Fig. 1
ALIGN RAISED RIBS WITH GROOVE
INSIDE WORKLIGHT BASE; SLIDE
TOGETHER UNTIL LATCHES CLICK.
ALINEE LA COSTILLA REALZADA CON LA
RANURA SITUADA EN EL INTERIOR DE
LA BASE DE LA LÁMPARA DE TRABAJO;
ENSÁMBLELOS COMPLETAMENTE,
HASTA QUE LOS PESTILLOS
HAGAN CHIC.
A
C
A - Battery pack (paquete de baterías)
B - Latches (pestillos)
C - Depress latches to release battery pack (para
soltar el paquete de baterías oprima los
pestillos)
Fig. 2
A
A - Rotate head to the desired position (gire la
cabeza de la lámpar a la posición deseada)
B - Multi-position head (cabeza de múltiples
posiciones)
C - Switch trigger (gatillo del interruptor)
Fig. 3
A
B
A - Pull lens cover forward to remove (tire de
la cubierta de la lente hacia adelante para
retirarla)
B - Depress button (oprima el botón)
Fig. 4
BULB REPLACEMENT
Replace the bulb with the same type
rated 19.2 V, 0.6 Amp.
Always ask for replacement bulb
number
REEMPLAZO DEL FOCO
Reemplace el foco con uno del
mismo tipo que tenga la misma
capacidad nominal de 19,2 V, 0,6 A.
Solicite siempre un foco de repuesto
número
B
C
A
A - Lens cover (tapa de la lente)
B - Tabs (orejetas)
B
7811502.
7817502.
B
6 - English
Fig. 4
PULL COOLED BULB FROM SPRING;
PUSH NEW BULB INTO SPRING. TO
REPLACE LENS COVER, ALIGN TABS
INSIDE LENS COVER WITH SLOTS ON
HOUSING; SNAP INTO PLACE.
UNA VEZ FRÍO, TIRE DEL FOCO QUE
ESTÁ EN EL RESORTE; COLOQUE
EL NUEVO FOCO EN EL RESORTE
EMPUJÁNDOLO. PARA VOLVER A
COLOCAR LA TAPA DE LA LENTE,
ALINEE LAS OREJETAS SITUADAS
DENTRO DE LA TAPA DE LA LENTE CON
LAS RANURAS DEL ALOJAMIENTO;
INTRODÚZCALA A PRESIÓN EN SU
LUGAR.
B
A
D
E
A - Spring (resorte)
B - Button (botón)
C - Bulb storage area (compartimiento del foco)
D - Slot (ranura)
E - Bulb (foco)
C
D