Página 1
Bluetooth Stereo Speaker ® Instructions User Manual ART SPEAKERS...
Página 2
Bluetooth • S’assurer que le Bluetooth de votre appareil est en marche. • Rechercher l’enceinte appelée « TNB SPEAKER » • Une fois l’enceinte sélectionnée, votre appareil se connecte sans mot de passe. (si votre appareil demande un mot de passe, tapez «...
Página 3
• Ajustez le volume de votre appareil au niveau souhaité • Éteignez l’enceinte si vous ne l’utilisez pas PRÉCAUTION Ceci n’est pas un jouet. Ne pas laisser à la portée des enfants. • Ne pas l’exposer directement au soleil, à l’eau ou à une température élevée •...
Página 4
Bluetooth device. • Make sure the Bluetooth function on your device is turned on. • Search the speaker named ”TNB SPEAKER”. • Once you have selected the speaker, your device will pair without a password.
Página 5
CAUTIONS This is not a toy. Please keep away from children. • Please keep away from direct sunlight, excessive heat and water. • Low power may cause poor connection and/or may cause the Bluetooth function not working • Dropping the speaker may damage it. Please put it in proper place. Charging led USB plug Led Bluetooth...
Bluetooth. • Assicurarsi che la modalità Bluetooth sia attivata. • Cercare l’altoparlante ”TNB SPEAKER”. • Dopo aver selezionato l’altoparlante, il dispositivo si collega senza password. (Se invece il dispositivo richiede la password, digitare ”0000”).
Página 7
• Regolare il volume del dispositivo come desiderato. • Spegnere il dispositivo quando non è in uso. ATTENZIONE Il prodotto non è un giocattolo. Tenere lontano dalla portate dei bambini. • Tenere lontano dalla luce diretta del sole, fonti di calore e acqua. •...
Página 8
à procura do seu dispositivo Bluetooth. • Certificar-se de que a função Bluetooth no seu dispositivo está ligada. • Procure a coluna designada «TNB SPEAKER». • Assim que selecionar a coluna, o seu dispositivo irá emparelhar sem pedir uma palavra-passe.
Página 9
• Ajustar o volume do seu aparelho para um nível confortável. • Desligar o aparelho quando não estiver em uso. may cause the Bluetooth function not working • Dropping the speaker may damage it. Please put it in proper place. PRECAUÇÕES Não é...
Bluetooth. • Compruebe que la función Bluetooth del dispositivo está activada. • Busque el altavoz ”TNB SPEAKER”. • Una vez seleccionado el altavoz, el dispositivo se emparejará sin necesidad de contraseña. (Si el dispositivo solicita una contraseña introduzca ”0000”).
Página 11
• Ajuste el volumen del dispositivo a un nivel cómodo. • Apague la unidad cuando no esté en uso. PRECAUCIÓN Esto no es un juguete. Manténgalo alejado de los niños. • No lo exponga a la luz directa del sol, ni a excesivo calor o agua. •...
Pairing-Modus ist und nach Ihrem Bluetooth-Gerät sucht. • Sicherstellen, dass die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts eingeschaltet ist. • Den Lautsprecher mit dem Namen „TNB SPEAKER“ suchen. • Wenn Sie den Lautsprecher gewählt haben, verbindet sich Ihr Gerät ohne Passwort. (Wenn Ihr Gerät zu einem Passwort auffordert, „0000“...
Página 13
• Jetzt können Sie auf Ihrem Gerät Musik wiedergeben. Sichergehen, dass Sie Ihr Gerät in einem 10 Meter Umkreis von Ihrem Bluetooth Lautsprecher lassen. • Die Lautstärke Ihres Geräts auf einen komfortablen Wert einstellen. • Das Gerät ausschalten, wenn es nicht benutzt wird. VORSICHT Dies ist kein Spielzeug.
Página 14
Bluetooth • Proszę się upewnić, że Bluetooth urządzenia jest włączony. • Proszę szukać głośnika, który nazywa się « TNB SPEAKER » • Po wybraniu głośnika urządzenie łączy się bez hasła. (jeśli urządze- nie prosi o podanie hasła, wpisz «0000 ») •...
Página 15
PROSZĘ ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ To nie jest zabawka. Proszę nie zostawiać w zasięgu dzieci. • Nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wody ani wysokich temperatur • Niski poziom naładowania baterii prowadzi do zmniejszenia połączenia i / lub wyłączenia pracy Bluetooth •...