE) (STYLUS*RADIUS) または C軸のテスト実行 ステップ 3 アウ トプッ ト (結果) ファイル 参考例 UNITS 21 TYPE 2 AXISLABELS A B C X Y Z...
  • Página 48 結果ファイルをパソコン(PC) へ転送 データ転送 ・ 通信ケーブルを使用 USBメモリを使用 最小システム構成 Windows® XP / Vista® / 7 1-46 Microsoft® Office 2003 / 2007 / 2010...
  • Página 49 PCソフ トウェアの使用 デスク トップの 「AxiSetチェックアップ」 のショートカッ ト をクリックして、 スタートします。 表の右上の アイコンをクリックすると、 ユーザーガイド (H-5642-8500) がご覧いただけます。 C軸精度軌跡表示 履歴表示 A/B軸軌跡 データファイルの 管理 データファイルの インポート 工作機械の詳細データ バックアップ/復元 1-47...
  • Página 50 結果の検証 工作機械が多軸モードで形状をトラッキングする能力を数値化 計測点の 「完璧な」 円からのずれ量 テスト時の基準 レポートの印刷 球の位置 データの入れ替え 点の強調表示 グラフの設定 テストデータから 算出された回転 中心位置と、 CNC が現在使用してい る回転中心位置 この位置デー を比較 タにおける最 大半径と最小 半径 現在の回転中心位 置と算出された新し 合格 不合格* い回転中心位置の オフセッ ト 第一データ 第二データ 対策: プローブを再度キャリブレーションして、 サイクルをもう一度実行して下さい。 1-48 それでもまだ正しい結果が得られない場合は、 機械の購入元にお問い合わせ下さい。...
  • Página 51 結果の検証 グラフは全て、 将来に参考用に用 いる際にはMicrosoft® Wordレポ ート形式に標準化されて印刷す ることができます。 レポートの印刷 データの入れ替え 軸の選択 履歴の印刷 履歴のフィルター CSVファイ ルに出力 不合格 合格 1-49...
  • Página 52 1-50...
  • Página 53 Polski (PL) Česky (CS) Русский (RU) 中文(繁體)(ZH-TW) 中文(简体)(ZH) 한국어 (KO)
  • Página 54 Sprawdzian AxiSet™ składa się z trzech głównych elementów: Oprogramowanie dla Sprzęt (kula wzorcowa) Oprogramowanie z komputerów PC makroprocedurami. Akcesoria zalecane do stosowania wraz ze Sprawdzianem AxiSet™: (zdjęcia są tylko przykładami). Sonda przedmiotowa Trzpień kalibracyjny o (Renishaw zdecydowanie zaleca tensometryczną znanej długości. sondę pomiarową z technologią Rengage™)
  • Página 55 Przebieg testu sprawdzianem AxiSet™ Załadowanie do obrabiarki CNC oprogramowania z makroprocedurami i instalacja oprogramowania dla komputera PC* Konfiguracja oprogramowania z makroprocedurami Kalibracja sondy (prosimy o zapoznanie się z przewodnikiem programowania dostarczonym z oprogramowaniem z makroprocedurami – H-5642-86xx) Sprawdzenie ustawień narzędzi (prosimy o zapoznanie się...
  • Página 56 Montaż kuli wzorcowej Montaż kuli wzorcowej na stole obrabiarki lub uchwycie 0° Typowa frezarko-tokarka. Typowa frezarka. 45°...
  • Página 57 Uruchomienie oprogramowania z makroprocedurami KROK 1 KROK 2 Przykładowy program Testowanie osi A lub osi B O9600 (TEST_ABC) (**) (TEST A/B/C - 1/2/3) (START*ANGLE) Wprowadzenie (END*ANGLE) (ANG*INC) parametrów (STATIC-AXIS*ANGLE)(SPHERE*DIA) testu. (TOOL OFFSET NUMBER) (INITIAL*CLEARANCE*G54*SAFE*Z*POSITION) (RADIAL*CLEARANCE) (STYLUS*RADIUS) Testowanie osi C KROK 3 Przykładowy plik wyjściowy UNITS 21 TYPE 2...
  • Página 58 Przeniesienie wyników do komputera PC Za pomocą USB Za pomocą kabla do transmisji danych Minimalne wymagania systemowe: Windows® XP / Vista® / 7 Microsoft® Office 2003 / 2007 / 2010...
  • Página 59 Korzystanie z oprogramowania komputera PC Kliknij na znajdujący się na pulpicie skrót AxiSetCheckUp aby rozpocząć korzystanie z oprogramowania. W arkuszu kliknij na symbol aby zobaczyć podręcznik użytkowania oprogramowania (H-5642-8500). Wykres kołowy Wykres kątowy Widok historyczny Zarządzanie plikami z danymi Import plików z danymi Zarządzaj danymi obrabiarek Zapamiętaj / przywróć...
  • Página 60 Przegląd wyników Wskaźnik zdolności obrabiarki do Odchyłka zmierzonych pracy w trybie wieloosiowym punktów od idealnego łuku okręgu Położenie kuli kalibracyjnej podczas Drukuj raport pomiarów Zamień dane Podkreśl punkt Środek obrotu Ustawienia obliczony na wykresu podstawie pomiarów w porównaniu do środków obrotu przyjętych przez sterowanie CNC Dane dotyczące...
  • Página 61 Przegląd wyników Wszystkie graficzne wykresy można wydrukować w formie znormalizowanego raportu programu Microsoft® Word, do wykorzystania w przyszłości Drukuj raport Zmień dane Wybór osi Drukuj historię Przeszukaj historię Zapisz w fromacie CSV Wynik negatywny Wynik pozytywny...
  • Página 62 AxiSet™ Check-Up se skládá ze tří hlavních komponent: Makro software Software pro PC Hardware (kalibrační koule) Doporučené doplňky pro systém AxiSet™ Check-Up: (pouze ilustrační obrázek). Obrobková sonda Kalibrační trn o známé délce (Renishaw doporučuje používat výhradně tenzometrickou sondu s technologií Rengage™) 2-10...
  • Página 63 Proces AxiSet™ Check-Up Načtěte makro software do CNC stroje a software pro PC instalujte do počítače* Proveďte nastavení makro software Zkalibrujte sondu (nahlédněte prosím do průvodce programováním dodaného s makro softwarem (H-5642-86xx)) Zkontrolujte systém ustavování nástrojů (nahlédněte prosím do průvodce programováním dodaného s makro softwarem (H-5642-86xx)) Instalujte kalibrační...
  • Página 64 Instalace kalibrační koule Instalujte kalibrační kouli na stůl stroje nebo sklíčidlo 0° Typické frézovací centrum Typický multifunkční stroj 45° 2-12...
  • Página 65 Spuštění makro softwaru KROK 1 KROK 2 Příklad programu Testování v ose A nebo B O9600 (TEST_ABC) (**) (TEST A/B/C - 1/2/3) (START*ANGLE) (END*ANGLE) Zadání (ANG*INC) parametrů (STATIC-AXIS*ANGLE)(SPHERE*DIA) testu. (TOOL OFFSET NUMBER) (INITIAL*CLEARANCE*G54*SAFE*Z*POSITION) (RADIAL*CLEARANCE) (STYLUS*RADIUS) nebo Testování v ose C KROK 3 Příklad souboru výsledků...
  • Página 66 Přenos souboru s výsledky do PC Pomocí USB Pomocí kabelu pro přenos dat Minimální požadavky systému: Windows® XP / Vista® / 7 2-14 Microsoft® Office 2003 / 2007 / 2010...
  • Página 67 Používání softwaru pro PC Kliknutím na ikonu AxiSetCheckUp na základní obrazovce spusťte používání softwaru. Kliknutím na ikonu v tabulkovém procesoru zobrazíte průvodce pro uživatele softwaru (H-5642-8500). Kruhový graf Graf s úhly Zobrazení historie Správa datových souborů Import datových souborů Správa strojů Záloha / obnovení...
  • Página 68 Prohlížení výsledků Míra schopnosti stroje sledovat Odchylka dráhu ve víceosém módu naměřených bodů od ideální kružnice Pozice koule Tisk zprávy během testu Výměna dat Zvýraznění bodu Střed otáčení Nastavení rozlišení vypočtený z testovaných dat v porovnání se středem otáčení který aktuálně Maximální...
  • Página 69 Prohlížení výsledků Všechna grafická znázornění lze vytisknout ve standardní zprávě ve formátu Microsoft® Word pro budoucí použití uživatelem Tisk zprávy Výměna dat Výběr os Tisk historie Filtr historie CSV výstup Chyba V pořádku 2-17...
  • Página 70 Программный пакет для компьютера Оборудование (Калибровочная сфера) Устройства и принадлежности, рекомендуемые для использования совместно с системой AxiSet Check-Up: (приведенные примеры имеют иллюстративный характер). Датчик, устанавливаемый в шпиндель Испытательный стержень известной длины (компания Renishaw настоятельно рекомендует использовать датчик с тензоэлементами Rengage™) 2-18...
  • Página 71 Процесс проверки системой AxiSet™ Check-Up Загрузить пакет макросов в ЧПУ и установить на компьютер соответствующий программный пакет* Задать конфигурацию пакета макросов Выполнить калибровку датчика (см. руководство по программированию, поставляемое вместе с пакетом макросов (H-5642-86xx)) Выполнить проверку системы наладки инструмента (см. руководство по программированию, поставляемое...
  • Página 72 Установка базовой сферы Установить калибровочную сферу на стол станка или в патрон 0° Типовой многоцелевой Типовой фрезерный станок токарный станок 45° 2-20...
  • Página 73 Выполнение пакета макросов Шаг 1 Пример управляющей программы Шаг 2 Проверка А- или В-оси O9600 (TEST_ABC) (**) (TEST A/B/C - 1/2/3) (START*ANGLE) Входные (END*ANGLE) (ANG*INC) параметры (STATIC-AXIS*ANGLE)(SPHERE*DIA) теста (TOOL OFFSET NUMBER) (INITIAL*CLEARANCE*G54*SAFE*Z*POSITION) (RADIAL*CLEARANCE) (STYLUS*RADIUS) или проверка С-оси Шаг 3 Пример выходного файла UNITS 21 TYPE 2 AXISLABELS A B C X Y Z...
  • Página 74 Передача файла с результатами на компьютер Использование USB флеш-накопителя – Использование кабеля для передачи данных Требования к минимальной конфигурации системы Windows® XP / Vista® / 7 2-22 Microsoft® Office 2003 / 2007 / 2010...
  • Página 75 Использование программного обеспечения Для запуска программного обеспечения нажать ярлык AxiSetCheckUp на рабочем столе. Для вывода на экран руководства пользователя (H-5642-8500) нажать значок в таблице. Круговой график График угловой История тестирования зависимости Управление файлами данных Импорт файла данных Редактирование данных станка Сохранить...
  • Página 76 Просмотр результатов Измеренная способность Отклонение измеренных станка отслеживать точек от идеальной поверхности в много траектории осевом режиме Положение сферы во время Печать отчета теста Поменять местами данные Вычисленный из данных теста Выделение точки центр вращения в сравнении Настройка с текущим графика...
  • Página 77 Просмотр результатов Все графики могут быть выведены на печать в виде отчета стандартной формы с использованием Печать отчета пакета Microsoft® Word Поменять местами данные Выбор оси Печать истории Фильтр истории вывод данных с разделителями -запятыми (CSV) Не прошел Прошел 2-25...
  • Página 78 AxiSet™ Check-Up 組件 AxiSet™ Check-Up 包括三個主要組件 巨集程式軟體 電腦軟體 硬體 (基準球) 建議與 AxiSet™ Check-Up 配合使用的部件: (圖像範例僅供參考). 主軸測頭 已知長度之基準棒 (Renishaw 強烈 建議使用 Rengage™ 應變電感測頭) 2-26...
  • Página 79 AxiSet™ Check-Up 操作流程 將巨集程式軟體載入 CNC 並在電腦上安裝電腦軟體* 規劃巨集程式軟體 校正測頭 (請參隨巨集程式所附的編程指南 (H-5642-86xx)) 檢查測頭刀長設定值 (請參閱與巨集軟體一同提供的編程指南 (H-5642-86xx)) 安裝基準球 將測試參數輸入至巨集程式軟體 執行 AxiSet™ Check-Up 巨集程式 將結果檔案傳送至電腦 開啟電腦軟體並匯入資料檔案 檢視結果並列印報告 *AxiSet™ Check-Up 軟體需要在操作電腦上安裝 Microsoft® Office。 如果電腦上未安裝 Microsoft® Office 的有效授權版本,請不要嘗試安裝本軟體。 2-27 僅在第一次使用時需要。...
  • Página 80 安裝基準球 將基準球安裝到機器工作臺或夾盤上 0° 典型車銑複合機 典型銑床 45° 2-28...
  • Página 81 執行巨集程式軟體 第一步 範例程式 第二步 A 軸或 B 軸測試 O9600 (TEST_ABC) (**) (TEST A/B/C - 1/2/3) (START*ANGLE) (END*ANGLE) 輸入測試 (ANG*INC) 參數 (STATIC-AXIS*ANGLE)(SPHERE*DIA) (TOOL OFFSET NUMBER) (INITIAL*CLEARANCE*G54*SAFE*Z*POSITION) (RADIAL*CLEARANCE) (STYLUS*RADIUS) 或 C 軸測試 第三步 輸出檔案範例 UNITS 21 TYPE 2 AXISLABELS A B C X Y Z -306.9140 -275.6450 -492.3970 -30.0000 0.0000 0.0000 -301.7160 -218.3420 -413.7360 0.0000 0.0000 0.0000 -301.7080 -265.0970 -395.4970...
  • Página 82 將結果檔案傳送至電腦 使用 USB 使用資料傳輸線 最低系統要求: Windows® XP / Vista® / 7 2-30 Microsoft® Office 2003 / 2007 / 2010...
  • Página 83 使用電腦軟體 點擊桌面上的 AxiSetCheckUp 捷徑 來開始使用本軟體。 以檢視軟體使用指南 (H-5642-8500)。 在電子表格中點擊圖示 圓形曲綫圖 角度曲綫圖 歷史記錄視圖 管理資料檔案 匯入資料檔案 管理機器 備份 / 回復 2-31...
  • Página 84 檢視結果 多軸模式下機器循 實際量測點與理想 跡性能的評估值 曲線間的偏差值 測試期間基準 列印報告 球的位置 資料切換 反白顯示點 繪圖設定 測試數據經計算得 出的旋轉中心,與 目前用於CNC的 旋轉中心間的偏 差比較 位置資料的最 大和最小半徑 當前旋轉中心與新計 算值之間的偏置量 合格 不合格* 主要資料 輔助資料 *因應步驟:重新校正測頭並從頭再執行測試程式。 2-32 如果還不合格,請連絡機器供應商。...
  • Página 85 檢視結果 所有曲綫圖都可以列印成標準 的 Microsoft® Word 報告格式 以備使用者將來查閱。 列印報告 資料切換 選擇軸向 列印歷史記錄 篩選歷史記錄 输出为CSV文件 不合格 合格 2-33...
  • Página 86 AxiSet™ Check-Up组件 AxiSet™ Check-Up包括三个主要组件: 宏程序软件 计算机软件 硬件(标准球) 建议与AxiSet Check-Up配合使用的部件: 主轴测头 长度已知的测试棒 (Renishaw强烈推荐Rengage™应变片测头) 2-34...
  • Página 87 AxiSet™ Check-Up操作步骤 将宏程序软件加载到CNC并在计算机上安装软件* 配置宏程序软件 标定测头 (请参阅随宏程序软件提供的编程指南H-5642-86xx) 检查对刀测头 (请参阅随宏程序软件提供的编程指南H-5642-86xx) 安装标准球 将测试参数输入宏程序软件 运行AxiSet™ Check-Up宏程序 将结果文件传送至计算机 开启计算机软件并导入数据文件 检查结果并打印报告 *AxiSet™ Check-Up软件要求目标计算机上安装Microsoft® Office。 如果您没有安装Microsoft® Office的有效副本,请不要尝试安装本软件。 2-35 仅在第一次使用时需要。...
  • Página 88 安装标准球 将标准球安装到机床工作台或卡盘上 0° 典型车铣机床 典型铣床 45° 2-36...
  • Página 89 运行宏程序软件 第1步 示例程序 第2步 A轴或B轴测试 O9600 (TEST_ABC) (**) (TEST A/B/C - 1/2/3) (START*ANGLE) (END*ANGLE) (ANG*INC) 输入测试参数. (STATIC-AXIS*ANGLE)(SPHERE*DIA) (TOOL OFFSET NUMBER) (INITIAL*CLEARANCE*G54*SAFE*Z*POSITION) (RADIAL*CLEARANCE) (STYLUS*RADIUS) 或 C轴测试 示例输出文件 第3步 UNITS 21 TYPE 2 AXISLABELS A B C X Y Z -306.9140 -275.6450 -492.3970 -30.0000 0.0000 0.0000 -301.7160 -218.3420 -413.7360 0.0000 0.0000 0.0000 -301.7080 -265.0970 -395.4970 30.0000 0.0000 0.0000 -301.6960 -314.6960 -403.2220...
  • Página 90 将结果文件传送至计算机 使用数据传送电缆 使用USB 最低系统要求 Windows® XP / Vista® / 7 2-38 Microsoft® Office 2003 / 2007 / 2010...
  • Página 91 使用计算机软件 点击桌面上的AxiSetCheckUp快捷方式 开始使用软件。 在电子表格中点击 图标浏览软件使用指南 (H-5642-8500)。 圆形曲线图 角度曲线图 历史记录视图 管理数据文件 导入数据文件 管理机床 备份 / 恢复 2-39...
  • Página 92 检查结果 机床在多轴模式下跟 踪特征能力的大小 被测点与理想 曲线的偏离 打印报告 测试期间球 交换数据 的位置 高亮显示点 配置曲线图 通过测试数据算 出的旋转中心与 CNC当前使用 的旋转中心进行 比较 当前旋转中心与新 位置数据的最 计算值之间的偏置 合格 不合格* 大和最小半径 主要数据 辅助数据 *所需的操作:重新标定测头并重新运行循圆。 2-40 如果还不正确,请联系机床供应商。...
  • Página 93 检查结果 所有曲线图均可以标准化 Microsoft® Word报告的形式 打印以备用户将来查阅 打印报告 交换数据 选择轴 打印历史记录 过滤历史记录 輸出為CSV档 案 不合格 合格 2-41...
  • Página 94 AxiSet™ Check-Up 구성품 AxiSet™ Check-Up은 세 가지 주요 제품으로 구성됩니다: 매크로 소프트웨어 PC 소프트웨어 하드웨어(데이텀 볼) AxiSet™ Check-Up과 함께 사용하도록 권장하는 부품: (이미지는 참조용일 뿐입니다). 스핀들 프로브 길이 값을 알고있는 테스트 바 (Renishaw에서는 Rengage™ 스트레인 게이지 프로브를 권장합니다) 2-42...
  • Página 95 AxiSet™ Check-Up 프로세스 매크로 소프트웨어를 CNC에 로드하고 PC*에 PC 소프트웨어를 설치합니다 매크로 소프트웨어를 구성합니다 프로브를 캘리브레이션합니다 (매크로 소프트웨어(H-5642-86xx)와 함께 제공되는 프로그래밍 안내서를 참조하십시오) 공구 세팅기를 점검합니다 (매크로 소프트웨어(H-5642-86xx)와 함께 제공되는 프로그래밍 안내서를 참조하십시오) 데이텀 볼을 장착합니다 테스트 파라메타를 매크로 소프트웨어에 입력합니다 AxiSet™...
  • Página 96 데이텀 볼 장착 기계 테이블 또는 척 위에 데이텀 볼을 장착합니다 0° 일반적인 복합가공 기계 일반적인 밀링 기계 45° 2-44...
  • Página 97 매크로 프로그램 실행 단계 1 단계 2 프로그램 예 A-축 또는 B-축 테스트 O9600 (TEST_ABC) (**) (TEST A/B/C - 1/2/3) (START*ANGLE) (END*ANGLE) 테스트 (ANG*INC) 파라메타 (STATIC-AXIS*ANGLE)(SPHERE*DIA) 입력 (TOOL OFFSET NUMBER) (INITIAL*CLEARANCE*G54*SAFE*Z*POSITION) (RADIAL*CLEARANCE) (STYLUS*RADIUS) 또는 C-축 테스트 단계 3 출력 파일 예 UNITS 21 TYPE 2 AXISLABELS A B C X Y Z...
  • Página 98: Usb 또는pcmcia 카드 사용

    결과 파일을 PC로 전송 USB 또는PCMCIA 카드 사용 데이터 전송 케이블 사용 최소 시스템 요구 사항: Windows® XP / Vista® / 7 2-46 Microsoft® Office 2003 / 2007 / 2010...
  • Página 99 PC소프트웨어 사용 소프트웨어를 사용하려면 바탕 화면의 AxiSetCheckUp 바로 가기 를 클릭합니다. 소프트웨어 사용자 안내서(H-5642-8500)를 보려면 스프레드시트에 있는 아이콘을 클릭합니다. 원형 플롯 각도 플롯 내역 뷰 데이터 파일 관리 데이터 파일 가져오기 기계 관리 백업/복구 2-47...
  • Página 100 결과 검토 이상적 원의 중심을 기준으로 측정된 이상적인 원과 비교 점들의 최대 최소의 변화량 하였을 때 측정된 점의 위치의 변화량 측정 시 보고서 인쇄 데이텀볼의 회전 반경 데이터 전환 점 강조 표시 설정화면 이상적인 원을 중심을 기준으로 측정된 원의 중심까지의 중심 위치...
  • Página 101 결과 검토 모든 그래픽 플롯은 향후 사용자 참조용으로 표준 Microsoft® Word 보고서로 인쇄될 수 있습니다 보고서 인쇄 데이터 전환 축 선택 내역 인쇄 내역 필터링 CSV로 출력 불합격 합격 2-49...
  • Página 102 2-50...
  • Página 103 AUSGESCHLOSSEN RENISHAW and the probe symbol used in the RENISHAW Marken logo are registered trade marks of Renishaw plc in the United Kingdom and other countries. apply innovation and names and RENISHAW und das Messtaster-Symbol, wie sie im RENISHAW- designations of other Renishaw products and technologies are Logo verwendet werden, sind eingetragene Marken von trade marks of Renishaw plc or its subsidiaries.
  • Página 104 DANS CE DOCUMENT. Marcas comerciales Marques de fabrique RENISHAW y el símbolo de la sonda utilizados en el logotipo de RENISHAW son marcas registradas de Renishaw plc en el RENISHAW et l’emblème de palpeur utilisé dans le logo Reino Unido y en otros países. apply innovation y los nombres y RENISHAW sont des marques déposées de Renishaw plc au...
  • Página 105 日本語 © 2010 – 2014 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati. 無断転載を禁じます。 © 2010 – 2014 Renishaw plc レニショーの書面による許可を事前に受けずに、 本文書の全部また Questo documento non può essere copiato o riprodotto nella は一部をコピー、 複製、 その他のいかなるメディアへの変換、 その他 sua interezza o in parte, né trasferito su altri supporti o tradotto in altre lingue, senza previa autorizzazione scritta da parte di の言語への翻訳をすることを禁止します。...
  • Página 106 © 2010 – 2014 Renishaw plc. Wszelkie prawa zastrzeżone. © 2010 – 2014 Renishaw plc. Všechna práva vyhrazena. Kopiowanie niniejszego dokumentu, jego reprodukcja w całości Tento dokument ani žádná jeho část nesmí být bez předchozího bądź w części, a także przenoszenie na inne nośniki informacji písemného svolení...
  • Página 107 中文(繁體) © 2010 – 2014 Renishaw plc. Все права защищены. © 2010 – 2014 Renishaw plc. 版權所有。 Настоящий документ не подлежит копированию или 未經 Renishaw 公司事先書面許可,不得以任何形式,將本文檔 воспроизведению целиком или частично, переводу на 部分或全部拷貝或轉到任何其他媒介或語言。 другие носители или языки при помощи любых средств без...
  • Página 108 한국어 中文(简体) © 2010 – 2014 Renishaw plc。版权所有。 © 2010 – 2014 Renishaw plc. All rights reserved. Renishaw의 사전 서면 동의 없이는 어떠한 방법으로도 이 本文档未经Renishaw公司事先书面许可,不得以任何形式,进行 문서의 일부 또는 전체를 복사 또는 재생하거나 다른 매체나 部分或全部复制或转换为任何其他媒体形式或语言。 언어로 전송할 수 없습니다.
  • Página 110 Renishaw plc +44 (0)1453 524524 +44 (0)1453 524901 New Mills, Wotton-under-Edge, uk@renishaw.com Gloucestershire, GL12 8JR United Kingdom www.renishaw.com For worldwide contact details, For worldwide contact details, please please visit our main website at visit our main web site at www.renishaw.com/contact www.renishaw.com/contact...

Tabla de contenido