Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGH BH2270HE

  • Página 1: Tabla De Contenido

    INDICE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARLANTES CONEXIÓN DE ANTENA CONTROL REMOTO FUNCIONES DEL PANEL FRONTAL FUNCIONESDEL PANEL POSTERIOR DESCRIPCIÓN DE TECLAS DE CONTROL REMOTO CONEXIÓN DE PARLANTES CONEXIÓN DEL PANEL POSTERIOR FUNCIONAMIENTO Y OPERACIÓN INFORMACIÓN REGIONAL DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES...
  • Página 2: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD "Este equipo debe conectarse a un ADVERTENCIA IMPORTANTE tomacorriente cercano y fácilmente accesible en todo momento". PRECAUCIÓN Precaución: PRECAUCIÓN − Para reducir el riesgo de descarga RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA eléctrica no extraiga la cubierta. NO ABRIR −...
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPOTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN: LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD. 1. LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES: Todas las instrucciones de seguridad y operación deben leerse antes de usar el producto. 2. GUARDE EL MANUAL: Guarde este manual para su uso futuro. 3.
  • Página 4 11. CONDICIONES QUE REQUIEREN SERVICIO TÉCNICO: Desenchufe este producto de la pared y consulte al servicio técnico bajo las siguiente condiciones: a) Si el aparato exhibe repentinas características inusuales de operación y display. b) Si entró algún líquido o se cayó algún objeto dentro del producto. c) Si el producto fue expuesto a la lluvia o agua.
  • Página 5: Parlantes

    PARLANTES El siguiente dibujo muestra un ejemplo de la configuración más apropiada de los parlantes de sonido envolvente: 1. Televisor o Pantalla 2. Parlante Izquierdo Frontal 3. Subwoofer o Principal 4. Parlante central Frontal 5. Parlante derecho Frontal 6. Parlante Izquierdo o Principal de Sonido Envolvente 7.
  • Página 6: Conexión De Antena

    CONEXIÓN DE ANTENA Antena Interior FM (provista) Antena de Cuadro AM Interior (provista) Si usted vive cerca de un transmisor y quiere Para poder colocar la antena en una superficie, utilizar la antena FM provista, deberá conectarla fije el apoyo en le ranura. directamente a la salida FM75 La antena FM debe estar completamente...
  • Página 7: Control Remoto

    CONTROL REMOTO Usando el control remoto provisto, el equipo puede ser controlado desde la posición del INSTALACIÓN DE PILAS espectador. Para usar el control remoto, apunte al sensor de remoto en la ventana del receptor. Notas: - Aún cuando el control remoto esté funcionando efectivamente, la operación será...
  • Página 8: Funciones Del Panel Frontal

    FUNCIONES DEL PANEL FRONTAL 1. STAND BY: Cuando la unidad está encendida, presione este botón para accionar el modo stand by, presiónelo nuevamente para apagarla. 2. BANDEJA DE DISCO : En el modo DVD, presione este botón si desea parar la reproducción, presiónelo una vez más para abrir la bandeja de disco.
  • Página 9: Funcionesdel Panel Posterior

    FUNCIONES DEL PANEL POSTERIOR 1. CABLE DE ALIMENTACIÓN Conectar a la salida CA. 2. LLAVE POWER Para encender o apagar por completo el equipo 3. TERMINALES DE PARLANTES Conexiones terminales para los parlantes 4. SALIDA COAX./OPTICAL Salidas digitales coaxial/optical (sólo para señales de audio) 5.
  • Página 10: Descripción De Teclas De Control Remoto

    DESCRIPCIÓN DE TECLAS DE CONTROL REMOTO 1. POWER aparecerá en la pantalla, presione el número 5, Cuando se presiona este botón durante el estado “PROGRAM P02 : 05” aparecerá en la pantalla Standby, se puede prender y apagar la unidad. …, luego presione ENTER o el botón para 2.
  • Página 11 13. INTRO 25. VOLUME+/- Cuando reproduce un CD presiona este botón Aumenta y disminuye en volumen. para reproducir los primeros 10 segundos de 26. TONE / BAL cada tema, presiónelo nuevamente para regresar Este botón se usa para ajustar el tono el balance a la reproducción normal.
  • Página 12: Conexión De Parlantes

    CONEXIÓN DE PARLANTES Asegúrese de conectar las polaridades de los parlantes y las terminales correctamente (+ con +, - con -) . Conectar PARLANTES FRONTALES TERMINAL FRONTAL (L / R) PARLANTES TRASEROS TERMINAL TRASERA (L / R) PARLANTE CENTRAL TERMINAL CENTRAL SUBWOOFER TERMINAL SUBWOOFER...
  • Página 13: Conexión Del Panel Posterior

    CONEXIÓN DE PANEL POSTERIOR CONEXIÓN DE TV, REPRODUCTOR DE VIDEO, ETC. Cuando realice la conexión, observe el diagrama arriba ilustrado. Utilice el cable de video para conectar el televisor. Cuando conecte a otro reproductor de video, utilice un cable de audio / video. Cuando utilice la entrada de S-Video en lugar de la entrada de Video, deberá...
  • Página 14: Funcionamiento Y Operación

    FUNCIONAMIENTO Y OPERACIÓN Encender / Apagar la unidad 5. ZOOM: Agranda la imagen. (no válido para 1. Conecte el cable de alimentación a la salida CA. Presione la llave POWER ON / OFF (en el A. Presione este botón repetidamente para panel posterior), la unidad se encenderá...
  • Página 15 FUNCIONAMIENTO Y OPERACIÓN Lista del menú SETUP.
  • Página 16: Language Setup

    FUNCIONAMIENTO Y OPERACIÓN 1) SISTEMA SETUP La estructura del SETUP es la siguiente: • SISTEMA DE TV Hay 3 tipos de sistemas: NTSC, PAL y AUTO. Usted podrá elegir entre estos sistemas de acuerdo a su televisor. • SCREEN SAVER (Protector de pantalla) Si activa la función SCREEN SAVER, cuando la unidad está...
  • Página 17: Operación De Radio

    - Luego de ingresar en el menú a la función MENU LANG, seleccione el idioma de MENÚ deseado utilizando las teclas cursoras y presione ENTER para confirmar. Hay ocho modos para seleccionar: Chino, Inglés, Japonés, Alemán, Español, Francés, Portugués y Latín. Nota: Si el DVD no trae grabados los idiomas que usted seleccione, sólo podrá...
  • Página 18 TUNING +/- (0,5 segundos o menos) la frecuencia cambia por pasos fijos. FM: 50MHz pasos; AM: 10kHz pasos. 3) Programación de Emisoras Radiales Esta función se usa para almacenar estaciones FM/AM en memorias del 1 al 15 repetidamente. a. Presione SOURCE para seleccionar la estación FM/AM. b.
  • Página 19: Información Regional

    INFORMACIÓN REGIONAL El reproductor DVD/VCD/CD está diseñado y manufacturado para responder a la información regional que está grabada en un disco. Si el número de región que describe el disco no corresponde al número de región del reproductor, el disco no podrá ser reproducido. El reproductor está...
  • Página 20: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Audio Potencia de Salida: FRONTALES 40 W + 40 W CENTRAL 40 W TRASEROS 40 W + 40 W SUBWOOFER 70 W Salidas terminales: FRONTALES 4 ohm CENTRAL 4 ohm TRASEROS 4 ohm SUBWOOFER 8 ohm Distorsión Armónica: menor a 0.2% Line Input (Line Input - FRONT SPEAKER OUT) Input Sensitivity/Impudence: 250 mV/47kΩ...
  • Página 21: Guia De Agentes De Service

    Córdoba) Lugares – Bs. As. Tel: 0810-222-1244 CENTRO TÉCNICO Perú 1223 – C.P. 1141 – Cap. Fed. BGH Sociedad Anónima Tel: 0810-222-1244 CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE (Río de la Plata – Independencia – Entre Brasil 731 – Capital Federal – CP. 1154 Ríos –...
  • Página 22 SERVICIOS TÉCNICOS AUTORIZADOS BGH EN TODO EL PAIS GUIA DE AGENTES DE SERVICE TV / AUDIO / VIDEO (Marzo 2006) PROVINCIA LOCALIDAD C.P. NOMBRE AGENTE DIRECCIÓN TELÉFONO CAPITAL FEDERAL 1141 CENTRO TÉCNICO PERU 1223 0810-222-1244 CAPITAL FEDERAL 1407 ELECTRÓNICA TUMA AV.JUAN B.
  • Página 23 SERVICIOS TÉCNICOS AUTORIZADOS BGH EN TODO EL PAIS GUIA DE AGENTES DE SERVICE TV / AUDIO / VIDEO (Marzo 2006) PROVINCIA LOCALIDAD C.P. NOMBRE AGENTE DIRECCIÓN TELÉFONO LA PAMPA GENERAL PICO 6360 GARELLI CARLOS PLACIDO CALLE 24 N° 779 02302-436298...
  • Página 24: Certificado De Garantía

    CERTIFICADO DE GARANTÍA Home Theatre BGH Sociedad Anónima garantiza al usuario que presente este certificado de garantía junto con la factura de compra, el correcto funcionamiento del Home Theatre cuyos datos son: Importado y distribuido por BGH S.A. La presente garantía dejará de tener validez...

Tabla de contenido