Publicidad

Enlaces rápidos

Felicitaciones por comprar el Sony Ericsson Z550.
Además del contenido multimedia que viene
preinstalado en el Z550, encontrará más opciones
en www.sonyericsson.com/fun.
Si se registra en la página www.sonyericsson.com/
register, obtendrá una oferta exclusiva. No se la
pierda. Vaya inmediatamente.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Z550

  • Página 1 Felicitaciones por comprar el Sony Ericsson Z550. Además del contenido multimedia que viene preinstalado en el Z550, encontrará más opciones en www.sonyericsson.com/fun. Si se registra en la página www.sonyericsson.com/ register, obtendrá una oferta exclusiva. No se la pierda. Vaya inmediatamente.
  • Página 2 Dimensiones agregadas: accesorios de Sony Ericsson Manos libres portátil estéreo HPM-61 Bajos profundos con un diseño liviano en el oído. Soporte de mesa CDS-60 El mejor ayudante de su teléfono: conecte un cable USB, cargador y manos libres portátil. Auricular Bluetooth™ HPB-PV705 Un poderoso auricular Bluetooth™...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Introducción ....... 4 Sony Ericsson GSM 900/1800/1900 Conozca el teléfono ... 8 Esta guía del usuario es publicada por Sony Ericsson Mobile Communications AB, sin garantía alguna. Sony Ericsson Mobile Communications AB se Llamadas ......15 reserva el derecho a realizar las mejoras y cambios necesarios a esta guía del usuario debido a errores...
  • Página 4 EE.UU., incluida la Ley de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso que administración de exportación de EE.UU. y sus haga Sony Ericsson de tales marcas está bajo leyes asociadas, además, puede estar sujeto a las licencia.
  • Página 5 Símbolos de la guía del usuario Los siguientes símbolos de instrucciones aparecen en esta guía del usuario: Utilice la tecla de navegación para desplazarse y seleccionar 11 Navegación por los menús. Oprima la tecla de navegación al centro. Oprima la tecla de navegación hacia arriba.
  • Página 6: Introducción

    Introducción Insertar la tarjeta SIM Retire la tapa de la batería. Deslice la tarjeta SIM en su soporte con los contactos dorados hacia abajo. Inserte la batería con la etiqueta hacia arriba y los conectores hacia adentro. Deslice la tapa de la batería en su lugar. Introducción This is the Internet version of the user's guide.
  • Página 7 ≈ 2,5 hr. reemplazar la batería. Utilice sólo batería aprobadas por Sony Ericsson 55 Batería. Guarde los contactos en su tarjeta SIM antes de sacarla de otro teléfono.
  • Página 8 2 } Finalizar Encender y apagar el teléfono para finalizar la llamada. } Contestar Cuando suene el teléfono para contestar la llamada. Para obtener más información 15 Realizar y recibir llamadas. Memory Stick Micro™ (M2™) Utilice una tarjeta de memoria para guardar, por ejemplo, imágenes.
  • Página 9 Si ingresa un PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se bloqueará 47 Bloqueo de tarjeta SIM. Modo de espera Después de que haya encendido el teléfono e ingresado el PIN, aparecerá el nombre del operador de red en la pantalla.
  • Página 10: Conozca El Teléfono

    Conozca el teléfono Descripción general del teléfono Tecla Cámara Tecla de selección Tecla atrás Ranura para Memory Stick Micro (M2) Tecla de menú de actividades Micrófono Auricular Tecla de navegación Botón de volumen Tecla de selección Tecla borrar Tecla de encendido/apagado Cargador y conector USB Conozca el teléfono This is the Internet version of the user's guide.
  • Página 11: Descripción General Del Menú

    Descripción general del menú PlayNow™* Servicios Internet* Entretenimiento Servicios en línea* Juegos VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Control remoto Grabar sonido Presentación Cámara Mensajes Reprod multimedia Escribir nuevo Bandeja entrada Mis amigos* Email Llam buzón voz Borrador Bandeja salida Msjs enviados Msjs guardados Plantillas Ajustes Radio...
  • Página 12: Iconos De La Barra De Estado

    Organizador Llamadas*** Ajustes*** Alarmas Calendario Todas General Tareas Notas Contestadas Calculadora Sonidos/alarmas Sincronización Temporizador Marcada Pantalla Cronómetro Aplicaciones Perdidas Llamadas Memo de códigos Conectividad* * Algunos menús dependen del operador, de la red y de la suscripción. ** Opciones cuando los contactos del teléfono están configurados como predeterminados. Las opciones cambian cuando los contactos SIM están configurados como predeterminados.
  • Página 13: Navegación Por Los Menús

    Navegación por los menús Atajos En el modo de espera, puede utilizar Los menús principales se muestran para ir directamente como iconos en el escritorio. Algunos a una función. submenús incluyen fichas que aparecen en la pantalla. Crear un atajo en el modo de espera Oprima y siga las instrucciones.
  • Página 14: Administrador De Archivos

    Si desea que los eventos nuevos Fichas del menú del administrador de archivos aparezcan como un mensaje emergente en lugar de aparecer El administrador de archivos está } Ajustes en el menú de actividades dividido en tres fichas y los iconos } General } Nuevos eventos indican donde se guardan los Emergente.
  • Página 15: Ingreso De Letras

    Seleccionar varios archivos Cambiar el idioma del teléfono • } Ajustes } General } Idioma 1 } Adm de archivos. Seleccione una } Idioma carpeta y desplácese hasta un archivo teléfono, seleccione } Más } Marcar. un idioma. • 2 } Marcar varios En el modo de espera, oprima Marcar todos.
  • Página 16 • Oprima para los signos Agregar palabras al diccionario del Método de escritura T9 de puntuación más comunes. • • } Más Mantenga oprimida para Al ingresar letras } Editar cambiar el método de escritura. palabra. • Edite la palabra con el método de Método de escritura T9™...
  • Página 17: Llamadas

    Llamadas Contestar una llamada } Contestar Abra el teléfono o si el teléfono ya está abierto. Realizar y recibir llamadas Encienda el teléfono y asegúrese Rechazar una llamada de estar dentro del alcance de una } Ocupado Cierre el teléfono 6 Encender y apagar el u oprima dos veces rápidamente teléfono.
  • Página 18: Contactos

    Lista de llamadas En algunos países, también se pueden La información de las últimas utilizar otros números de emergencia. llamadas se guarda en la lista Su operador de red puede haber de llamadas. guardado números de emergencia locales adicionales en la tarjeta SIM. Llamar a un número de la lista de llamadas Realizar una llamada de emergencia...
  • Página 19 3 } Nuevo número: } Agregar Agregar su propia tarjeta de negocios } Contactos } Opciones escriba el número Aceptar. } Mi tarjeta de neg Seleccione un tipo de número e ingrese sólo para contactos del teléfono. la información para su tarjeta Desplácese entre las fichas y de negocios Guardar.
  • Página 20 Copiar nombres y números Enviar contactos • en la tarjeta SIM Para enviar un contacto seleccionado 1 } Contactos } Opciones } Avanzado } Más } Enviar contacto y elija un } Copiar en SIM. método de transferencia. • 2 } Copiar todo Copiar un número.
  • Página 21: Buzón De Voz

    Revisar el estado de la memoria Buzón de voz } Contactos } Opciones } Avanzado Si su suscripción incluye un servicio } Estado de memoria. de contestación, las personas que llaman pueden dejar mensajes de El número de entradas que pueda voz cuando usted no pueda contestar guardar en el teléfono o en la tarjeta las llamadas.
  • Página 22: Marcación Por Voz

    Antes de marcar por voz Nombre del autor de la llamada Active la función de marcación por voz Escuche el nombre grabado del y grabe sus comandos de voz. Si el contacto cuando reciba una llamada número telefónico tiene un comando de ese contacto.
  • Página 23: Palabra Mágica

    La palabra mágica Activar la contestación por voz y grabar comandos de contestación Grabe y utilice un comando de voz por voz como palabra mágica para activar 1 } Ajustes } General } Control de voz el control de voz sin oprimir ninguna } Contestar por voz } Activar.
  • Página 24: Desvíe Llamadas

    Volver a grabar un comando de voz Más de una llamada 1 } Ajustes } General } Control de voz Maneje más de una llamada } Marcación por voz simultáneamente. } Editar nombres. } Más Servicio de llamada en espera Seleccione un comando } Reemplazar Si está...
  • Página 25: Llamadas De Conferencia

    • } Más } Alternar para alternar Agregar a un nuevo interlocutor 1 } Más } Espera entre las dos llamadas. para retener • } Más } Enlazar llamadas las llamadas enlazadas. para enlazar las dos llamadas. 2 } Más } Agregar llamada y llame •...
  • Página 26: Mis Números

    Mis números Marcación restringida Vea, agregue y edite sus números Restringa las llamadas salientes y telefónicos. entrantes. Se requiere una contraseña de su proveedor de servicios. Revisar sus números telefónicos } Contactos } Opciones Si desvía las llamadas entrantes, } Nros especiales } Mis números no podrá...
  • Página 27: Funciones Adicionales De Llamadas

    Duración y costo Bloc de notas de llamadas Utilice la pantalla como bloc de notas para escribir un número telefónico Durante una llamada, verá la duración durante una llamada. Cuando finalice de la misma. Puede revisar la duración la llamada, el número permanece de su última llamada, las llamadas en la pantalla para que pueda llamar salientes y el tiempo total de las...
  • Página 28 3 } Nuevo } Agregar para buscar Mostrar u ocultar su y seleccionar un número de número contacto o dirección de email. Si su suscripción incluye el servicio Repita el paso 3 para agregar Restricción de la identificación de la más números o direcciones de línea de llamada (CLIR), puede ocultar email.
  • Página 29: Mensajería

    Mensajería Si el número no aparece } Nvo centro de serv e ingrese Su teléfono admite varios servicios el número, incluyendo el signo de mensajería. Comuníquese con internacional “+” y el código su proveedor de servicios para saber de país Guardar.
  • Página 30 Recepción de mensajes Eliminar mensajes • Cuando recibe un mensaje de texto Para eliminar un mensaje o un mensaje con imagen descargado seleccionado, oprima • en forma automática, aparece Para eliminar varios mensajes de una } Más } Elim todos msjs en el Menú...
  • Página 31: Mensajes Con Imagen (Mms)

    Mensajes con imagen (MMS) Para enviar, continúe de la misma forma que al enviar un mensaje Los mensajes con imagen pueden de texto 27 Escribir y enviar contener texto, imágenes, videoclips, un mensaje de texto. imágenes de cámara, sonidos y firmas.
  • Página 32: Recepción De Mensajes De Voz

    • Siempre: descargar los mensajes Recepción de mensajes en forma automática. de voz • Pregun roaming: preguntar para Cuando recibe un mensaje de voz, descargar otros mensajes de la red. aparece en el Menú de actividades • Nunca en roam.: no descargar o como un mensaje emergente otros mensajes de la red.
  • Página 33: Mis Amigos

    Para agregar más destinatarios Guardar un elemento o datos adjuntos de un email Para, o Cco. • Para guardar una dirección de email, Cuando termine de seleccionar número telefónico o una dirección los destinatarios Listo. } Más Web, seleccione el elemento Escriba el asunto Aceptar.
  • Página 34: Imágenes

    Imágenes Si intenta grabar una fuente de luz intensa como la luz solar directa o una Cámara y grabadora de video lámpara, puede que la pantalla se apague o que la imagen se distorsione. El teléfono posee una cámara digital que también sirve como grabadora de Utilizar el zoom video digital.
  • Página 35: Imágenes Y Videoclips

    • Temporizador: captura la imagen Almacenamiento y envío de imágenes y videoclips algunos segundos después de oprimir el botón de la cámara. La imagen o el videoclip grabado • Calidad de imagen: seleccione se guardan en la memoria del teléfono calidad de la imagen Normal o en la tarjeta de memoria.
  • Página 36 Buscar imágenes de la cámara Si desea recibir una imagen o videoclip por línea de tiempo a través de otro método de 1 } Adm de archivos } Imágenes transferencia, asegúrese de que el } Fotos cámara. método de transferencia esté activado 2 } Más } y siga las instrucciones que aparecen.
  • Página 37: Entretenimiento

    • Entretenimiento Oprima para ir a la próxima pista de música o videoclip. • Oprima para ir a la pista de música Reproductor de medios o videoclip anterior. Reproduzca música y videoclips que • Mantenga oprimida para haya descargado o recibido en un adelantar o retroceder rápidamente mensaje con imagen o transferido cuando reproduzca pistas de música...
  • Página 38 • Ecualizador: configure los agudos Guardar canales de radio } Radio } Más y bajos mientras reproduce música. ajuste la frecuencia • } Guardar Ordenar: elija ordenar las pistas por y elija una posición desde Artista, Título Fecha creación. el 1 al 20 o mantenga oprimida •...
  • Página 39: Timbres Y Melodías

    • Config • Volumen frecuencia: ingrese timbre: seleccione una frecuencia manualmente. el volumen de un timbre. • Oprima para ir directamente Timbre: seleccione un sonido o Config frecuencia. melodía que se escuchará cuando • RDS: configure opciones para suene el teléfono. •...
  • Página 40: Grabadora

    Editar un timbre creado previamente Temas, juegos y aplicaciones } Adm de archivos } Sonidos El teléfono incluye algunos temas, } Más } seleccione un timbre Editar. juegos y aplicaciones predefinidos. Un tema son los colores de fondo Enviar y recibir un timbre y diseños de la pantalla.
  • Página 41: Conectividad

    Iniciar y terminar una aplicación Conectividad } Adm de archivos } Aplicaciones, seleccione una aplicación Selecc. Ajustes Mantenga oprimida para terminar Antes de comenzar a utilizar Internet, la aplicación. debe tener en su teléfono los ajustes Los formatos no reconocidos se guardan de Mensajes, Mis amigos o PlayNow™.
  • Página 42: Uso De Internet

    Uso de Internet Certificados de confiabilidad Algunos servicios de Internet, como Navegue por Internet usando los bancarios, requieren certificados HTTP (Protocolo de transferencia en su teléfono. Es posible que su de hipertexto). teléfono ya incluya certificados al Seleccionar un perfil de Internet momento de la compra, o bien puede } Ajustes } Conectividad descargar certificados nuevos.
  • Página 43: Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    • Iniciación Sincronización remota a través remota: seleccione de Internet aceptar siempre, no aceptar nunca Sincronice en línea a través de un o siempre preguntar cuando servicio de Internet. Comuníquese se inicia desde un servicio. • Seguridad con su operador de red para obtener remota: ingresar mayor información.
  • Página 44 Antes de comenzar Agregar un dispositivo al teléfono • 1 } Ajustes } Conectividad } Bluetooth Active la función Bluetooth para } Mis dispositivos comunicarse con otros dispositivos. • } Nuevo dispositivo Asocie el teléfono con los dispositivos para buscar Bluetooth con los que desea los dispositivos disponibles.
  • Página 45: Cable Usb

    Cable USB Finalizar una conexión USB • Cuando el teléfono esté en el modo Utilice un cable USB e intercambie Transf arch, salga de la conexión USB información entre el teléfono y una en la computadora al hacer clic con computadora.
  • Página 46: Servicio De Actualización

    Finalice la conexión USB Seleccione Sony Ericsson Update 43 Finalizar una conexión USB. Service (Servicio de actualización Sony Ericsson) y siga las instrucciones Servicio de actualización que aparecen. Descargue e instale software nuevo sin afectar los datos de usuario del teléfono.
  • Página 47: Otras Funciones

    Otras funciones Oprima cualquier tecla para desactivar la señal de alarma cuando suene. } Alarma Para cancelar una alarma Hora y fecha Alarma recurrente } Desactiv. En el modo de espera siempre aparece la hora y fecha. Perfiles Para fijar la hora y fecha Este teléfono cuenta con perfiles } Ajustes } General } Hora y predefinidos que se establecen para...
  • Página 48: Calendario

    Calendario Cuando el recordatorio suena: • Nuevos eventos está configurado Agregue, guarde, edite y configure } Ver Menú actividad, para leer recordatorios para los compromisos. el compromiso. Sincronice el calendario con un • Nuevos eventos está configurado calendario de la Web o el calendario Emergente } Sí...
  • Página 49: Calculadora

    Enviar un compromiso Enviar una tarea } Organizador } Calendario } Organizador } Tareas y seleccione } Más } Más } Enviar seleccione un compromiso una tarea y seleccione } Enviar y seleccione un método un método de transferencia. de transferencia. Notas Tareas Escriba notas y guárdelas en una lista.
  • Página 50: Bloqueo Del Teléfono

    Si la tarjeta SIM está bloqueada, Si aparece el mensaje deberá ingresar un PIN cada vez Los códigos no coinciden cuando edita que encienda el teléfono. Si ingresa su PIN, significa que ingresó el nuevo de forma incorrecta el PIN tres veces PIN de manera incorrecta.
  • Página 51 Es importante que recuerde su nuevo 1 } Organizador } Memo de códigos código. Si lo olvida, deberá llevar el } Continuar e ingrese su contraseña teléfono a su distribuidor Sony Ericsson } Nuevo código } Agregar. local. Escriba un nombre asociado con el código, por ejemplo, el nombre...
  • Página 52: Solución De Problemas

    Restablecer el memo de código Solución de problemas 1 } Organizador } Memo de códigos Algunos problemas requieren que e ingrese cualquier contraseña llame a su proveedor de servicios, } Continuar } Más } Restablecer. pero usted puede solucionar la mayor Aparece el mensaje parte de ellos.
  • Página 53: Ajustes } General

    Carga de una batería que Sólo llamadas de emergencia no es Sony Ericsson Está dentro del alcance de la red 55 Batería. pero no está autorizado para usarla, excepto para llamadas de emergencia. Aparece un idioma incorrecto para Comuníquese con su operador el menú...
  • Página 54: Información Importante

    Teléfono bloqueado Información importante el teléfono está bloqueado. Para desbloquear el teléfono Sitio Web Sony Ericsson 48 Bloqueo del teléfono. Consumer En la página www.sonyericsson.com/ Código de bloqueo del teléfono support se encuentra una sección de Se requiere el código de bloqueo soporte donde la ayuda y los consejos del teléfono...
  • Página 55 en la siguiente lista. Si su país/región no aparece compró o con uno de nuestros socios de servicio. en la lista, contáctese con su distribuidor local. Guarde su comprobante de compra original, lo (Los números indicados a continuación eran los necesitará...
  • Página 56: Pautas Para Un Uso Seguro Y Eficaz

    México 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com (número gratuito nacional) Países Bajos 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com Nueva Zelanda 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Noruega 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Filipinas 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polonia 0 (prefijo) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com Rumania (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Rusia 8(495) 7870986...
  • Página 57 No pinte el producto. calificado instale una toma adecuada. • No intente desarmar el producto. Use sólo cargadores originales de Sony Ericsson, Sólo personal autorizado por diseñados para su uso con el teléfono móvil. Otros Sony Ericsson puede realizar cargadores pueden no estar diseñados según los servicios de mantenimiento.
  • Página 58 15 cm (6 pulgadas) entre el teléfono móvil y el de dispositivos de antena no comercializados por marcapasos, el riesgo de interferencia es limitado. Sony Ericsson específicamente para este modelo Si tiene alguna razón para sospechar que se está puede dañar el teléfono móvil, reducir su produciendo interferencia, apague el teléfono móvil...
  • Página 59 Center al 877 878 1996 (TTY) o al 877 207 2056 a la red. (voz), o visite el Sony Ericsson Special Needs Las variaciones de SAR por debajo de las Center en www.sonyericsson-snc.com. especificaciones de exposición a la radiofrecuencia no implican variaciones en la seguridad.
  • Página 60: Acuerdo De Licencia Para Usuario Final

    Sony Ericsson en el país o región* donde compró el artefacto, repararán Sony Ericsson y sus terceros proveedores y o reemplazarán el producto, según su criterio, agentes son los propietarios y titulares exclusivos en conformidad con los términos y condiciones...
  • Página 61 Esto Sony Ericsson se reserva el derecho a negar el no es inusual en las cámaras digitales y no significa servicio de garantía si esta información ha sido que la cámara tenga algún desperfecto.
  • Página 62 UE donde un distribuidor Sony Ericsson autorizado venda un producto idéntico. Para saber si el producto se vende en el país de la UE donde se encuentra, llame al Sony Ericsson Call Center local.
  • Página 63: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAB-1022015-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,...
  • Página 64: Índice

    Índice bloqueo del teléfono .......48, 52 activar y desactivar bloqueos bloqueo del teléfono ....48 bloqueo del teléfono .....52 función Bluetooth ......42 tarjeta SIM ........47 protección de bloqueo de SIM ..48 buzón de voz ........19 teléfono .......... 6 administrador de archivos ....
  • Página 65 grabar declaration of conformity ..... 61 llamadas ........38 descripción general del menú ....9 sonidos ......... 38 desvío de llamadas ......22 videoclips ........32 dos líneas de voz ......... 23 grupos ..........25 grupos cerrados de usuarios ....26 email .............
  • Página 66 emergencia ........16 modo de espera ........7 grabar ........... 38 modo silencio ........37 perdidas ........15 mostrar/ocultar el teléfono ....42 realizar ........6, 15 música ...........35 recibir ..........6 Ñ remarcar ........15 notas .............47 retener .......... 22 números SOS ........16 llamadas de conferencia ......
  • Página 67 seguridad videoclips ........33–34, 35 bloqueo de tarjeta SIM ....47 volumen Internet ......... 40 altavoz .......... 15 servicio de contestación ...... 19 volumen del altavoz ......15 sincronización ........40 volumen del timbre ......37 solución de problemas ......50 zoom ............

Tabla de contenido