Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung Hinweise unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts die Bedienungsanleitung. Befolgen Sie die Hinweise. Unternehmen Sie alle Sicherheitsvorkehrungen, um einen Brand oder Stromschlag zu vermeiden. Reparaturen dürfen nur von einem qualifizierten Elektriker vorgenommen werden. • Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, kann ein Geruch ausströmen.
Página 5
und Fett führen. Holen Sie sich im Fall einer Fehlfunktion Rat bei Fachpersonal. • Wenden Sie an den Bedienelementen keine Gewalt an. • Dieses Gerät verfügt über Lautsprecher, die ein magnetisches Feld aufbauen. Stellen Sie das Gerät mindestens 60 cm von Computern oder Fernsehgeräten auf.
Página 7
MODE Wahl zwischen MP3-Player, Aux-Eingang oder BT. Gedrückt halten, um VOICE ein- oder auszuschalten. RECORD: Aufnahme auf einem externen Speichermedium (USB-Stick oder SD-Karte) Zurück Wahl des vorigen Titels, zurückspingen Wiedergabe Zwischen Wiedergabe und Pause hin- und herschalten. Wahl des nächsten Titels, vorspingen SD-Kartenschacht Stecken Sie Ihre S D/MMC-Karte in den Schacht, um Musik im MP3- oder WMA-Format wiederzugeben.
Página 8
Rückseite Ladeanzeige: LED leuchtet beim Laden Ein/Aus-Schalter: Die Stromversorung einschalten und trennen. Anschluss an die Stromversorgung Vor dem Anschließen überprüfen, ob die Angaben auf dem Typenschild mit der Stromversorgung der Steckdose übereinstimmt. DC 12-V-Anschluss: Mit einem Netzgerät verbinden, das 12 Volt Gleichspannung liefert.
Página 10
Ein/Aus-Schalter: Mit dieser Taste das Gerät einschalten. Nummerntasten: Zahlen zur Anwahl bestimmter Titel. EQ: Mit dieser Taste die Equalizermodi Pop, Rock, Jazz, Classic, Normal für die Wiedergabe über USB/SD-Karten wählen. REP (Repeat): Wen Sie einen einzelnen Titel oder alle Titel wiederholen möchten, diese Taste drücken.
Página 11
1. Stellen Sie bei Ihrem BT-Gerät die Suchfunktionen ein. 2. Drücken Sie die MODE-Taste und aktivieren beim Media-Player die BT- Funktion. 3. Suchen Sie das Gerät mit dem Namen "Moving 100" und stellen die Verbindung her. Falls ein Passwort velangt wird, geben Sie "0000" ein.
Página 12
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
SAFETY INSTRUCTIONS Read the manual prior to using the product. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock. Repairs must only be carried out by a qualified technician in order to avoid electrical shock.
Página 15
sprays cause deposits of dust and grease. In case of malfunction, always seek advice from a specialist. • Do not force the controls. • If this product is with speaker inside which can cause magnetic field. Keep the product at least 60 cm away from computer or TV. •...
Página 17
MODE Press key to switch between MP3 player, Aux input or Bluetooth. Press and hold key to switch voice off/on. RECORD: Press key for record i ng on USB/SD port PREVIOUSTRACK/ VOL Press key to select the previous track for playing. The volume will be reduced by pressing the key for longer than 3seconds .
Página 18
Back Charging indicator: LED lights when charging Power switch: Turn the power on/off. Power input Before connecting the power cord, check if the mains corresponds to the voltage inicated on the rating plate on the unit. DC 12-V-INPUT: The device can be powered with an external 12V DC adaptor.
Página 20
Power:: Press this button to turn the power on/off. Track number: Number for selecting the certain track for USB/SD. EQ: Press this button to select the EQ mode of Pop, Rock, Jazz, Classic, Normal for USB/SD. REP (Repeat): If you want to play single song or all the songs circularly, when playing, you can press panel or "repeat"...
Página 21
OPERATION Before the device the first time is actuated, please charge the battery at least 12 hours and max. 72hours! Battery should be regularly charged. For optimal battery life the battery should be charged at least once per month. Please note that if you do not load within 6 weeks, the battery becomes defective! Make sure the volume control is lowered.
DISPOSAL CONSIDERATIONS According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez le mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil. Suivez les instructions. Prenez toutes les précautions pour éviter un incendie ou un choc électrique. Les réparations ne doivent être effectuées que par un électricien qualifié. • Lorsque vous allumez l‘appareil pour la première fois, il se peut qu‘une odeur soit émise.
Página 25
Ne forcez pas sur les commandes. • Cet appareil est équipé d‘enceintes qui créent un champ magnétique. Installez l‘appareil à au moins 60 cm des ordinateurs ou des téléviseurs. • L‘appareil dispose d‘une batterie au plomb rechargeable intégrée. • Rechargez la batterie tous les 3 mois si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue période.
Página 26
APERÇU Panneau de commande et connexions...
Página 27
MODE Sélection entre lecteur MP3, entrée Aux ou BT. Maintenez la touche pour activer ou désactiver VOICE. RECORD: enregistrement sur un support de médias externe (clé USB ou carte SD) Retour Pour aller au titre précédent, retourner en arrière Lecture Pour basculer entre lecture et pause.
Página 28
Dos de l'appareil Indicateur de charge : la LED est allumée pendant la charge Bouton de marche/arrêt : pour allumer ou couper l'alimentation. Branchement à l'alimentation: Avant de brancher l'appareil, vérifiez que les informations sur la plaque signalétique correspondent à l’alimentation de la prise.
Página 30
Bouton d'alimentation: Utilisez cette touche pour allumer l'appareil. Touches numériques : chiffres pour choisir directement un titre. EQ : pour choisir les modes d'égalisation Pop, Rock, Jazz, Classic, Normal pour la lecture par USB/cartes SD. REP (Repeat): Si vous souhaitez répéter un seul titre ou tous les titres, appuyez sur cette touche.
Página 31
1. Réglez les fonctions de recherche sur votre appareil BT. 2. Appuyez sur la touche MODE et activez la fonction BT sur le lecteur multimédia. 3. Trouvez le périphérique nommé "Moving 100" et connectez-vous. Si un mot de passe vous est demandé, saisissez "0000".
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea el manual de instrucciones antes de utilizar la unidad. Siga las instrucciones. Tome todas las precauciones para evitar incendios o descargas eléctricas. Las reparaciones sólo pueden ser realizadas por un electricista cualificado. • Al encender el aparato por primera vez, es posible que se escape un olor.
Página 35
• No ejerza fuerza sobre los controles. • Esta unidad tiene altavoces que crean un campo magnético. Instale el equipo a una distancia mínima de 60 cm del ordenador o del televisor. • La unidad tiene una batería de plomo recargable incorporada. Cargue la batería cada 3 meses si no va a utilizar la unidad durante un período de tiempo prolongado.
VISTA GENERAL DEL APARATO Panel de control y conexiones...
Página 37
MODE Elija entre reproductor de MP3, entrada auxiliar o BT. Oprima y mantenga oprimido para activar o desactivar VOZ. RECORD: Grabación en un medio de almacenamiento externo (memoria USB o tarjeta SD) Atrás Selección del título anterior, retroceder Reproducción Cambiar entre reproducción y pausa. Adelante Seleccionar el siguiente título, avanzar Ranura para tarjeta SD...
Página 38
Reverso Indicador de carga: LED se enciende durante la carga Interruptor de encendido/apagado: Encienda y desconecte la fuente de alimentación. Conexión a la fuente de alimentación: Antes de la conexión, compruebe que la información de la placa de características corresponde a la alimentación de la toma de corriente. Conexión DC 12-V: Conecte a una fuente de alimentación de 12 voltios LINE IN/OUT : Con un cable audio.
Página 40
Interruptor de encendido/apagado: Con esta tecla puede encender el aparato. Botones numéricos: Números para seleccionar determinados títulos. EQ: Utilice este botón para seleccionar los modos del ecualizador Pop, Rock, Jazz, Classic, Normal para la reproducción mediante tarjetas USB/ REP (Repeat): Si desea repetir una o todas las canciones, pulse este botón.
1. Configure las funciones de búsqueda en su dispositivo BT. 2. Pulse el botón MODE y active la función BT en el reproductor multimedia. 3. Busque el dispositivo con el nombre "Moving 100" y establezca la conexión. Si se requiere una contraseña, introduzca "0000".
RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Si declina ogni responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle istruzioni e da un uso improprio del dispositivo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere attentamente le avvertenze prima di utilizzare il dispositivo. Rispettare le avvertenze di sicurezza. Prendere tutte le precauzioni di sicurezza necessarie al fine di evitare incendi o scosse elettriche. Le riparazioni vanno eseguite esclusivamente da un elettricista specializzato. •...
Página 45
• Questo dispositivo dispone di altoparlanti che instaurano un campo magnetico. Collocare il dispositivo almeno 60 cm di distanza da computer o televisioni. • Il dispositivo dispone di una batteria al piombo ricaricabile incorporata. Ricaricare la batteria ogni 3 mesi se il dispositivo non viene usato per un periodo prolungato, altrimenti la batteria può...
Página 46
PANORAMICA Pannello di comando e collegamenti...
Página 47
MODE Selezionare lettore MP3, ingresso AUX o BT. Tenere premuto per accendere o spegnere VOICE. RECORD: Registrazione su un dispositivo di memorizzazione esterno (chiavetta USB o scheda SD). Indietro Selezionare il titolo precedente, tornare indietro Riproduzione Passare da riproduzione a pausa e viceversa Avanti Selezionare il titolo successivo, andare avanti Slot per schede...
Página 48
Retro Indicatore di carica: il LED lampeggia durante la ricarica Interruttore on/off: accendere e spegnere la corrente Collegamento alla rete elettrica: Prima di collegare il dispositivo alla corrente verificare che le indicazioni sulla targhetta corrispondano alla corrente nella presa. Collegamento CC a 12 V: collegare il dispositivo a un alimentatore che fornisca una corrente continua di 12 Volt.
Página 50
Interruttore on/off: con questo tasto si accende o si spegne il dispositivo. Tasti numerici: numeri per selezionare determinati titoli. EQ: Utilice este botón para seleccionar los modos del ecualizador Pop, Rock, Jazz, Classic, Normal para la reproducción mediante tarjetas USB/ REP (Repeat): premere questo tasto se si vuole ripetere uno o tutti i titoli.
Página 51
1. Impostare sul dispositivo BT le funzioni di ricerca. 2. Premere il tasto MODE e attivare la funzione BT sul lettore multimediale. 3. Cercare il dispositivo con il nome “MOVING 100” e stabilire un collegamento. Nel caso in cui venga richiesta una password impostare “0000”.
SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/ UE. Questi prodotti non vanno smaltiti con i rifiuti generici urbani. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta differenziata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.