5) Markieren der Bohrlöcher
Mark the drill holes
Marca los taladros
Marcare punti dove trapanare
Marquer l'emplacement des trous
Schritt 5-6
Anzeichnen der 4 Bohrlöcher.
Mit einem Bohrer die Löcher bohren (Bohrdurchmesser sowie Bohrtiefe
entsprechend der Wandverhältnisse und Schrauben wählen).
Step 5-6
Mark the 4 drill holes.
Drill holes. Please use a drill that is suitable for the material (wood, stone, concrete) of the
mounting place of the inverter and has the correct diameter and length.
Paso 5-6
Marcado de los 4 taladros.
Taladra los agujeros (el diámetro de la broca y la profundidad del agujero se ajusta a las
condiciones de la pared tal como a los tornillos que se va a usar).
Passo 5-6
Marcare i 4 punti dove trapanare.
Utilizzare il tipo di punta idonea al materiale da forare (muro, legno, cemento). Utilizzare
una punta di lunghezza e diametro adeguato ai tasselli adoperati.
Pas 5-6
Marquer les 4 trous à percer.
Avec une perceuse faire les trous. (Choisir diamètre et profondeur du trou ainsi que les vis
selon les caractéristiques de la paroi).
Kurzanleitung SP 100/120, Short installation manual SP 100/120,
Instrucciones de instalación SP 100/120, Brevi istruzioni per
Í´installazione SP 100/120, Instructions d´installation sèrie SP 100/120
6) Löcher bohren
Drill holes
Taladra los agujeros
Buca alesaggio
Faire les trous
7/14