Página 1
WiSe™ 26˝ HDTV Surgical Display Volume I User Guide Display 0240030970 Transmitter 0240030971 English Français Deutsch Italiano Português Español Nederlands Dansk...
Página 3
Contents User Guide ..................1 Guide de l’utilisateur ..............39 Benutzerhandbuch ..............79 Guía del usuario ................119 Manual do Utilizador ..............159 Manuale d’uso ................199 Gebruikershandleiding ............241 Brugervejledning ................283...
Warnings and Cautions Please read this manual and follow its instructions carefully. The words warning, caution, and note carry special meaning and should be carefully reviewed: Warning Indicates risks to the safety of the patient or user. Failure to follow warnings may result in injury to the patient or user. Caution Indicates risks to the equipment. Failure to follow cautions may result in product damage. Note Provides special information to clarify instructions or present additional useful information.
Página 8
10. Do not attempt internal repairs or adjustments not specifically detailed in this operating manual. Ensure that readjustments, modifications, and/ or repairs are carried out by persons authorized by Stryker Endoscopy. 11. Use appropriate caution to prevent contact with fluids if the unit is being used with a power supply in patient environments.
Página 9
Display (model 0240030970) must be installed and operated according to the EMC information provided in this manual. The WiSe™ 26" HDTV Surgical Display (model 0240030970 has been tested under the UL 60601-1 standard and is UL listed for medical application.
Symbol Definitions The following symbols appear on the product, its labeling, or the product packaging. Each symbol carries a special definition, as defined below: Dangerous High Voltage For indoor use only Direct Current DC power control switch Protective Earth Ground This Side Up Wireless Transmission Fragile...
Product Description The WiSe™ 26" HDTV Surgical Display is a high-definition, wide screen LCD surgical display with a maximum resolution of WUXGA (1920 × 1200 at 60 Hz). The display supports various video inputs, including digital RGB, analog RGB, serial digital interface (SDI), component video (YPbPr/RGB), S-video, and C-video.
Device Features Front panel Operate the display using the rotary control located on the front panel. A list of the display controls and their functions is provided below. 1. Power LED Shines green if the display is powered on; blinks amber if the display is in standby mode. 2. Power switch (soft) Powers the display ON and OFF.
Rear panel 1. VESA mounting Provide access points for mounting the monitor. holes (100mm) 2. Power switch (hard) Powers the input DC power ON and OFF. 3. Power connector Connects to the 24V DC power converter. 4. Cable-management Organizes cables. clamps 5. Connector tags Indicate the types of video connectors.
Setup and Interconnection Stryker Endoscopy considers instructional training, or inservice, an integral part of this device. Your local Stryker Endoscopy sales representative will perform at least one inservice at your convenience to help set up your equipment and instruct you and your staff on its operation and maintenance. To schedule an inservice, contact your local Stryker Endoscopy representative after your equipment has arrived.
Connecting AC Power Connect the power supply to the 24V input on the display. Connect the power cord to the power supply. Connect the AC power, using the supplied hospital-grade power cord. (Optional, not shown) Connect an extension cord between the power supply and the display.
Basic Video Setup WiSe™ HDTV Surgical Display SDC or SIDNE VCR or Printer Camera Route the video output 1 from the camera to the SDC or SIDNE. Route the video output 1 from SDC or SIDNE to input on the DVI input on the display. Connect the C-video input on the display to the C-video output on a VCR or printer.
Operating the Display Accessing the On-Screen Display Operate the display using the rotary control located on the front panel. A list of the display controls and their functions is provided below. 1. Power LED Indicates menu current status. Displays green if display is powered on; blinks amber if display is in Standby mode.
While the OSD menu is deactivated, rotate the Rotary Control to activate the input signal selection menu. The current input signal will be indicated by a dot. Rotate the Rotary Control to select the preferred input signal. Stryker Camera Preset Modes Horizontal Vertical Resolution...
On-Screen Display Menus Item Function Description Range Specialty Color Temperature * Chooses between color temperatures for Standard, Artho, Lap, PACS, ENT, Gyn or Norm Red balance -128 – 128 Green Green balance -128 – 128 Blue Blue balance -128 – 128 Gamma Gamma value 0.1 –...
Adjusts Auto Source Select between on and off Restore Factory Sets to factory default Settings Key Lock Sets to key lock mode Wireless Mac ID Unique machine ID of WiSe™ HDTV Transmitter Status Status message: Receiver: RX MAC: XXXXXXXX RX SW: vXX.XX.XX Transmitter: TX MAC: XXXXXXXX TX SW: vXX.XX.XX...
Using the Optional Fiber Optic Module The display features an optional optical module accessory (0240030962), which allows it to receive a high-definition video signal over fiber optic cables. Installing and Activating the Fiber Optic Module Caution Excessive force or misalignment during insertion might damage the module connector. Power off the display using the hard power switch. Unscrew the two screws from the cover plate, then remove the cover plate.
Using the Optional WiSe™ HDTV Transmitter The display can be used with the optional WiSe™ HDTV Transmitter (0240030971), which allows it to receive a high-definition video signal over a radio-frequency link. This link is established by means of the token, which is included with the transmitter.
Rear Panel 1. DVI Input Connects to camera signal. 2. DVI Output Connects to primary display. 3. RS232 Port Maintenance port (not for customer use). 4. Equipotential Ground Plug 5. AC Power Inlet Connects to separable power cord that can be used for mains isolation. 6. Fuse Panel Contains two 0.63A fuses. Connecting AC power Warning Always use the hospital-grade power cord supplied with the transmitter.
Setting Up the Optional WiSe™ HDTV Transmitter Warning When the transmitter is used with other equipment, leakage currents may be additive. Ensure that all systems are installed according to the requirements of IEC 60601-1-1. Always set up the transmitter in a location that allows adequate ventilation. Insufficient ventilation may cause the transmitter to overheat and shut down. Camera SDC or SIDNE WiSe™ HDTV Auxiliary Display WiSe™ HDTV Transmitter WiSe™ HDTV Primary Display VCR or Printer...
As necessary, remove other wireless devices from the environment, such as cordless phones and 802.11a/n routers to make channels available for the transmitter and display. To link the display to the transmitter and thereby enable wireless communication, any blue WiSe™ HDTV Transmitter token will suffice.
Página 27
Power on the transmitter and auxiliary display. The token LED shines amber as the units perform startup functions. Insert the token into the token slot on the transmitter. The token LED also shines amber as it writes the data. When the token LED turns green, remove the token from the transmitter. Within 2 minutes, insert the token into the token slot on the auxiliary display.
Permanently Linking the Transmitter to an Auxiliary Display Please contact your Stryker rep in order to permanently link the display(s) with a specific transmitter, as deemed appropriate. A permanent link may be desirable in certain cases. Once the display(s)/transmitter set has been permanently linked, the set will automatically link when powered on.
Cleaning and Maintenance Caution Do not expose the display to moisture or apply liquid cleaners directly to the screen. Spray the cleaning solution into a soft cloth and clean the screen gently. No specific liquid or chemical is necessary for cleaning the display. Use only non-abrasive cloths and cleaning solutions to clean similar equipment used in hospitals. Disconnect the display and transmitter from the AC power before cleaning.
<0.1 ohms, and power consumption less than or equal to rated power. Use a true RMS digital multimeter and safety analyzer to perform this test. Note Refer calibration and operating difficulties not detailed in this manual to your Stryker Endoscopy sales representative.
Disposal This product contains electrical waste or electronic equipment. It must not be disposed of as unsorted municipal waste and must be collected separately in accordance with applicable national or institutional related policies relating to obsolete electronic equipment. Dispose of any system accessories according to normal institutional practice relating to potentially contaminated items.
No Signal” rear of the display. Cycle the hard within 2 minutes power switch at the front of the (with optional transmitter. WiSe™ HDTV transmitter). Wireless link “Wireless RGB Cycle the hard power switch on the established No Signal” affected display only. Re-insert token with some but into display.
Página 33
Problem Current Status Remedy Transmitter token No channels Remove other wireless devices from LED blinks amber available for the environment, such as cordless WiSe™ System phones and 802.11 a/n routers, to make channels available for the display and transmitter.
Technical Specifications Display LCD Display Panel 64.9 cm (a-Si TFT active matrix LCD) Synchronization 2.5 – 5.0 Vpp separated sync Pixel Pitch 0.2865(W) × 0.2865(H) Response Time <25ms Typ View Angle ±89° (L/R) × ±89° (U/D) Display Colors 16 million colors Native Resolution 1920 dots ×...
Página 35
Medical equipment with respect to electric shock, fire, and mechanical hazards only in accordance with UL 60601-1 and CAN/CSA C22.2 No. 601.1. IPX1 Water Ingress Protection Continuous operation Optional WiSe™ HDTV Transmitter Video Input Digital: One Digital Video Interface (DVI) Connector: 29-pin DVI-I...
Página 36
Complies with IC Regulations IC:7680A-AMN11100 (WiSe™ HDTV Transmitter) IC:7680A-AMN12100 (WiSe™ HDTV Display)" Please contact your local Stryker Endoscopy sales representative for information on changes and new products. Products referenced with ™ designation are trademarks of Stryker. Products referenced with ® designation are registered trademarks of Stryker.
Like other electrical medical equipment, the WiSe™ 26 " HDTV Surgical Display and WiSe™ HDTV Transmitter requires special precautions to ensure electromagnetic compatibility with other electrical medical devices. To ensure electromagnetic compatibility (EMC), the display and transmitter must be installed and operated according to the EMC information provided in this manual.
Página 38
Guidance and Manufacturer’s Declaration: Electromagnetic Emissions The WiSe™ 26" HDTV Surgical Display and WiSe™ HDTV Transmitter are intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the WiSe™ 26" HDTV Surgical Display and WiSe™ HDTV Transmitter should ensure they are used in such an environment.
Página 39
Guidance and Manufacturer’s Declaration — Electromagnetic Immunity The WiSe™ 26" HDTV Surgical Display and WiSe™ HDTV Transmitter are intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the WiSe™ 26" HDTV Surgical Display and WiSe™ HDTV Transmitter should ensure that they are used in such an environment.
Página 40
RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which the WiSe™ 26" HDTV Surgical Display is used exceeds the applicable RF compliance level above, the display and transmitter should be observed to verify normal operation.
Página 41
Recommended Separation Distances Between Portable and Mobile RF Communications Equipment and the WiSe™ 26" HDTV Surgical Display The WiSe™ 26" HDTV Surgical Display is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The user of the WiSe™ 26" HDTV Surgical Display can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and the WiSe™...
Página 43
Utilisation de l’écran ............53 Accès.à.l’affichage.sur.écran..........53 Utilisation.de.l’affichage.sur.écran.........54 Menus.de.l’affichage.sur.écran..........55 Utilisation du module de fibre optique en option .................. 58 Installation.et.activation.du.module.de.fibre.optique.....58 Utilisation de l’émetteur TVHD WiSe™ en option .................. 60 Fonctionnalités.de.l’appareil..........60 Branchement.de.l’alimentation.secteur.........61 Configuration.de.l’émetteur.TVHD WiSe™.en.option....62 Liaison.de.l’émetteur.à.un.écran.auxiliaire......63 Connexion.permanente.de.l'émetteur.. à.un.écran.auxiliaire...............65 Nettoyage et entretien ............
Avertissements et précautions d’emploi Lire intégralement ce manuel et en suivre attentivement les instructions. Les termes avertissement, précaution et remarque ont une signification particulière et doivent être considérés avec attention : Avertissement Les avertissements signalent des risques pour la sécurité du patient ou de l’utilisateur. Le non- respect de ces avertissements peut entraîner des blessures pour le patient ou l’utilisateur. Précautions d’emploi Les précautions d’emploi signalent des risques pour l’équipement. Le non-respect de ces précautions d’emploi peut endommager l’appareil. Remarque Les remarques fournissent des informations spéciales permettant de clarifier les instructions ou présentent d’autres informations utiles.
S’assurer que les réajustements, modifications et/ou réparations sont effectués par des personnes autorisées par la société Stryker Endoscopy. 11. Procéder avec la prudence qui s’impose afin d’ é viter tout contact avec des liquides si l’unité est utilisée avec une alimentation électrique dans des environnements de patient.
Página 47
Manipuler l’ é cran avec précaution. Ne pas donner de coup à l’ é cran, ni le rayer. Ne jamais utiliser l’unité immédiatement après l’avoir déplacée d’un emplacement froid vers un emplacement chaud. 10. Accorder une attention particulière aux instructions de nettoyage et d’...
Página 48
TVHD 26” WiSe™ (modèle 0240030970) doit être installé et utilisé conformément aux informations de CEM fournies dans ce manuel. L’ é cran chirurgical TVHD 26” WiSe™ (modèle 0240030970) a été testé selon la norme UL 60601-1 et est sur la liste UL des applications médicales.
Définition des symboles Les symboles suivants apparaissent sur le produit, son étiquetage ou son emballage. Chaque symbole correspond à une définition particulière présentée ci-dessous : Pour usage en intérieur Haute tension dangereuse uniquement Interrupteur de mise sous Courant continu tension c.c. Protection par mise à...
Description du produit L’ é cran chirurgical TVHD 26” WiSe™ est un écran LCD chirurgical large haute définition avec une résolution maximum de WUXGA (1 920 × 1 200 à 60 Hz). L’ é cran prend en charge plusieurs entrées vidéo, dont RGB numérique, RGB analogique, interface numérique série (SDI), composant vidéo (YPbPr/RGB),...
Fonctionnalités de l’appareil Panneau avant Pour commander l’ é cran, il suffit d’utiliser la commande à rotation située sur le panneau avant. La liste des commandes de l’ é cran et leurs fonctions est fournie ci-dessous. 1. DEL d’alimentation S’allume en vert si l’ é cran est sous tension, ou clignote en ambre si l’...
Panneau arrière 1. Trous de montage Fournit des points d’accès pour le montage VESA (100 mm) du moniteur. 2. Interrupteur ACTIVE et DÉSACTIVE la source d’alimentation d’alimentation c.c. (à bascule) 3. Connecteur Connecte au convertisseur d’alimentation 24 V c.c. d’alimentation 4. Serre-câbles Organise les câbles. 5. Indicateurs Indiquent les types de connecteurs vidéo. du connecteur...
Installation et interconnexion Stryker Endoscopy considère que la formation didactique, ou formation sur place, fait partie intégrante de ce dispositif. Le représentant local de Stryker Endoscopy réalisera au moins une session de formation sur site, à la meilleure convenance du client, pour l’aider à installer l’ é quipement et pour en enseigner le fonctionnement et l’...
Branchement de l’alimentation secteur Brancher l’alimentation sur l’ e ntrée 24 V de l’ é cran. Brancher le cordon d’alimentation sur l’alimentation. Brancher l’alimentation secteur, en utilisant le cordon d’alimentation de qualité hospitalière fourni. (En option, non présenté) Connecter une rallonge entre l’alimentation et l’...
Configuration vidéo de base Ecran chirurgical TVHD WiSe™ SDC ou SIDNE Magnétoscope ou imprimante Caméra Acheminer la sortie vidéo 1 entre la caméra et le SDC ou SIDNE. Acheminer la sortie vidéo 1 entre le SDC ou SIDNE et l’ e ntrée sur l’ e ntrée DVI de l’ é cran.
Utilisation de l’écran Accès à l’affichage sur écran Pour commander l’ é cran, il suffit d’utiliser la commande à rotation située sur le panneau avant. La liste des commandes de l’ é cran et leurs fonctions est fournie ci-dessous. 1. DEL d’alimentation Indique l’...
5. Commande a. Tourner vers la droite/gauche — à rotation lorsque le menu d’affichage sur écran est activé, augmente/réduit la valeur du paramètre sélectionné. Lorsque l’affichage sur écran est désactivé, active le menu de sélection de la source vidéo. b. Pousser — ouvre/sélectionne le menu d’affichage sur écran. c. Pousser et maintenir — Ferme le menu d’affichage sur écran.
Restore Factory Permet de définir les réglages d’usine par défaut Settings (Rétablir les réglages d’usine) Key lock Permet un réglage sur le mode verrou (Mode verrou) Wireless (Sans fil) Mac ID (ID Mac) ID machine unique de l’ é metteur TVHD WiSe™...
Página 61
Elément Description de la fonction Plage Status (Statut) Status message (Message de statut) : Receiver (Récepteur) : RX MAC : XXXXXXXX RX SW : vXX.XX.XX Transmitter (Emetteur) : TX MAC : XXXXXXXX TX SW : vXX.XX.XX SIGNAL : Excellent, bon, médiocre REGION : Etats-Unis, Europe, Japon CANAL XXXX MHz Information (Informations)
Utilisation du module de fibre optique en option L’ é cran est doté d’un accessoire de module optique en option (0240030962) qui lui permet de recevoir un signal vidéo haute définition sur des câbles à fibre optique. Installation et activation du module de fibre optique Précautions d’emploi Une pression excessive ou un mauvais alignement pendant l’insertion peut endommager le connecteur du module.
Página 63
Liste des sélections d’entrée Digital RGB HD/SD-SDI C-Video (C-Vidéo) (RVB numérique) Wireless RGB Component (Y/Pb/Pr) (RVB sans fil) (Composant (Y/Pb/Pr)) Analog RGB RGBS Exit (Quitter) (RVB analogique) Digital Optical S-Video (S-Vidéo) (Optique numérique)* *Grisée si le module n’ e st pas installé...
Utilisation de l’émetteur TVHD WiSe™ en option Cet écran peut être utilisé avec l’ é metteur TVHD WiSe™ en option (0240030971) qui lui permet de recevoir un signal vidéo haute définition sur un lien de fréquence radio. Ce lien est établi à l’aide du jeton, inclus avec l’...
Panneau arrière 1. Entrée DVI Permet la connexion au signal de la caméra. 2. Sortie DVI Permet la connexion à l’ é cran principal. 3. Port RS232 Port d’ e ntretien (non conçu pour un usage par les clients). 4. Prise équipotentielle de mise à la terre 5. Entrée d’alimentation secteur Reliée à un cordon d’alimentation séparable, qui peut être utilisé...
Configuration de l’émetteur TVHD WiSe™ en option Avertissement Lorsque l’émetteur est utilisé avec d’autres équipements, des courants de fuite peuvent s’ajouter. Vérifier que tous les systèmes utilisés sont installés conformément aux normes CEI 60601-1-1. Toujours installer l’émetteur dans un endroit permettant une aération adéquate. Une aération insuffisante peut provoquer la surchauffe et l’arrêt de l’émetteur. Caméra SDC ou SIDNE Ecran auxiliaire TVHD WiSe™ Emetteur TVHD WiSe™ TVHD WiSe™ Ecran principal Magnétoscope ou imprimante...
802.11a/n afin de libérer des canaux pour l’ é metteur et l’ é cran. Pour associer l'écran à l'émetteur et ainsi activer la communication sans fil, un jeton d'émetteur WiSe™ HDTV bleu suffit.
Página 68
Allumez l'émetteur et l'écran auxiliaire. Le voyant lumineux de la clé affiche une lumière orange lors du processus de démarrage des unités. Introduisez la clé dans la fente correspondante sur l'émetteur. Le voyant lumineux de la clé affiche également une lumière orange au moment de l'écriture des données.
Connexion permanente de l'émetteur à un écran auxiliaire Veuillez contacter votre représentant Stryker pour connecter de manière permanente un ou plusieurs écrans à un émetteur spécifique. Une connexion permanente peut être souhaitée dans certains cas. Une fois l'émetteur connecté...
Nettoyage et entretien Précautions d’emploi Ne pas exposer l’écran à l’humidité ni appliquer des solutions de nettoyage liquides directement sur l’écran. Vaporiser la solution de nettoyage sur un chiffon doux et nettoyer délicatement l’écran. Aucun liquide ou produit chimique particulier n’ e st requis pour nettoyer l’ é cran. Utiliser exclusivement des solutions de nettoyage et des chiffons non abrasifs pour nettoyer des équipements similaires employés en milieu hospitalier. Débrancher l’...
égale au courant nominal. Pour réaliser ce test, utiliser un véritable multimètre numérique RMS et un analyseur de circuit de sécurité. Remarque En cas de problèmes d’ é talonnage ou de fonctionnement qui ne seraient pas abordés dans ce manuel, consulter le représentant local de Stryker Endoscopy.
Mise au rebut Ce produit comprend des composants électriques ou électroniques. Il ne doit pas être mis au rebut comme les déchets ménagers ordinaires et doit être collecté séparément conformément aux politiques nationales ou institutionnelles concernées relatives au matériel électronique obsolète. Mettre au rebut tout accessoire du système conformément aux pratiques institutionnelles habituelles relatives aux objets éventuellement contaminés.
Dépannage Avant de renvoyer l’ é cran au service technique, consulter la liste de dépannage ci-dessous : Problème État actuel Solution Absence d’image Voyant lumineux À l’aide de la fonction OSD, réglez d’alimentation la luminosité et le contraste sur les allumé...
Página 74
é cran. Actionnez l'interrupteur 2 minutes (avec fil) » d’alimentation à bascule à l’avant l’ é metteur TVHD de l’ é metteur. WiSe™ en option). Connexion sans « Wireless RGB Actionnez l’interrupteur fil établie avec No Signal (Aucun d'alimentation à bascule sur l’ é cran certains écrans...
Caractéristiques techniques Ecran Ecran d’affichage LCD 64,9 cm (LCD à matrice active TFT a-Si) Synchronisation Synchronisation séparée 2,5 – 5,0 Vpp Pas de pixel 0,2865 (l) × 0,2865 (H) Temps de réponse <25 ms typ. Angle de visualisation ± 89° (G/D) × ± 89° (U/D) Palette de couleurs 16 millions de couleurs Résolution native 1 920 ×...
Página 76
Equipement médical en ce qui concerne les risques d’ é lectrocution, d’incendie et d’accidents mécaniques uniquement conforme aux normes UL 60601-1 et CAN/CSA C22.2 N° 601.1. Protection contre la pénétration d’ e au IPX1 Fonctionnement continu Emetteur TVHD WiSe™ en option Entrée vidéo Numérique : Une interface vidéo numérique (DVI) Connecteur : 29 broches DVI-I Sortie vidéo...
Página 77
Pour plus d’informations sur les modifications et les nouveaux produits, contacter le représentant local de Stryker Endoscopy. Les produits référencés avec la marque ™ sont des marques de commerce de Stryker. Les produits référencés avec la marque ® sont des marques déposées de Stryker. Produit pour Stryker Endoscopy.
Comme tout autre matériel médical électrique, l’ é cran chirurgical TVHD 26” WiSe™ et l’ é metteur TVHD WiSe™ requièrent des précautions spécifiques afin d’assurer la compatibilité électromagnétique avec d’autres appareils médicaux électriques. Pour garantir la compatibilité électromagnétique (CEM), l’ é cran et l’...
Página 79
L’écran chirurgical TVHD 26” WiSe™ et l’émetteur TVHD WiSe™ sont conçus pour une utilisation dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de l’écran chirurgical TVHD 26” WiSe™ et de l’émetteur TVHD WiSe™ doit s’assurer qu’ils sont utilisés dans un tel environnement.
Página 80
L’écran chirurgical TVHD 26” WiSe™ et l’émetteur TVHD WiSe™ sont conçus pour une utilisation dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de l’écran chirurgical TVHD 26” WiSe™ et de l’émetteur TVHD WiSe™ doit s’assurer qu’ils sont utilisés dans un tel environnement.
Página 81
Directives et déclaration du fabricant : immunité électromagnétique L’écran chirurgical TVHD 26” WiSe™ et l’émetteur TVHD WiSe™ sont conçus pour une utilisation dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-après. Le client ou l’utilisateur de l’écran chirurgical TVHD 26” WiSe™ et de l’émetteur TVHD WiSe™ doit s’assurer qu’il les utilise dans un tel environnement.
Página 82
L’écran chirurgical TVHD 26” WiSe™ est conçu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations dues aux radiations RF sont contrôlées. L’utilisateur de l’écran chirurgical TVHD 26” WiSe™ peut participer à la prévention des interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimum entre les équipements de communication RF mobiles et portables (émetteurs) et l’écran chirurgical TVHD 26”...
Página 83
Grundlegende.Videoeinrichtung..........92 Bedienen des Monitors ........... 93 Zugreifen.auf.das.Bildschirmdisplay........93 Verwenden.des.Bildschirmdisplays........94 Bildschirmdisplay-Menüs............95 Verwenden des optionalen Glasfasermoduls ..98 Installieren.und.Aktivieren.des.Glasfasermoduls....98 Verwenden des optionalen WiSe™-HDTV- Senders ................... 100 Gerätefunktionen..............100 Anschließen.an.den.Netzanschluss........101 Einrichten.des.optionalen.WiSe™-HDTV-Senders....102 Verbinden.des.Senders.mit.einem.Hilfsmonitor....103 Permanentes.Verbinden.des.Senders.mit.einem.. Hilfsmonitor................105 Reinigung und Wartung .
Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen Das Handbuch sollte sorgfältig durchgelesen, und die darin enthaltenen Anweisungen eingehalten werden. Die Wörter Warnung, Vorsicht und Hinweis kennzeichnen wichtige Stellen dieses Handbuchs, die besonders zu beachten sind: Warnung Macht auf Gefährdungen der Patienten- oder Benutzersicherheit aufmerksam. Eine Nichtbeachtung der Warnhinweise kann zur Verletzung des Patienten oder Benutzers führen. Vorsicht Macht auf Gefahren für die Geräte aufmerksam. Eine Nichtbeachtung der Vorsichtsmaßnahmen kann eine Beschädigung des Produkts verursachen. Hinweis Enthält besondere Informationen zur Erläuterung von Anweisungen oder weitere hilfreiche Informationen.
Página 86
Komponenten vor, die nicht ausdrücklich in diesem Bedienungshandbuch beschrieben sind. Stellen Sie sicher, dass Nachjustierungen, Modifikationen und/oder Reparaturen ausschließlich von Fachpersonal durchgeführt werden, das von Stryker Endoscopy dazu autorisiert wurde. 11. Vermeiden Sie einen Kontakt des Geräts mit Flüssigkeiten, falls das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist und in der Nähe eines...
Página 87
10. Halten Sie die Pflege- und Reinigungsanweisungen in diesem Handbuch genauestens ein. Eine Abweichung von den Anweisungen kann zu Beschädigungen führen. 11. Setzen Sie den Monitor keiner Feuchtigkeit aus, und sprühen Sie keine flüssigen Reinigungsmittel direkt auf den Bildschirm. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit dem Reinigungsmittel an, und wischen Sie den Bildschirm vorsichtig ab.
Página 88
Kundendienst. 19. Zur Gewährleistung der elektromagnetischen Verträglichkeit lesen Sie den Abschnitt „Elektromagnetische Verträglichkeit“ in diesem Handbuch. Der WiSe-HDTV-Monitor für chirurgische Verfahren, 26 Zoll, (Modell 0240030970) muss gemäß den in diesem Handbuch aufgeführten EMV-Angaben installiert und betrieben werden. Der WiSe™-HDTV-Monitor für chirurgische Verfahren, 26 Zoll, (Modell 0240030970) wurde hinsichtlich der Übereinstimmung mit der Norm...
Erläuterung der Symbole Die folgenden Symbole sind auf dem Produkt, den Etiketten oder der Verpackung zu finden. Die Symbole haben folgende Bedeutungen: Nur für den Gebrauch Gefährliche Hochspannung in Innenräumen Gleichstrom Netzschalter Schutzerdung Diese Seite oben Funkübertragung Zerbrechlich Entspricht den FCC-Normen Schutzgrad gegen Eindringen IPX1 für Geräte der Klasse B.
Serial Digital Interface (SDI), Component Video (YPbPr/RGB), S-Video und C-Video. Der Monitor verfügt auch über optionales optisches Modulzubehör, mit der ein hochauflösendes Videosignal über Glasfaserkabel empfangen werden kann. Es bietet auch einen optionalen WiSe™-HDTV-Sender, mit dem ein hochauflösendes Videosignal über eine HF-Verbindung empfangen werden kann. Einsatzbereich, Indikationen, Kontraindikationen Der WiSeTM-Monitor dient zur Anzeige von Videobildern bei chirurgischen Eingriffen, einschließlich:...
Monitor darf nur von qualifizierten Ärzten verwendet werden, die sich mit diesen chirurgischen Eingriffen bestens auskennen. Für dieses Produkt sind keine Kontraindikationen bekannt. Verpackungsinhalt (1) WiSe™-HDTV- Monitor für chirurgische Verfahren, 26 Zoll (1) Benutzerhandbuch HDTV TRANSMITTER (1) Netzteil (1) F ür den Krankenhausbetrieb geeignetes Wechselstromkabel (4) M 4 × 10 mm VESA-Schrauben (2) Kabelführungen Optionales Zubehör...
Página 92
Gerätefunktionen Vorderseite Die Bedienung des Monitors erfolgt über den Drehknopf an der Gerätevorderseite. Eine Beschreibung der Bedienelemente und ihrer Funktionen finden Sie in der folgenden Übersicht. 1. Betriebs-LED Leuchtet grün, wenn der Monitor eingeschaltet ist, blinkt gelb, wenn der Monitor sich im Standby- Modus befindet.
Página 93
Rückseite 1. VESA-Montagebohrungen Zugriffspunkte zur Montage des Monitors. (100 mm) 2. Netzschalter Zum EIN- und AUSSCHALTEN der Stromversorgung des Geräts. 3. Stromanschluss Verbindung zum 24-V-DC-Stromrichter. 4. Vorrichtungen für Zum Ordnen von Kabeln. Kabelführungen 5. Anschlussbezeichnungen Gibt die Videoanschlusstypen an.
Einrichtung und Anschlüsse Zu den Leistungen, auf die Sie mit dem Erwerb dieses Geräts von Stryker Endoscopy Anspruch haben, gehört eine Schulung vor Ort. Der für Sie zuständige Stryker Endoscopy-Vertreter wird für mindestens einen Schulungstermin in Ihrem Hause zur Verfügung stehen und Ihnen und Ihren Angestellten bei der Einrichtung des Geräts helfen sowie Anweisungen für...
Anschließen an den Netzanschluss Schließen Sie das Netzteil an den 24-V-Eingang am Monitor an. Stecken Sie das Stromkabel in die Steckdose. Schließen Sie das Gerät mit dem für den Krankenhausbetrieb geeigneten, mitgelieferten Stromkabel an den Netzanschluss. (Optional, ohne Abbildung) Verbinden Sie die Steckdose und den Monitor mit einem Verlängerungskabel.
Grundlegende Videoeinrichtung WiSe™-HDTV-Monitor für chirurgische Verfahren SDC oder SIDNE Videorekorder oder Drucker Kamera Leiten Sie den Videoausgang 1 von der Kamera zum SDC oder SIDNE. Leiten Sie den Videoausgang 1 vom SDC oder SIDNE zum Eingang am DVI-Eingang des Monitors. Schließen Sie den C-Video-Eingang am Monitor an den C-Video- Ausgang eines Videorekorders oder Druckers.
Bedienen des Monitors Zugreifen auf das Bildschirmdisplay Die Bedienung des Monitors erfolgt über den Drehknopf an der Gerätevorderseite. Eine Beschreibung der Bedienelemente und ihrer Funktionen finden Sie in der folgenden Übersicht. 1. Betriebs-LED Gibt über den aktuellen Betriebszustand Auskunft. Leuchtet grün, wenn der Monitor eingeschaltet ist, und blinkt gelb, wenn sich der Monitor im Standby-Modus befindet.
5. Drehknopf a. Nach links/rechts drehen: Dient bei aktiviertem Bildschirmmenü zur Erhöhung/ Reduzierung des ausgewählten Parameters. Dient bei deaktiviertem Bildschirmmenü zur Aktivierung des Menüs für die Auswahl der Videoquelle. b. Drücken: Dient zum Aufrufen des Bildschirmmenüs bzw. zur Auswahl von Menüelementen. c. Gedrückt halten: Dient zum Schließen des Bildschirmmenüs. Verwenden des Bildschirmdisplays Über das Bildschirmdisplay des Geräts können Sie durch die verschiedenen Gerätemenüs navigieren.
Página 100
(Display Power Management 120 Min Signaling) Auto Source Ein- und Ausschalten der automatischen Select (Autom. Videoquellenauswahl Quellenauswahl) Restore Factory Settings Zurücksetzen aller Parameter auf die (Werkseinstellungen Werkseinstellungen wiederherstellen) Key lock (Tastensperre) Aktivieren der Tastensperre Funkverbindung Mac ID Eindeutige Geräte-ID des WiSe™-HDTV-Senders...
Página 101
Option Funktion Wertebereich Status Status message (Statusmeldung): Receiver (Empfänger): RX MAC: XXXXXXXX RX SW: vXX.XX.XX Transmitter (Sender): TX MAC: XXXXXXXX TX SW: vXX.XX.XX SIGNAL: Excellent (Hervorragend), Good (Gut), Poor (Schlecht) REGION: US (USA), Europe (Europa), Japan CHANNEL XXXX MHz (KANAL XXXX MHz) Information User Name Entry Eingabe eines benutzerdefinierten...
Verwenden des optionalen Glasfasermoduls Der Monitor verfügt auch über optionales optisches Modulzubehör (0240030962), mit der ein hochauflösendes Videosignal über Glasfaserkabel empfangen werden kann. Installieren und Aktivieren des Glasfasermoduls Vorsicht Übermäßige Kraftanwendung oder eine falsche Ausrichtung des Moduls können zur Beschädigung des Modulanschlusses führen. Schalten Sie den Monitor mit dem Netzschalter auf der Rückseite aus. Lösen Sie die beiden Schrauben von der Abdeckung, und nehmen Sie die Abdeckung ab.
Página 103
Einträge im Menü „Input Selection“ Digital RGB HD/SD-SDI C-Video Wireless RGB (Funk-RGB) (Komponente (Y/Pb/Pr)) Analog RGB RGBS Exit (Beenden) Digital Optical* S-Video *Ausgeblendet, wenn das Modul nicht installiert ist.
Verwenden des optionalen WiSe™-HDTV- Senders Der Monitor kann auch mit dem optionalen WiSe™-HDTV-Sender (0240030971) verwendet werden, mit dem ein hochauflösendes Videosignal über eine HF- Verbindung empfangen werden kann. Diese Verbindung wird mithilfe des Tokens hergestellt, das in den Sender integriert ist.
Rückseite 1. DVI-Eingang Verbindung zum Kamerasignal. 2. DVI-Ausgang Verbindung zum primären Monitor. 3. RS232-Anschluss Wartungsanschluss (nicht für Verwendung durch Kunden). 4. S pannungsausgleich- Schutzkontaktstecker 5. Netzanschluss Anschluss an ein trennbares Stromkabel, das zur Netzisolierung verwendet werden kann. 6. Sicherungstafel Enthält zwei 0,63-A-Sicherungen. Anschließen an den Netzanschluss Warnung Verwenden Sie nur das im Lieferumfang des Senders enthaltene Netzkabel für den Klinikgebrauch.
Einrichten des optionalen WiSe™-HDTV-Senders Warnung Wird der Sender zusammen mit anderen Geräten verwendet, können Kriechströme auftreten. Stellen Sie sicher, dass alle Systeme gemäß den Erfordernissen der IEC-Norm 60601-1-1 installiert sind. Stellen Sie den Sender immer an einem Standort mit ausreichender Luftzirkulation auf. Bei unzureichender Belüftung kann sich der Sender überhitzen und ausschalten. Kamera SDC oder SIDNE WiSe™-HDTV-Hilfsmonitor WiSe™-HDTV-Sender Primärer WiSe™- HDTV-Monitor Videorekorder oder Drucker...
5,9 GHz. Entfernen Sie ggf. andere Funkgeräte aus der Umgebung, z. B. Funktelefone und 802.11a/n-Router, um die Kanäle für den Sender und den Monitor freizugeben. Um den Monitor mit dem Sender zu verbinden und somit die Funkkommunikation zu ermöglichen, reicht ein blaues WiSe™-HDTV-Sender- Token aus.
Página 108
Schalten Sie den Sender und den Hilfsmonitor ein. Die LED des Tokens leuchtet gelb, während das Gerät die Startfunktionen durchführt. Stecken Sie das Token in den entsprechenden Steckplatz am Sender. Die LED des Tokens leuchtet ebenfalls gelb, während die Daten geschrieben werden. Wenn die Token-LED grün aufleuchtet, entfernen Sie das Token aus dem Sender.
Permanentes Verbinden des Senders mit einem Hilfsmonitor Bitte wenden Sie sich an Ihren Stryker-Vertreter, um den/die Monitor(e) mit einem bestimmten Sender zu verbinden, wenn dies für angebracht gehalten wird. In bestimmten Fällen kann eine permanente Verbindung wünschenswert sein. Sobald das permanente Verbinden der Monitor(e)/Sender-Kombination erfolgt ist, wird die Kombination beim Einschalten automatisch miteinander verbunden.
Reinigung und Wartung Vorsicht Setzen Sie den Monitor keiner Feuchtigkeit aus, und sprühen Sie keine flüssigen Reinigungsmittel direkt auf den Bildschirm. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit dem Reinigungsmittel an, und wischen Sie den Bildschirm vorsichtig ab. Zur Reinigung des Monitors werden keine besonderen Flüssigreiniger oder Chemikalien benötigt. Verwenden Sie lediglich ein weiches Tuch und ein in klinischen Umgebungen für diesen Zweck üblicherweise eingesetztes Reinigungsmittel. Trennen Sie den Monitor und den Sender vor dem Reinigen vom Wechselstromanschluss.
Prüfung des Leistungsverbrauchs auf die Nennleistung oder weniger. Verwenden Sie für diesen Test ein digitales Effektivmultimeter und einen Sicherheitstester. Hinweis Wenn Sie Probleme mit der Kalibrierung oder dem Betrieb haben, die in diesem Handbuch nicht beschrieben werden, wenden Sie sich an Ihren Stryker Endoscopy-Vertreter.
Entsorgung Mit diesem Produkt fallen elektrische oder elektronische Abfallgeräte an. Es muss in Übereinstimmung mit den geltenden örtlichen Gesetzen und Klinikrichtlinien fachgerecht gesondert entsorgt werden. Die Entsorgung über den Hausmüll ist nicht zulässig. Systemzubehörteile sind gemäß den üblichen Klinikrichtlinien für möglicherweise kontaminierte Gegenstände zu entsorgen.
Liste der zulässigen Videoformate. Funkverbindung „Wireless RGB No Betätigen Sie den Netzschalter ist innerhalb Signal“ (Funk- an der Rückseite des Monitors. von 2 Min. nicht RGB – Kein Betätigen Sie den Netzschalter hergestellt (bei Signal) an der Vorderseite des Senders. optionalem WiSe™ HDTV-Sender)
Página 114
Monitors. Stecken jedoch nicht mit RGB – Kein Sie das Token erneut in den Monitor. allen Monitoren Signal) hergestellt (bei optionalem WiSe™ HDTV-Sender) Token-LED des Keine Kanäle für Entfernen Sie andere Funkgeräte aus Senders blinkt gelb das WiSe™-System der Umgebung, z. B.
Technische Daten Monitor LCD-Display 64,9 cm (a-Si TFT-Aktivmatrix-LCD) Synchronisation 2,5 bis 5,0 Vpp sep. Synch. Pixelabstand 0,2865 (W) × 0,2865 (H) Reaktionszeit < 25 ms typisch Betrachtungswinkel ±89° (L/R) × ±89° (O/U) Farbdarstellung 16 Millionen Farben Bildauflösung 1920 x 1200 Pixel Eingangssignal 1 DVI 1 VGA 1 HD/SD-SDI 1 C-Video/SOG...
Página 116
Gerät der Klasse I Medizinisches Gerät entspricht in Bezug auf die Gefährdung durch Stromschlag, Feuer und mechanischer Einwirkung nur UL 60601-1 und CAN/CSA C22.2 Nr. 601.1. Schutz gegen Eindringen von Wasser: IPX1 Dauerbetrieb Optionaler WiSe™-HDTV-Sender Videoeingang Digital: Eine digitale Videoschnittstelle (DVI) Steckverbindung: 29-poliger DVI-I-Stecker...
Página 117
IC:7680A-AMN12100 (WiSe™ HDTV-Bildschirm) Wenden Sie sich bezüglich Angaben zu Änderungen und neuen Produkten an den zuständigen Stryker Endoscopy-Vertreter. Produkte mit der Kennzeichnung ™ sind Marken von Stryker. Produkte mit der Kennzeichnung ® sind registrierte Marken von Stryker. Hergestellt für Stryker Endoscopy.
Tabellen helfen bei der Platzierung des Monitors und Senders. Wie bei anderen elektromedizinischen Geräten üblich, sind für den WiSe™- HDTV-Monitor für chirurgische Verfahren, 26 Zoll, und den WiSe™-HDTV- Sender zur Gewährleistung der elektromagnetischen Verträglichkeit mit anderen elektromedizinischen Geräten besondere Vorsichtsmaßnahmen erforderlich. Um die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) sicherzustellen, müssen der Monitor und der Sender gemäß...
Página 119
Angaben und Herstellererklärung: elektromagnetische Emission Der WiSe™-HDTV-Monitor für chirurgische Verfahren, 26 Zoll, und der WiSe™-HDTV-Sender sind für den Einsatz in folgenden elektromagnetischen Umfeldern vorgesehen. Der Käufer bzw. Benutzer des WiSe™-HDTV-Monitors für chirurgische Verfahren, 26 Zoll, und des WiSe™-HDTV-Senders sollte sicherstellen, dass sie nur in diesen Umfeldern verwendet werden.
Página 120
Leitlinien und Herstelleranweisungen – Elektromagnetische Immunität Der WiSe™-HDTV-Monitor für chirurgische Verfahren, 26 Zoll, und der WiSe™-HDTV-Sender sind für den Einsatz in folgenden elektromagnetischen Umfeldern vorgesehen. Der Käufer bzw. Benutzer des WiSe™-HDTV-Monitors für chirurgische Verfahren, 26 Zoll, und des WiSe™-HDTV-Senders sollte sicherstellen, dass sie nur in diesen Umfeldern verwendet werden.
Página 121
Der WiSe™-HDTV-Monitor für chirurgische Verfahren, 26 Zoll, und der WiSe™-HDTV-Sender sind für den Einsatz in elektromagnetischen Umfeldern der folgenden Art vorgesehen. Der Käufer bzw. Benutzer des WiSe™-HDTV-Monitors für chirurgische Verfahren, 26 Zoll, und des WiSe™-HDTV-Senders sollte sicherstellen, dass sie nur in diesen Umfeldern verwendet werden.
Página 122
Empfohlener Sicherheitsabstand zwischen tragbaren und mobilen RF-Kommunikationsgeräten und dem WiSe™-HDTV-Monitor für chirurgische Verfahren, 26 Zoll Der WiSe™-HDTV-Monitor für chirurgische Verfahren, 26 Zoll, ist für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung mit kontrollierten Strahlungs-HF-Störungen vorgesehen. Der Anwender des WiSe™-HDTV-Monitors für chirurgische Verfahren, 26 Zoll, kann zur Vermeidung von elektromagnetischen Interferenzen beitragen, indem er für den im Folgenden empfohlenen...
Página 123
Funzionamento del display ........133 Come.accedere.alla.visualizzazione.su.schermo....133 Utilizzo.della.visualizzazione.su.schermo......135 Menu.di.visualizzazione.su.schermo........136 Utilizzo del modulo a fibre ottiche opzionale ............. 139 Installazione.e.attivazione.del.modulo.a.fibre.ottiche..139 Utilizzo del trasmettitore WiSe™ HDTV opzionale ................140 Caratteristiche.del.dispositivo..........140 Collegamento.dell’alimentazione.CA........141 Installazione.del.trasmettitore.WiSe™.HDTV.opzionale..142 Collegamento.del.trasmettitore.a.un.display.ausiliario..143 Collegamento.permanente.del.trasmettitore.. a.un.display.ausiliario............145 Pulizia e manutenzione .
Messaggi di avvertenza e di attenzione Leggere il manuale ed attenersi scrupolosamente alle istruzioni. Le indicazioni avvertenza, attenzione e nota hanno un significato particolare e devono essere rispettate: Avvertenza Indica la presenza di rischi relativi alla sicurezza del paziente o dell’utente. L’inosservanza delle avvertenze potrebbe arrecare danni al paziente o all’utente. Attenzione Indica la presenza di un rischio per l’apparecchiatura. L’inosservanza dei messaggi di attenzione potrebbe arrecare danni al prodotto. Nota Fornisce informazioni specifiche per chiarire determinate istruzioni o aggiungere ulteriori dettagli.
Página 126
10. Non tentare di effettuare riparazioni interne o regolazioni non indicate in questo manuale d’uso. Accertarsi che le regolazioni e/o le modifiche e/o le riparazioni vengono eseguite da persone autorizzate da Stryker Endoscopy. 11. Se l’unità è utilizzata con un alimentatore nell’ambiente di cura, utilizzare le dovute precauzioni per evitare il contatto con i fluidi.
Página 127
10. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni di cura e pulizia riportate in questo manuale. In caso contrario il dispositivo potrebbe venire danneggiato. 11. Non esporre il display all’umidità o applicare liquidi detergenti direttamente sullo schermo. Spruzzare la soluzione detergente su un panno morbido e pulire delicatamente. 12.
Página 128
EMC contenute in questo manuale. Il display chirurgico WiSe™ da 26" HDTV (modello 0240030970) è stato collaudato secondo le norme UL2601-1 e UL definite per le applicazioni medicali. Il mancato rispetto di queste avvertenze e di questi avvisi invalida la garanzia.
Definizioni dei simboli I seguenti simboli sono presenti sul prodotto, sull’ e tichettatura e sulla confezione del prodotto. Ciascun simbolo indica una speciale definizione, come indicato qui di seguito Solo per uso in ambiente Pericolo alta tensione interno Interruttore di comando Corrente continua alimentazione CC Messa a terra di protezione...
Descrizione del prodotto Il display chirurgico WiSe™ da 26" HDTV è un display chirurgico ad alta definizione, con schermo ampio LCD con una risoluzione massima di WUXGA (1920 × 1200 a 60 Hz). Il display supporta vari ingressi video, incluso RGB digitale, RGB analogico, interfaccia digitale seriale (SDI), video composito (YPbPr/RGB), S-video e C-video.
Il display è inteso per l’uso da parte di medici competenti con conoscenza completa di queste procedure chirurgiche. Non vi sono controindicazioni note per questo prodotto. Contenuto della confezione (1) WiSe™ 26" HDTV Display chirurgico (1) Guida dell’utente HDTV TRANSMITTER (1) Adattatore CA (1) C avo di alimentazione CA per uso ospedaliero (4) Viti VESA M4 × 10 mm...
Caratteristiche del dispositivo Pannello anteriore Utilizzare il display con il comando a rotazione situato sul pannello frontale. Segue l’ e lenco dei comandi del display con le relative funzioni. 1. LED di Se il display è acceso ha una luce verde; mentre ha alimentazione una luce gialla se il display è...
Pannello posteriore 1. VESA fori Fornisce i punti di accesso per il montaggio di montaggio del monitor. (100 mm) 2. Interruttore ACCENDE e SPEGNE l’alimentazione all’ingresso di alimentazione (Hard) 3. Connettore Collega al convertitore di alimentazione 24V CC. di alimentazione 4. Fascette fermacavo Organizzano i cavi. 5. Etichette connettore Indicano i tipi di connettori video.
Per programmare un intervento di assistenza in loco, contattare il rappresentante locale di Stryker Endoscopy dopo l’arrivo dell’apparecchiatura. Porte per il collegamento...
Collegamento dell’alimentazione CA Collegare la rete di alimentazione all’ingresso 24V sul display. Collegare il cavo di alimentazione alla rete di alimentazione. Collegare l’alimentazione CA, utilizzando il cavo di alimentazione di tipo ospedaliero in dotazione. (Opzionale, non illustrato) Collegare una prolunga tra la rete di alimentazione e il display.
Impostazioni di base video Display chirurgico WiSe™ HDTV SDC o SIDNE VCR o stampante Videocamera Instradare l’uscita video 1 dalla videocamera al SDC o SIDNE. Instradare l’uscita video 1 dal SDC o SIDNE all’ingresso sull’ingresso DVI sul display. Collegare l’ingresso C-video sul display all’uscita C-video su un VCR o una stampante.
Funzionamento del display Come accedere alla visualizzazione su schermo Utilizzare il display con il comando a rotazione situato sul pannello frontale. Segue l’ e lenco dei comandi del display con le relative funzioni. 1. L ED di Indica lo stato corrente del menu. Se il alimentazione display è...
Página 138
5. C omando a. Ruotare a destra/sinistra — Con a rotazione il menu di visualizzazione su schermo disattivato, aumenta/diminuisce il valore del parametro selezionato. Con la visualizzazione su schermo disattivata, attiva il menu di selezione sorgente video. b. Premere — Accede/seleziona il menu di visualizzazione su schermo. c. Tenere premuto — Esce dal menu di visualizzazione su schermo.
Mentre il menu OSD è disattivato, ruotare il comando a rotazione per attivare il menu di selezione del segnale di ingresso. Il segnale di ingresso attuale verrà indicato da un punto. Ruotare il comando a rotazione per selezionare il segnale di ingresso preferito. Modalità preimpostate della videocamera Stryker Frequenza Frequenza Risoluzione...
Menu di visualizzazione su schermo Elemento Descrizione funzione Intervallo Specialità Color Temperature* Sceglie tra le temperature di colore per Standard, (Temperatura del Artho (Artroscopia), Lap (Laparoscopia), PACS, colore) ENT (Otorinolaringoiatria), Gyn (Ginecologia) o Norm (Normale) Red (Rosso) Bilanciamento del rosso -128 –...
Página 141
Key lock (Blocco tasti) Imposta la modalità di blocco tasti Wireless Mac ID (ID Mac) ID univoco del trasmettitore WiSe™ HDTV Status (Stato) Status message (Messaggio di stato): Receiver (Recevitore): RX MAC: XXXXXXXX RX SW: vXX.XX.XX Transmitter (Trasmettitore): TX MAC: XXXXXXXX TX SW: vXX.XX.XX...
Página 142
Elemento Descrizione funzione Intervallo Runtime Visualizza il tempo di esecuzione attuale del dispositivo Input Format Visualizza il formato di immissione attuale (Formato immagine) I valori di visualizzazione reali su schermo possono variare in base alle versioni aggiornate del firmware e delle impostazioni utente. La temperatura colore RGB è...
Utilizzo del modulo a fibre ottiche opzionale Il display è dotato di un modulo ottico opzionale (0240030962) che consente di ricevere un segnale video ad alta definizione su cavi a fibre ottiche. Installazione e attivazione del modulo a fibre ottiche Attenzione Forza eccessiva o cattivo allineamento durante l’inserimento possono danneggiare il connettore.
Utilizzo del trasmettitore WiSe™ HDTV opzionale Il display può essere utilizzato con il trasmettitore WiSe™ HDTV opzionale (0240030971) che consente di ricevere un segnale video ad alta definizione su un collegamento a radio frequenze. Questo collegamento viene stabilito attraverso un token incluso con il trasmettitore.
Pannello posteriore 1. Ingresso DVI Collega al segnale della videocamera. 2. Uscita DVI Collega al display principale. 3. Porta RS232 Porta di manutenzione (non per utilizzo da parte del cliente). 4. Spina di massa equipotenziale 5. Ingresso alimentazione CA Collega a un cavo di alimentazione separabile, che può essere utilizzato per l’isolamento di rete 6. Pannello dei fusibili Contiene due fusibili da 0,63 A.
Installazione del trasmettitore WiSe™ HDTV opzionale Avvertenza Quando il trasmettitore si usa con altre apparecchiature, la corrente di dispersione potrebbe sommarsi. Accertarsi che tutti i sistemi siano installati sulla base dei requisiti di IEC 60601-1-1. Installare sempre il trasmettitore in una posizione che garantisca un’adeguata ventilazione. Una ventilazione insufficiente potrebbe causare il surriscaldamento con conseguente spegnimento del trasmettitore. Videocamera SDC o SIDNE Display ausiliario WiSe™ HDTV Trasmettitore WiSe™ HDTV Display principale WiSe™ HDTV VCR o stampante...
4.9 – 5.9 GHz. Secondo necessità, rimuovere gli altri dispositivi senza fili dall’ambiente, quali telefoni cordless e router 802.11a/n per rendere disponibili i canali dal trasmettitore e dal display. Per collegare il display al trasmettitore e abilitare la comunicazione senza fili, è sufficiente un qualsiasi token blu del trasmettitore WiSe™ HDTV.
Página 148
Accendere il trasmettitore e il display ausiliario. Il LED del token diventa giallo quando l’unità esegue le operazioni di avvio. Inserire il token nell’apposita slot sul trasmettitore. Il LED del token diventa giallo anche durante la scrittura dei dati. Quando il LED del token diventa verde, rimuovere il token dal trasmettitore. Entro 2 minuti inserire il token nell’apposita slot sul display ausiliario.
I set display/trasmettitore impostati per il collegamento permanente vanno tenuti nella stessa stanza. Per far tornare il set display/trasmettitore alla modalità di collegamento predefinita seguire le istruzioni in basso utilizzando un WiSe(TM) Linking Token blu. 1. Accendere il display e il trasmettitore.
Pulizia e manutenzione Attenzione Non esporre il display all’umidità o applicare liquidi detergenti direttamente sullo schermo. Spruzzare la soluzione detergente su un panno morbido e pulire delicatamente lo schermo. Per la pulizia del display non è richiesto alcun detergente specifico liquido o chimico. Usare solo panni non abrasivi e soluzioni detergenti usate negli ospedali per pulire apparecchiature simili. Scollegare il display e il trasmettitore dall’alimentazione CA prima di eseguire la pulizia.
Usare un vero indicatore digitale RMS e un analizzatore di sicurezza per eseguire questo test. Nota Riferire le difficoltà di calibrazione e d’uso non indicate in questo manuale al rappresentante Stryker Endoscopy.
Smaltimento Questo prodotto contiene apparecchiature elettriche ed elettroniche da smaltire. Non deve essere smaltito nel sistema di raccolta comunale collettivo ma separatamente nel rispetto delle normative nazionali o istituzionali in materia di apparecchiature elettroniche obsolete. Smaltire gli accessori del sistema in base alle normali prassi istituzionali relative a materiali potenzialmente contaminati.
Risoluzione dei problemi Prima di inviare il display all’assistenza, consultare l’ e lenco della risoluzione dei problemi qui di seguito: Problema Stato attuale Rimedio Nessuna LED di Usando l’OSD, regolare la luminosità immagine alimentazione e il contrasto al massimo o ripristinare acceso i valori predefiniti.
Página 154
Signal” (Assenza display. Azionare l’interruttore sulla stabilito entro di segnale RGB parte anteriore del display. 2 minuti (con wireless) trasmettitore WiSe™ HDTV opzionale) Collegamento “Wireless RGB No Azionare l’interruttore solo sul display wireless stabilito Signal” (Assenza interessato. reinserire il token nel...
Specifiche tecniche Display Pannello display LCD 64,9 cm (LCD a matrice attiva a-Si TFT) Sincronizzazione Sincronizzazione separata 2,5 – 5,0 Vpp Passo dei pixel 0,2865(L) × 0,2865(A) Tempo di risposta <25 ms Tipo Angolo visivo ±89° (S/D) × ±89° (S/G) Colori di visualizzazione 16 milioni di colori Risoluzione nativa...
Página 156
Apparecchiatura medicale conforme unicamente alle norme UL 60601-1 e CAN/CSA C22.2 N.601.1 per quanto riguarda i pericoli derivanti da scosse elettriche, incendi e parti meccaniche. 601.1. Protezione da ingresso d’acqua IPX1 Funzionamento continuo Trasmettitore WiSe™ HDTV opzionale Ingresso video Digitale: Un’interfaccia video digitale (DVI) Connettore:...
Página 157
Per informazioni su modifiche e prodotti nuovi, contattare il rappresentante locale Stryker Endoscopy. I prodotto indicati con la designazione ™ sono marchi registrati di Stryker. I prodotto indicati con la designazione ® sono marchi registrati di Stryker. Prodotto per Stryker Endoscopy.
Come altri dispositivi simili, il display chirurgico WiSe™ 26" HDTV e il trasmettitore WiSe™ HDTV necessitano di particolari precauzioni per assicurare la compatibilità elettromagnetica con altri dispositivi elettromedicali. Per assicurare la compatibilità elettromagnetica (EMC), il display e il trasmettitore devono essere installati e utilizzati secondo le informazioni EMC contenute in questo manuale.
Página 159
Il display chirurgico WiSe™ 26" HDTV e il trasmettitore WiSe™ HDTV sono destinati ad essere utilizzati nell’ambiente elettromagnetico indicato di seguito. Il cliente o l’utente devono accertarsi che il display chirurgico WiSe™ 26" HDTV e il trasmettitore WiSe™ HDTV vengano utilizzati in tale ambiente.
Página 160
Istruzioni e dichiarazione del costruttore - immunità elettromagnetica Il display chirurgico WiSe™ 26" HDTV e il trasmettitore WiSe™ HDTV sono destinati ad essere utilizzati nell’ambiente elettromagnetico indicato di seguito. Il cliente o l’utente devono accertarsi che il display chirurgico WiSe™ 26" HDTV e il trasmettitore WiSe™ HDTV vengano utilizzati in tale ambiente.
Página 161
Se l’intensità di campo misurata nel luogo in cui verrà utilizzato il display chirurgico WiSe™ 26" HDTV supera il livello applicabile di conformità delle radiofrequenze riportato in precedenza, verificare attentamente che il display e il trasmettitore funzionino correttamente.
Página 162
Distanze di separazione consigliate fra apparecchiature mobili e portatili di comunicazione RF e il display chirurgico WiSe™ 26" HDTV Il display chirurgico WiSe™ 26" HDTV è destinato all’uso in ambiente elettromagnetico in cui sono controllati i disturbi di RF irradiati. L’utente del display chirurgico WiSe™ 26" HDTV può aiutare a prevenire l’interferenza elettromagnetica mantenendo una distanza minima tra apparecchiature...
Página 163
Funcionamento do Monitor ......... 172 Aceder.à.Visualização.no.Ecrã..........172 Utilizar.a.Visualização.no.Ecrã..........173 Menus.de.Visualização.no.Ecrã...........174 Utilizar o Módulo de Fibra Óptica Opcional ..177 Instalar.e.Activar.o.Módulo.de.Fibra.Óptica......177 Utilizar o Transmissor HDTV WiSe™ Opcional ................. 179 Funcionalidades.dos.Dispositivos........179 Ligar.a.Alimentação.de.Corrente.Alterna.(CA).....180 Configurar.o.Transmissor.HDTV.WiSe™.Opcional....181 Ligar.o.Transmissor.a.um.Monitor.Auxiliar......182 Ligar.de.forma.permanente.o.transmissor.. a.um.monitor.auxiliar............184 Limpeza e Manutenção...
Advertências e Precauções Ler este manual e seguir cuidadosamente as respectivas instruções. As palavras advertência, precaução e nota revestem-se de significados especiais e exigem especial atenção: Advertência Indica riscos para a segurança do paciente ou utilizador. O não cumprimento das advertências pode resultar em ferimentos para o paciente ou utilizador. Precaução Indica riscos para o equipamento. O não cumprimento das precauções pode resultar em danos no produto. Nota Fornece informações especiais para clarificar instruções ou informações úteis adicionais.
Página 166
Certificar-se de que todos e quaisquer reajustes, modificações e/ou reparações serão levados a cabo por pessoas autorizadas pela Stryker Endoscopy. 11. Ter os cuidados adequados para impedir o contacto com líquidos, no caso de a unidade estar a ser utilizada com alimentação em ambientes clínicos.
Página 167
O Monitor Cirúrgico HDTV de 26" WiSe™ (modelo 0240030970) foi testado em conformidade com a norma UL 60601-1 e certificado pela UL para aplicação médica. A garantia perde a validade no caso de alguma destas advertências ou precauções...
Explicação dos Símbolos Os símbolos seguintes são indicados no produto, etiquetas ou embalagem. Cada símbolo apresenta uma definição especial, tal como a seguir definido: Apenas para utilização Perigo alta tensão no interior Interruptor de controlo Corrente contínua de corrente contínua Ligação à terra de protecção Este lado para cima Transmissão sem fios Frágil...
Descrição do Produto O Monitor Cirúrgico HDTV de 26" WiSe™ é um monitor cirúrgico de alta definição com um ecrã LCD amplo que possui a resolução máxima de WUXGA (1920 × 1200 a 60 Hz). O monitor suporta várias entradas de vídeo, incluindo RGB digital, RGB analógico, interface digital série (SDI), vídeo componente...
Conteúdo da Embalagem (1) M onitor Cirúrgico HDTV de 26" WiSe™ (1) Manual do utilizador HDTV TRANSMITTER (1) A daptador de corrente alterna (1) C abo de alimentação de corrente alterna de grau hospitalar (4) Parafusos VESA M4 × 10 mm (2) D ispositivos de fixação de cabos Acessórios opcionais (não ilustrados) Número de peça Stryker Transmissor HDTV WiSe™ 0240030971 Cabo de extensão de CC (5 pinos) com 4,4 m 0240030951 Cabo de extensão de CC (5 pinos) com 22,8 m 0240030952 Adaptador conversor CC de 2 para 5 pinos 0240030953 Módulo de fibra óptica 0240030962...
Funcionalidades dos Dispositivos Painel frontal Utilize o monitor através do controlo rotativo localizado no painel frontal. Segue-se uma lista dos controlos do monitor e respectivas funções. 1. LED de alimentação Apresenta a cor verde se o monitor estiver ligado, fica intermitente com a cor âmbar se o monitor estiver no modo de espera.
Painel posterior 1. Orifícios de Fornecem pontos de acesso para a montagem montagem VESA do monitor. (100 mm) 2. Interruptor de LIGA e DESLIGA a entrada de alimentação de CC. alimentação (rígido) 3. Conector de Estabelece ligação ao conversor de alimentação alimentação de 24 V CC. 4. Dispositivos de Permitem organizar os cabos.
A Stryker Endoscopy considera que a formação dos utilizadores está incluída no âmbito do fornecimento deste dispositivo. O representante de vendas local da Stryker Endoscopy irá realizar, quando for mais conveniente para o utilizador, pelo menos uma sessão de formação para o médico e para o seu pessoal, a fim de ajudar a instalar o equipamento e dar instruções sobre o funcionamento e a...
Ligar a Alimentação de Corrente Alterna (CA) Ligar a fonte de alimentação à entrada de 24 V do monitor. Ligar o cabo à fonte de alimentação. Ligar a alimentação de CA, utilizando o cabo de alimentação de grau hospitalar fornecido. (Opcional, não indicado) Ligar uma extensão entre a fonte de alimentação e o monitor.
Instalação Básica de Vídeo Monitor Cirúrgico HDTV WiSe™ SDC ou SIDNE Videogravador ou Impressora Câmara Orientar a saída de vídeo 1 da câmara para o SDC ou SIDNE. Orientar a saída de vídeo 1 do SDC ou SIDNE para a entrada DVI do monitor. Ligar a entrada C-video do monitor à saída C-video de um videogravador ou impressora.
Funcionamento do Monitor Aceder à Visualização no Ecrã Utilize o monitor através do controlo rotativo localizado no painel frontal. Segue-se uma lista dos controlos do monitor e respectivas funções. 1. LED de alimentação Indica o estado actual dos menus. Apresenta a cor verde se o monitor estiver ligado, fica intermitente com a cor âmbar se o monitor estiver no modo de espera.
5. Controlo rotativo a. Rodar para a direita/esquerda — Com a opção de visualização no ecrã activada, aumenta/diminui o valor do parâmetro seleccionado. Com a opção de visualização no ecrã desactivada, activa o menu de selecção da fonte de vídeo. b. Premir — Acede/selecciona (a)o menu de visualização no ecrã. c. Premir e manter premido — Sai do menu de visualização no ecrã.
Item Descrição da Função Intervalo Image Effect (Efeito de imagem) Scale Mode Selecciona o modo de escala entre Fill All (Preencher (Modo de escala) tudo), V-Fill (Preenchimento vertical), H-Fill (Preenchimento horizontal), One To One (Razão de um para um) ou Fill To Aspect (Preencher em relação ao aspecto) Freeze Frame Activa ou desactiva a opção de congelamento...
Página 180
Item Descrição da Função Intervalo Wireless (Sem fios) Mac ID Identificação única do Transmissor HDTV WiSe™ Status (Estado) Status message (Mensagem de estado): Receiver (Receptor): RX MAC: XXXXXXXX RX SW: vXX.XX.XX Transmitter (Transmissor): TX MAC: XXXXXXXX TX SW: vXX.XX.XX SIGNAL (SINAL): Excellent (Excelente), Good (Bom), Poor (Fraco) REGION (REGIÃO): US (EUA), Europe (Europa),...
Utilizar o Módulo de Fibra Óptica Opcional O monitor inclui um acessório de módulo óptico opcional (0240030962), que permite receber um sinal de vídeo de alta definição através de cabos de fibra óptica. Instalar e Activar o Módulo de Fibra Óptica Precaução A aplicação de força excessiva ou um desalinhamento durante a inserção poderá danificar o conector do módulo.
Página 182
Lista Input Selection (Selecção de entrada) Digital RGB HD/SD-SDI C-Video (RGB digital) Wireless RGB Component (Y/Pb/Pr) (RGB Sem Fios) (Componente) Analog RGB RGBS Exit (Sair) (RGB analógica) Digital Optical* S-Video (Óptica digital) * Apresentado a cinzento se o módulo não estiver instalado...
Utilizar o Transmissor HDTV WiSe™ Opcional O monitor pode ser utilizado em conjunto com o Transmissor HDTV WiSe™ (0240030971) opcional, que permite receber um sinal de vídeo de alta definição através de uma ligação de radiofrequência. Esta ligação é estabelecida através do token incluído no transmissor.
Painel posterior 1. Entrada DVI Estabelece ligação ao sinal da câmara. 2. Saída DVI Estabelece ligação ao monitor principal. 3. Porta RS232 Porta para manutenção (não destinada ao utilizador). 4. Terminal equipotencial de terra 5. Entrada de corrente alterna (CA) Liga a um cabo de alimentação separado que pode ser utilizado para isolamento da rede. 6. Painel de fusíveis Contém dois fusíveis de 0,63 A.
Configurar o Transmissor HDTV WiSe™ Opcional Advertência Quando o transmissor for utilizado com outros equipamentos, as correntes de fuga podem ser cumulativas. Certificar-se de que todos os sistemas estão instalados de acordo com os requisitos da norma IEC 60601-1-1. Instalar sempre o transmissor num local que permita uma ventilação adequada. Uma ventilação insuficiente poderá fazer com que o transmissor sobreaqueça e se desligue. Câmara SDC ou SIDNE Monitor Auxiliar HDTV WiSe™ Transmissor HDTV WiSe™ HDTV WiSe™ Monitor Principal Videogravador ou Impressora...
802.11a/n para disponibilizar os canais para o transmissor e monitor. Para ligar o monitor ao transmissor e permitir assim a comunicação sem fios, será suficiente qualquer token de Transmissor HDTV WiSe™ azul.
Página 187
Ligue o transmissor e o monitor auxiliar. O LED do token fica aceso numa cor âmbar à medida que as unidades executam as funções de arranque. Insira o token na respectiva ranhura no transmissor. O LED do token também fica aceso numa cor âmbar à medida que grava os dados. Quando o LED do token ficar verde, retirar o token do transmissor.
Ligar de forma permanente o transmissor a um monitor auxiliar Contacte o seu representante da Stryker para ligar de forma permanente o(s) monitor(es) a um transmissor específico, conforme for apropriado. Em determinados casos pode ser preferível uma ligação permanente. Depois do conjunto de monitor(es)/transmissor ter sido ligado de forma permanente, o conjunto ligará...
Limpeza e Manutenção Precaução Não expor o monitor à humidade nem aplicar directamente produtos de limpeza líquidos no ecrã. Pulverizar uma solução de limpeza num pano macio e limpar o ecrã com cuidado. Não é necessário nenhum tipo específico de líquido ou químico para limpar este monitor. Utilizar apenas panos e soluções de limpeza não abrasivos para limpar equipamentos semelhantes utilizados nos hospitais. Desligar o monitor e o transmissor da alimentação de CA antes de efectuar a limpeza.
Utilizar um multímetro digital de verdadeiro valor eficaz ("true RMS") e um analisador de segurança para realizar este teste. Nota Indicar os problemas de calibração e funcionamento que não são mencionados neste manual ao representante de vendas da Stryker Endoscopy.
Eliminação Este produto contém resíduos de equipamento eléctrico ou electrónico. Consequentemente, não deverá ser eliminado juntamente com o lixo municipal indiferenciado, devendo ser recolhido em separado de acordo com as políticas nacionais aplicáveis ou relativas à instituição no que toca a equipamento electrónico obsoleto.
Resolução de problemas Antes de enviar o monitor para reparação, consultar a lista seguinte relacionada com a resolução de problemas: Problema Estado actual Solução Sem imagem LED de alimentação Utilizando a função de OSD, ajustar ligado a luminosidade e o contraste para o máximo ou repor estas opções para as predefinições de fábrica.
Página 193
2 minutos sem fios sem sinal) trás do monitor. Desligar e voltar (com transmissor a ligar o interruptor de alimentação WiSe™ HDTV rígido na parte da frente do opcional). transmissor. Ligação sem “Wireless RGB...
Especificações Técnicas Monitor Painel do Monitor LCD 64,9 cm (LCD de matriz activa TFT a-Si) Sincronização Sinc. separada 2,5 – 5,0 Vpp Densidade de Pixéis 0,2865 (L) × 0,2865 (A) Tempo de Resposta = <25ms Tip. Ângulo de Visualização ±89° (E/D) × ±89° (C/B) Cores de Visualização 16 milhões de cores Resolução Nativa...
Página 195
Equipamento médico apenas em conformidade com UL 60601-1 e CAN/ CSA C22.2 N.º, no que diz respeito a choque eléctrico, riscos de incêndio e riscos mecânicos. 601.1. Protecção Contra a Entrada de Água IPX1 Funcionamento contínuo Transmissor HDTV WiSe™ Opcional Entrada de Vídeo Digital: Uma Interface de Vídeo Digital (DVI) Conector: DVI-I de 29 pinos Saída de Vídeo...
Página 196
Para obter informações sobre alterações e novos produtos, contactar o representante de vendas local da Stryker Endoscopy. Os produtos referidos com a designação ™ são marcas comerciais da Stryker. Os produtos referidos com a designação ® são marcas comerciais registadas da Stryker.
À semelhança de qualquer outro equipamento de electromedicina, o Monitor Cirúrgico HDTV de 26" WiSe™ e o Transmissor HDTV exigem a adopção de precauções especiais para assegurar a compatibilidade electromagnética com outros dispositivos médicos eléctricos. A fim de garantir a compatibilidade electromagnética (CEM - em inglês EMC), o monitor e o transmissor devem...
Página 198
Orientação e Declaração do Fabricante: Emissões Electromagnéticas O Monitor Cirúrgico HDTV de 26" WiSe™ e o Transmissor HDTV WiSe™ foram concebidos para serem utilizados no ambiente electromagnético abaixo especificado. Compete ao cliente ou ao utilizador do Monitor Cirúrgico HDTV de 26" WiSe™ e do Transmissor HDTV WiSe™ assegurar que são utilizados num ambiente com as características aqui referidas.
Página 199
Orientação e Declaração do Fabricante — Imunidade Electromagnética O Monitor Cirúrgico HDTV de 26" WiSe™ e o Transmissor HDTV WiSe™ foram concebidos para serem utilizados no ambiente electromagnético abaixo especificado. Compete ao cliente ou ao utilizador do Monitor Cirúrgico HDTV de 26" WiSe™ e do Transmissor HDTV WiSe™ assegurar que são utilizados num ambiente com as características aqui referidas.
Página 200
Orientação e Declaração do Fabricante: Imunidade Electromagnética O Monitor Cirúrgico HDTV de 26" WiSe™ e o Transmissor HDTV WiSe™ foram concebidos para serem utilizados no ambiente electromagnético abaixo especificado. Compete ao cliente ou ao utilizador do Monitor Cirúrgico HDTV de 26" WiSe™...
Página 201
Se a intensidade do campo medida no local em que o Monitor Cirúrgico HDTV de 26" WiSe™ é utilizado for superior ao nível de conformidade de RF aplicável acima referido, o monitor e o transmissor deverão ser verificados, a fim de comprovar que estão a funcionar em condições normais.
Página 203
..........213 Acceso.a.la.presentación.en.pantalla........213 Utilización.de.la.presentación.en.pantalla......215 Menús.de.presentación.en.pantalla........216 Utilización del módulo de fibra óptica opcional .................. 219 Instalación.y.activación.del.módulo.de.fibra.óptica.....219 Utilización del transmisor HDTV WiSe™ opcional ........... 221 Características.del.dispositivo..........221 Conexión.a.la.toma.de.CA...........222 Configuración.del.transmisor.HDTV.WiSe™.opcional..223 Conexión.del.transmisor.a.una.pantalla.auxiliar....224 Conexión.permanente.del.transmisor.. a.una.pantalla.auxiliar............226 Limpieza y mantenimiento .......... 227 Mantenimiento..............228...
Advertencias y precauciones Lea este manual y siga detenidamente las instrucciones. Las palabras advertencia, precaución y nota van acompañadas de información importante y se deben revisar atentamente: Advertencia Indica riesgos para la seguridad del paciente o el usuario. Si no se siguen las advertencias, el paciente o el usuario podrían sufrir lesiones. Atención Indica riesgos para el equipo. Si no se siguen las precauciones, el producto podría resultar dañado. Nota Proporciona información especial para aclarar instrucciones o presenta información útil adicional.
Página 206
Verifique que los reajustes, modificaciones y/o reparaciones sean realizados por personal autorizado por Stryker Endoscopy. 11. Siempre tenga la precaución apropiada para evitar el contacto con los fluidos, en caso de que la unidad se esté utilizando con una fuente de alimentación eléctrica en entornos de pacientes.
Página 207
11. No exponga la pantalla a humedad ni aplique limpiadores líquidos directamente a la pantalla. Rocíe la solución de limpieza en un paño suave y limpie con cuidado. 12. No esterilice la pantalla ni la consola del transmisor, ya que los componentes electrónicos son delicados y no soportan este procedimiento.
Página 208
HDTV de 26" WiSe™ (modelo 0240030970) debe instalarse y utilizarse de acuerdo con la información de CEM proporcionada en el presente manual. La pantalla quirúrgica HDTV de 26" WiSe™ (modelo 0240030970) ha sido sometida a prueba conforme a la norma UL 60601-1 y ha sido homologada por UL para aplicaciones médicas.
Definiciones de los símbolos Los siguientes símbolos aparecen en el producto, sus etiquetas o su embalaje. Cada símbolo cuenta con una definición especial, tal como se define a continuación: Alta tensión peligrosa Únicamente para uso interno Interruptor de control Corriente continua de alimentación de CC Protección con toma de tierra Arriba...
Descripción del producto La pantalla quirúrgica HDTV de 26" WiSe™ es una pantalla quirúrgica LCD ancha, de alta definición y con una resolución máxima de WUXGA (1920 × 1200 a 60 Hz). La pantalla es compatible con diversas entradas de vídeo, incluyendo RGB digital, RGB analógico, interfaz digital serie (SDI), vídeo por componentes (YPbPr/RGB),...
La pantalla está prevista para su utilización por parte de médicos cualificado que cuenten con un conocimiento completo sobre estas técnicas quirúrgicas. No existen contraindicaciones conocidas para este producto. Contenido del envase (1) pantalla quirúrgica HDTV de 26" WiSe™ (1) manual del usuario HDTV TRANSMITTER (1) adaptador de CA (1) cable de alimentación CA específico para hospitales (4) tornillos VESA de M4 de 10 mm...
Características del dispositivo Panel frontal Haga funcionar la pantalla utilizando el control giratorio situado en el panel frontal. A continuación se suministra una lista de controles de la pantalla y sus funciones. 1. LED de encendido Luce verde si la pantalla está encendida; parpadea en ámbar si la pantalla está en el modo de espera. 2. Interruptor ENCIENDE y APAGA la pantalla.
Panel posterior 1. Orificios de montaje Proporciona puntos de acceso para montar VESA (100 mm) el monitor. 2. Interruptor ENCIENDE y APAGA la alimentación de CC de alimentación de entrada. (en el dispositivo) 3. Conector de Se conecta al conversor de alimentación CC alimentación de 24 V. 4. Sujetacables Ordena los cables. 5. Etiquetas de Indican los tipos de conectores de vídeo.
Configuración e interconexión Stryker Endoscopy considera la formación de instrucción o en el establecimiento como una parte integral de este dispositivo. Su representante local de Stryker Endoscopy realizará al menos una sesión de formación en su establecimiento para ayudarle a configurar el equipo y enseñarle tanto a usted como al resto del personal las instrucciones de utilización y mantenimiento.
Conexión a la toma de CA Conecte la fuente de alimentación a la entrada de 24 V en la pantalla. Conecte el cable de alimentación a la fuente de alimentación. Conecte la toma de corriente CA utilizando el cable de alimentación específico para hospitales suministrado.
Configuración básica de vídeo Pantalla quirúrgica HDTV WiSe™ SDC o SIDNE VCR o impresora Cámara Encamine la salida de vídeo 1 de la cámara al SDC o al SIDNE. Encamine la salida de vídeo 1 del SDC o del SIDNE a la entrada DVI de la pantalla. Conecte la entrada C-Video de la pantalla a la salida C-Video de un VCR o una impresora.
Utilización de la pantalla Acceso a la presentación en pantalla Haga funcionar la pantalla utilizando el control giratorio situado en el panel frontal. A continuación se suministra una lista de controles de la pantalla y sus funciones. 1. LED de encendido Indica el estado actual del menú. Aparece verde si la pantalla está...
Página 218
4. LED de fichas Proporciona información cuando se conectan el monitor y el transmisor. 5. Control giratorio a. Girar a Derecha/Izquierda —Cuando está activada la presentación del menú en pantalla, este control aumenta/disminuye el valor del parámetro seleccionado. Cuando está desactivada la presentación en pantalla, activa el menú de selección de fuente de vídeo.
Mientras el menú de la presentación OSD está desactivado, gire el control giratorio para activar el menú de selección de la señal de entrada. La señal de entrada actual aparecerá señalada por un punto. Gire el control giratorio para seleccionar la señal de entrada preferida. Modos preseleccionados de cámaras Stryker Frecuencia Resolución Frecuencia Cámara...
Menús de presentación en pantalla Artículo Descripción de la función Intervalo Especialidad Color Temperature* Elige entre las temperaturas de color para el valor (Tempuratura estándar, de artroscopia, de laparoscopia, de PACS, de del color) otorrinolaringológica, de ginecología o normal. Red (Rojo) Balance de rojo -128 –...
Página 221
Key Lock Permite ajustar el modo de bloqueo de tecla (Bloqueo de tecla) Inalámbrico Mac ID Identificador de máquina individual del transmisor HDTV WiSe™ Status (Estado) Status message (Mensaje de estado): Receiver (Receptor): RX MAC: XXXXXXXX RX SW: vXX.XX.XX Transmitter (Transmisor): TX MAC: XXXXXXXX TX SW: vXX.XX.XX...
Artículo Descripción de la función Intervalo Información User Name Entry Permite introducir la pantalla personalizada (Entrada de nombre de nombre de usuario para la presentación de usuario) de la pantalla de arranque Serial Number Muestra el número de serie del dispositivo (Número de serie) Runtime Muestra el tiempo de operación actual del dispositivo...
Utilización del módulo de fibra óptica opcional La pantalla dispone de un accesorio de módulo óptico (0240030962), que le permite recibir una señal de vídeo de alta definición a través de cables de fibra óptica. Instalación y activación del módulo de fibra óptica Atención No aplique excesiva fuerza durante la introducción del módulo ni lo introduzca desalineado, dado que podría dañarse...
Página 224
Lista de selección de entrada Digital RGB HD/SD-SDI C-Video (RGB digital) Wireless RGB Component (Y/Pb/Pr) (RGB inalámbrico) (Componente (Y/Pb/Pr)) Analog RGB RGBS Exit (RGB analógico) (Salida) Digital Optical* S-Video (Óptica digital) *En gris si el módulo no está instalado...
Utilización del transmisor HDTV WiSe™ opcional La pantalla también puede utilizarse con el transmisor HDTV WiSe™ (0240030971) opcional, que le permite recibir una señal de vídeo de alta definición a través de un enlace de radiofrecuencia. Este enlace se establece mediante la ficha incluida con el transmisor.
Panel posterior 1. Entrada DVI Se conecta a la señal de cámara. 2. Salida DVI Se conecta a la pantalla principal. 3. Puerto RS232 Puerto de mantenimiento (no debe utilizarlo el usuario). 4. C onector equipotencial a tierra 5. Toma de corriente alterna Se conecta a un cable de alimentación desmontable que puede utilizarse para el aislamiento de la red.
Configuración del transmisor HDTV WiSe™ opcional Advertencia Cuando se utilice el transmisor con otro equipo, se pueden acumular corrientes de fuga procedentes de cada dispositivo. Asegúrese de que todos los sistemas estén instalados según los requisitos de la norma IEC 60601-1-1. Instale siempre el transmisor en una ubicación que permita una ventilación adecuada. La falta de ventilación podría causar el sobrecalentamiento y apagado del transmisor. Cámara SDC o SIDNE Pantalla auxiliar HDTV WiSe™ Transmisor HDTV WiSe™ Pantalla principal HDTV WiSe™ VCR o impresora...
802.11a/n para que haya canales disponibles para el transmisor y la pantalla. Para conectar la pantalla al transmisor y, por lo tanto, habilitar la comunicación inalámbrica, bastará con cualquier ficha azul del transmisor HDTV WiSe™.
Página 229
Encienda el transmisor y la pantalla auxiliar. El LED de la ficha brilla de color ámbar a medida que las unidades efectúan las funciones de arranque. Inserte la ficha en la ranura para fichas del transmisor. El LED de la ficha también se ilumina de color ámbar mientras escribe los datos.
Conexión permanente del transmisor a una pantalla auxiliar Póngase en contacto con su representante de Stryker para conectar de forma permanente la pantalla o pantallas con un transmisor específico, según se considere adecuado. En ciertos casos, puede ser deseable establecer una conexión permanente.
Limpieza y mantenimiento Atención No exponga la pantalla a humedad ni aplique limpiadores líquidos directamente a la pantalla. Rocíe la solución de limpieza en un paño suave y limpie la pantalla con cuidado. No hace falta utilizar ningún líquido o producto químico especial para limpiar la pantalla. Utilice sólo paños y soluciones de limpieza no abrasivos como los que se emplean en los hospitales para limpiar equipo similar. Desconecte la pantalla y el transmisor de la toma de corriente CA antes de limpiar.
Utilice un multímetro digital RMS y un analizador de seguridad para realizar esta comprobación. Nota Coméntele a su representante de ventas de Stryker Endoscopy cualquier problema relativo al funcionamiento o a la calibración que no aparezca detallado en este manual.
Desecho Este producto contiene residuos de equipos eléctricos o electrónicos. No debe eliminarse como un desecho municipal no clasificado y debe recogerse por separado de conformidad con las políticas nacionales o institucionales que rijan la eliminación de equipos electrónicos obsoletos. Deseche los accesorios del sistema de conformidad con las prácticas hospitalarias habituales que rigen la eliminación de artículos potencialmente contaminados.
Solución de problemas Antes de devolver la pantalla para que reciba servicio técnico, consulte la lista de solución de problemas indicada a continuación: Problema Estado actual Solución Ausencia de LED de potencia Utilice la OSD para ajustar el brillo imagen encendido y el contraste al máximo, o bien restablezca estos parámetros en sus valores predeterminados.
Página 235
2 minutos trasera de la pantalla. Apague (con transmisor y vuelva a encender el interruptor HDTV WiSe™ de alimentación permanente situado opcional). en la parte delantera del transmisor. Se estableció “RGB inalámbrico Apague y vuelva a encender un enlace sin señal”...
Especificaciones técnicas Pantalla Panel de pantalla LCD 64,9 cm (LCD a-Si con matriz activa TFT) Sincronización Sincronización separada 2,5 – 5,0 Vpp Tamaño del píxel 0,2865 (An) × 0,2865 (Al) Tiempo de respuesta <25 ms Typ Ángulo de visualización ±89° (I/D) × ±89° (Ar/Ab) Colores del monitor 16 millones de colores Resolución original...
Página 237
Equipo médico con respecto a riesgos de descarga eléctrica, incendio y mecánicos, únicamente de acuerdo con UL 60601-1 y CAN/CSA C22.2 Nº 601.1. IPX1 Protección contra el ingreso de agua Funcionamiento continuo Transmisor HDTV WiSe™ opcional Entrada de vídeo Digital: Una interfaz de vídeo digital (DVI) Conector: DVI-I de 29 patillas Salida de vídeo...
Página 238
Contacte con un representante de ventas local de Stryker Endoscopy para obtener información sobre modificaciones y nuevos productos. Los productos designados con el símbolo ™ son marcas comerciales de Stryker. Los productos designados con el símbolo ® son marcas registradas de Stryker.
Al igual que otros equipos electromédicos, la pantalla quirúrgica HDTV de 26" WiSe™ y el transmisor HDTV WiSe™ requieren precauciones especiales para garantizar la compatibilidad electromagnética con otros equipos electromédicos. Para garantizar la compatibilidad electromagnética (CEM), la pantalla y el transmisor deben instalarse y utilizarse de acuerdo con la información de CEM proporcionada en el presente manual.
Página 240
Guía y declaración del fabricante: Emisiones electromagnéticas La pantalla quirúrgica HDTV de 26" WiSe™ y el transmisor HDTV WiSe™ están previstos para ser utilizados en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la pantalla quirúrgica HDTV de 26" WiSe™ y del transmisor HDTV WiSe™ debe asegurarse de que estos dispositivos se utilizan en dicho entorno.
Página 241
Guía y declaración del fabricante sobre la inmunidad electromagnética La pantalla quirúrgica HDTV de 26" WiSe™ y el transmisor HDTV WiSe™ están previstos para ser utilizados en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la pantalla quirúrgica HDTV de 26" WiSe™ y del transmisor HDTV WiSe™ debe asegurarse de que estos dispositivos se utilizan en dicho entorno.
Página 242
Guía y declaración del fabricante: Inmunidad electromagnética La pantalla quirúrgica HDTV de 26" WiSe™ y el transmisor HDTV WiSe™ están previstos para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la pantalla quirúrgica HDTV de 26" WiSe™ y del transmisor HDTV WiSe™ debe asegurarse de que utiliza estos dispositivos en dicho entorno.
Página 243
La pantalla quirúrgica HDTV de 26" WiSe™ ha sido diseñada para su utilización en un entorno electromagnético en el que las alteraciones de la radiofrecuencia radiada estén controladas. El usuario de la pantalla WiSe™ 26" HDTV Surgical Display puede ayudar a evitar que se produzcan interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre los equipos portátiles y móviles de comunicación por radiofrecuencia (transmisores) y la pantalla quirúrgica HDTV...
Página 245
Basisopstelling.voor.video...........254 Bediening van het beeldscherm ......255 Toegang.tot.het.instelscherm..........255 Gebruik.van.het.instelscherm..........257 Menu's.van.het.instelscherm..........258 Gebruik van de optionele glasvezelmodule ..261 Installatie.en.activering.van.de.glasvezelmodule....261 Gebruik van de optionele WiSe™ HDTV zender ................ 263 Functies.van.het.apparaat...........263 Aansluiten.op.wisselstroom..........264 Opstelling.van.de.optionele.WiSe™.HDTV.zender....265 Koppeling.van.de.zender.aan.een.extra.beeldscherm..266 Permanente.koppeling.van.de.zender.aan.een.extra. beeldscherm................268 Reiniging en onderhoud ..........
Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen Lees deze handleiding zorgvuldig door en volg de instructies nauwkeurig op. De woorden waarschuwing, let op en opmerking hebben een speciale betekenis en de bijbehorende tekst moet zorgvuldig worden gelezen. Waarschuwing Betreft risico's voor de veiligheid van de patiënt of de gebruiker. Niet naleven van de waarschuwingen kan tot letsel bij de patiënt of de gebruiker leiden. Let op Betreft risico's voor de apparatuur. Niet naleven van de voorzorgsmaatregelen kan tot beschadiging van het product leiden. Opmerking Bevat speciale informatie waarin instructies verduidelijkt worden en kan ook aanvullende nuttige informatie bevatten.
Página 248
Zorg dat alle herafstellingen, aanpassingen en/of reparaties door personen worden uitgevoerd die door Stryker Endoscopy geautoriseerd zijn. 11. Neem de nodige voorzorgsmaatregelen om contact met vloeistoffen te voorkomen bij gebruik van het apparaat met een voedingseenheid in patiëntomgevingen.
Página 249
Zet het apparaat nooit onmiddellijk aan nadat het uit een koude naar een warme omgeving overgebracht is. 10. Volg de onderhouds- en reinigingsinstructies in deze handleiding nauwgezet op. Als u hiervan afwijkt, kan dat schade veroorzaken. 11. Stel het beeldscherm niet bloot aan vocht en gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen direct op het scherm.
Página 250
(model 0240030970) moet worden geplaatst en gebruikt in overeenstemming met de EMC-informatie in deze handleiding. Het WiSe™ 26" HDTV chirurgische beeldscherm (model 0240030970) is getest volgens de norm UL 60601-1 en is door UL goedgekeurd voor medisch gebruik. De garantie komt te vervallen als deze waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen...
Verklaring van symbolen Onderstaande symbolen staan op het product, het etiket of de verpakking. Elk symbool heeft een specifieke betekenis, zoals hieronder omschreven: Uitsluitend voor gebruik Gevaarlijke hoogspanning binnenshuis Gelijkstroom Gelijkstroomschakelaar Veiligheidsaarde Deze kant boven Draadloze transmissie Breekbaar Voldoet aan de normen voor Mate van bescherming tegen IPX1 klasse B van de FCC...
Productbeschrijving Het WiSe™ 26" HDTV chirurgische beeldscherm is een high-definition chirurgisch LCD-beeldscherm (breedbeeld) met een maximale resolutie van WUXGA (1920 × 1200 bij 60 Hz). Het beeldscherm ondersteunt diverse video-ingangen, waaronder digitale RGB, analoge RGB, seriële digitale interface (SDI), component-video (YPbPr/RGB), S-video en C-video.
Het beeldscherm is bedoeld voor gebruik door bevoegde artsen met volledige kennis van zaken op het gebied van deze chirurgische ingrepen. Voor dit product zijn geen contra-indicaties bekend. Inhoud van de verpakking (1) WiSe™ 26" HDTV chirurgisch beeldscherm (1) gebruikershandleiding HDTV TRANSMITTER (1) netadapter (1) netsnoer van ziekenhuiskwaliteit (4) M4 × 10 mm...
Functies van het apparaat Voorpaneel Bedien het beeldscherm met de draaiknop op het voorpaneel. Hieronder volgt een lijst met de bedieningselementen van het beeldscherm en een beschrijving van hun functie. 1. Aan/uit-LED Deze LED is groen als het beeldscherm is ingeschakeld en knipperend geel als het beeldscherm in de waakstand staat.
Achterpaneel 1. VESA-montagegaten Met deze gaten kunt u de monitor bevestigen. (100 mm) 2. Aan/uit-schakelaar Met deze schakelaar schakelt (hard) u de gelijkstroomvoeding IN en UIT. 3. Voedingsconnector Met deze connector is verbinding met de gelijkstroomomzetter van 24 V mogelijk. 4. Kabelklemmen Met de klemmen kunnen kabels worden vastgezet.
Stryker Endoscopy beschouwt gebruiksinstructie, of inservice, als een integraal onderdeel van dit apparaat. Uw plaatselijke verkoopvertegenwoordiger van Stryker Endoscopy verzorgt op een geschikt tijdstip ten minste één inservice om u te helpen bij het opstellen van uw apparatuur en u en uw personeel te leren deze apparatuur te gebruiken en te onderhouden.
Aansluiten op wisselstroom Sluit de voedingseenheid aan op de 24V-ingang op het beeldscherm. Sluit het netsnoer aan op de voedingseenheid. Sluit het apparaat aan op wisselstroom met behulp van het meegeleverde netsnoer van ziekenhuiskwaliteit. (Optioneel, niet afgebeeld) Plaats een verlengsnoer tussen de voedingseenheid en het beeldscherm.
Basisopstelling voor video WiSe™ HDTV chirurgisch beeldscherm SDC of SIDNE Videorecorder of printer Camera Leid video-uitgang 1 van de camera naar de SDC of SIDNE. Leid video-uitgang 1 van de SDC of SIDNE naar de DVI-ingang op het beeldscherm. Sluit de C-video-ingang van het beeldscherm aan op de C-video-uitgang van een videorecorder of printer.
Bediening van het beeldscherm Toegang tot het instelscherm Bedien het beeldscherm met de draaiknop op het voorpaneel. Hieronder volgt een lijst met de bedieningselementen van het beeldscherm en een beschrijving van hun functie. 1. Aan/uit-LED Deze duidt de huidige status van het beeldscherm aan.
Página 260
5. Draaiknop a. Naar links/rechts draaien — Verhoogt/verlaagt de waarde van de geselecteerde parameter als het instelscherm is geactiveerd. Activeert het selectiemenu voor de videobron als het instelscherm niet is geactiveerd. b. Indrukken — Opent/selecteert het instelschermmenu. c. Ingedrukt houden — Sluit het instelschermmenu af.
Als het instelscherm is gedeactiveerd, draait u aan de draaiknop om het selectiemenu voor het ingangssignaal te activeren. Het huidige ingangssignaal wordt aangegeven met een stip. Draai aan de draaiknop om het gewenste ingangssignaal te selecteren. Voorinstellingen van Stryker camera's Horizontale Verticale Resolutie...
Menu's van het instelscherm Item Functiebeschrijving Bereik Specialty (Specialisme) Color Temperature Kleurtemperatuur instellen voor (Kleurtemperatuur)* Standard (Standaard), Artho (Artroscoop), Lap (Laparoscoop), PACS, ENT (KNO), Gyn of Norm Red (Rood) Roodbalans -128 – 128 Green (Groen) Groenbalans -128 – 128 Blue (Blauw) Blauwbalans -128 – 128 Gamma (Gamma) Gammawaarde 0,1 –...
Página 263
(Fabrieksinstellingen herstellen) Key Lock Toetsvergrendeling instellen (Toetsvergrendeling) Wireless (Draadloos) Mac ID (MAC-ID) Unieke machine-ID van WiSe™ HDTV zender Status (Status) Status message (Statusbericht): Receiver (Ontvanger): RX MAC (MAC ontvanger): XXXXXXXX RX SW (SW ontvanger): vXX.XX.XX Transmitter (Zender): TX MAC (MAC zender): XXXXXXXX TX SW (SW zender): vXX.XX.XX...
Página 264
De werkelijke instelschermwaarden kunnen variëren afhankelijk van de firmwareversie en de gebruikersinstellingen. Kleurtemperatuur RGB kan alleen worden bijgesteld voor instellingen voor Standard (Standaard), Artho (Artroscoop), Lap (Laparoscoop), Gyn en ENT (KNO). Selectie van kleurtemperatuur voor PACS en Norm is uitsluitend beschikbaar bij SOG-input. Uitsluitend beschikbaar bij SDI-, S- of C-video-input.
Gebruik van de optionele glasvezelmodule Het beeldscherm bevat als accessoire een optionele optische module (0240030962), waarmee een high-definition videosignaal kan worden ontvangen met gebruik van glasvezelkabels. Installatie en activering van de glasvezelmodule Let op Het uitoefenen van overmatige kracht of een slechte uitlijning tijdens het plaatsen kunnen leiden tot beschadiging van de moduleconnector. Schakel het beeldscherm uit met de harde aan/uit-schakelaar. Draai de twee schroeven van het afdekplaatje los en verwijder het afdekplaatje.
Página 266
Lijst ingangssignalen Digital RGB HD/SD-SDI C-Video (C-video) (Digitale RGB) (HD/SD-SDI) Wireless RGB Component (Y/Pb/Pr) SOG (SOG) (Draadloze RGB) (Component [Y/Pb/Pr]) Analog RGB RGBS (RGBS) Exit (Afsluiten) (Analoge RGB) Digital Optical S-Video (S-video) (Digitaal optisch)* *Grijs weergegeven als module niet is geïnstalleerd...
Gebruik van de optionele WiSe™ HDTV zender Het beeldscherm kan ook worden gebruikt met de optionele WiSe™ HDTV zender (0240030971), waarmee een high-definition videosignaal kan worden ontvangen met gebruik van een hoogfrequente koppeling. Deze koppeling wordt tot stand gebracht door middel van een token dat met de zender wordt meegeleverd.
Achterpaneel 1. DVI-ingang Voor aansluiting op het camerasignaal. 2. DVI-uitgang Voor aansluiting op het primaire beeldscherm. 3. RS232-poort Poort voor onderhoud (niet bestemd voor gebruik door de klant). 4. Equipotentiale aardestekker 5. Netvoedingsingang Voor aansluiting van een los te nemen netsnoer, dat kan worden gebruikt voor spanningsisolatie.
Opstelling van de optionele WiSe™ HDTV zender Waarschuwing Als de zender in combinatie met andere apparatuur wordt gebruikt, kan de lekstroom additief zijn. Zorg dat alle systemen in overeenstemming met de vereisten van IEC 60601-1-1 zijn geplaatst. Stel de zender altijd op een plaats op waar voldoende ventilatie mogelijk is. Onvoldoende ventilatie kan ertoe leiden dat de zender oververhit raakt en zichzelf uitschakelt. Camera SDC of SIDNE WiSe™ HDTV chirurgisch beeldscherm WiSe™ HDTV zender WiSe™ HDTV primair beeldscherm Videorecorder of printer...
802.11a/n-routers, zodat de kanalen beschikbaar zijn voor de zender en het beeldscherm. Voor koppeling van het beeldscherm en de zender om draadloze communicatie mogelijk te maken, kan een willekeurig blauw token van de WiSe™ HDTV-zender worden gebruikt.
Página 271
Schakel de zender en het extra beeldscherm in. De token-LED licht geel op terwijl de eenheden bezig zijn op te starten. Plaats het token in de hiervoor bestemde sleuf op de zender. De token- LED licht ook geel op terwijl de gegevens worden geschreven. Zodra de token-LED groen is, verwijdert u het token uit de zender.
Permanente koppeling van de zender aan een extra beeldscherm Neem contact op met uw vertegenwoordiger van Stryker om de beeldschermen desgewenst permanent aan een specifieke zender te koppelen. Een permanente koppeling kan in bepaalde gevallen wenselijk zijn. Zodra de set met beeldscherm en zender permanent is gekoppeld, wordt de set bij inschakeling automatisch gekoppeld.
Reiniging en onderhoud Let op Stel het beeldscherm niet bloot aan vocht en gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen direct op het scherm. Spuit het reinigingsmiddel op een zachte doek en reinig het scherm voorzichtig. U hebt geen speciale reinigingsvloeistof of chemisch middel nodig om het beeldscherm te reinigen. Gebruik uitsluitend niet-schurende doeken en reinigingsoplossingen voor het reinigen van soortgelijke apparatuur in ziekenhuizen. Haal voorafgaand aan reiniging de stekker van het beeldscherm en de zender uit het stopcontact.
Gebruik een universele digitale RMS-meter en veiligheidsanalysator om deze test uit te voeren. Opmerking Richt vragen over kalibratie- en gebruiksproblemen die niet in deze handleiding worden behandeld, aan uw verkoopvertegenwoordiger van Stryker Endoscopy.
Afvoeren Dit product valt onder de voorschriften voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Het mag niet worden afgevoerd met het ongesorteerde gemeenteafval, maar moet gescheiden worden ingezameld in overeenstemming met het geldende nationale beleid of het beleid van de instelling met betrekking tot in onbruik geraakt apparatuur.
Problemen oplossen Raadpleeg onderstaande lijst met problemen en oplossingen voordat u het beeldscherm voor reparatie retourneert: Probleem Huidige status Oplossing Geen beeld Aan/uit-LED Stel de helderheid en het contrast brandt met het instelscherm in op de maximale waarde of zet deze terug naar de standaardinstelling.
Página 277
WiSe™ HDTV zender). Token-LED van Er zijn geen Verwijder andere draadloze zender knippert kanalen apparaten uit de omgeving, geel beschikbaar voor zoals draadloze telefoons en het WiSe™ systeem 802.11 a/n-routers, zodat de kanalen beschikbaar zijn voor het beeldscherm en de zender.
Technische specificaties Beeldscherm LCD-scherm 64,9 cm (a-Si TFT-LCD met actieve matrix) Synchronisatie 2,5 – 5,0 Vpp gescheiden sync Pixelpitch 0,2865 (B) × 0,2865 (H) Responstijd <25 ms type Kijkhoek ±89° (L/R) × ±89° (omhoog/omlaag) Schermkleuren 16 miljoen kleuren Ingebouwde resolutie 1920 x 1200 punten Ingangssignaal 1 DVI...
Página 279
Medische apparatuur met betrekking tot elektrische schok, brand en mechanisch gevaar uitsluitend conform UL 60601-1 en CAN/CSA C22.2 nr. 601.1. IPX1 bescherming tegen indringing van water Continubedrijf Optionele WiSe™ HDTV zender Video-input Digitaal: Eén digitale video-interface (DVI) Connector: 29-pens DVI-I...
Página 280
Neem contact op met de plaatselijke verkoopvertegenwoordiger van Stryker Endoscopy voor informatie over wijzigingen en nieuwe producten. Producten met de aanduiding ™ betreffen handelsmerken van Stryker. Producten met de aanduiding ® betreffen gedeponeerde handelsmerken van Stryker. Vervaardigd voor Stryker Endoscopy.
Zoals voor alle elektromedische apparatuur geldt, vereisen het WiSe™ 26" HDTV chirurgische beeldscherm en de WiSe™ HDTV zender speciale voorzorgsmaatregelen om de elektromagnetische compatibiliteit met andere elektromedische apparaten te waarborgen. Om de elektromagnetische compatibiliteit (EMC) veilig te stellen, moeten het beeldscherm en de zender worden geplaatst en gebruikt in overeenstemming met de EMC-informatie in deze handleiding.
Página 282
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant: elektromagnetische emissies Het WiSe™ 26" HDTV chirurgische beeldscherm en de WiSe™ HDTV zender zijn bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van het WiSe™ 26" HDTV chirurgische beeldscherm en de WiSe™ HDTV zender dient ervoor te zorgen dat deze in een dergelijke omgeving worden gebruikt.
Página 283
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant - elektromagnetische immuniteit Het WiSe™ 26" HDTV chirurgische beeldscherm en de WiSe™ HDTV zender zijn bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van het WiSe™ 26" HDTV chirurgische beeldscherm en de WiSe™ HDTV zender dient ervoor te zorgen dat deze in een dergelijke omgeving worden gebruikt.
Página 284
Het WiSe™ 26" HDTV chirurgische beeldscherm en de WiSe™ HDTV zender zijn bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van het WiSe™ 26" HDTV chirurgische beeldscherm en de WiSe™ HDTV zender dient ervoor te zorgen dat deze in een dergelijke omgeving worden gebruikt.
Página 285
Om de door vaste RF-zenders veroorzaakte elektromagnetische omgeving te evalueren, moet een elektromagnetische meting van de locatie worden overwogen. Als de gemeten veldsterkte op de gebruikslocatie van het WiSe™ 26" HDTV chirurgische beeldscherm het bovenvermelde van toepassing zijnde RF-nalevingsniveau overschrijdt, moeten het beeldscherm en de zender worden doorgemeten om te controleren of deze normaal werken.
Página 287
Skærmdisplaymenuer............298 Brug af det valgfri fiberoptikmodul ....... 300 Installation.of.aktivering.af.fiberoptikmodulet......300 Brug af den valgfri WiSe™ HDTV-transmitter ..........301 Udstyrets.funktioner.............301 Tilslutning.af.netstrøm............302 Opsætning.af.den.valgfri.WiSe™.HDTV-transmitter....303 Sådan.forbindes.transmitteren.med.. et.hjælpedisplay..............304 Permanent.forbindelse.af.transmitteren.til.. et.hjælpedisplay..............306 Rengøring og vedligeholdelse ........307 Vedligeholdelse..............308 Bortskaffelse................309 Fejlfinding ................
Advarsler og forholdsregler Læs denne brugervejledning grundigt og følg anvisningerne omhyggeligt. Teksten under Advarsel, Forsigtig og Bemærk har særlig betydning og bør læses grundigt igennem: Advarsel Angiver risici for patientens eller brugerens sikkerhed. Hvis disse oplysninger ikke følges, kan det føre til skade på patienten eller brugeren. Forsigtig Angiver risici for udstyret. Hvis disse forholdsregler ikke følges, kan det føre til produktbeskadigelse. Bemærk Indeholder særlige oplysninger for at præcisere anvisninger eller angive yderligere nyttige oplysninger.
Página 290
Sørg for, at efterreguleringer, ændringer og/eller reparationer udføres af personer, som er autoriseret af Stryker Endoscopy. 11. Tag forbehold for at undgå kontakt med væske, hvis enheden anvendes med strømforsyning i nærheden af patienten.
Página 291
WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display (model 0240030970) er blevet testet i hht. UL 60601-1 standarden og er UL-mærket til medicinsk anvendelse. Garantien er ugyldig, hvis disse advarsler eller forholdsregler tilsidesættes.
Symbolforklaring Følgende symboler er vist på produktet, produktmærkningen og emballagen. Hvert symbol er forsynet med en symbolforklaring, som vist herunder: Farlig højspænding Kun til indendørs brug Jævnstrøm Jævnstrømskontakt Beskyttende jordforbindelse Denne side opad Trådløs transmission Forsigtig! Testet til overholdelse Grad af beskyttelse imod IPX1 af FCC Klasse B-standarder indtrængen af vand...
Displayet har desuden en valgfri WiSe™ HDTV-transmitter med hvilken det kan modtage et højdefinitions videosignal via en radiofrekvensforbindelse. Tilsigtet brug/indikationer/kontraindikationer WiSe™ displayet er beregnet til visning af video under følgende typer kirurgiske indgreb: • artroskopi (ortopædisk kirurgi) •...
Página 295
Udstyrets funktioner Frontpanel Displayet betjenes ved hjælp af drejeknappen på frontpanelet. Herunder vises en liste over displayets kontrolknapper og deres funktioner. 1. Strøm-LED- Lyser grønt, når displayet er tændt. Blinker ravgult, indikator når displayet er i standby (ventetilstand). 2. Tænd/sluk-kontakt TÆNDER og SLUKKER for displayet.
Página 296
Bagpanel 1. VESA Adgangspunkter til montering af skærmen. monteringshuller (100 mm) 2. Tænd/sluk-kontakt TÆNDER og SLUKKER for indgangsstrømmen. (knap) 3. Strømstik Tilsluttes 24 V jævnstrømskonverteren. 4. Kabelsamlemuffer Organiserer kablerne. 5. Tilslutningsmærkater Angiver videotilslutningstyper.
Opsætning og tilslutning Stryker Endoscopy betragter oplæring, eller kompetencekurser, som en nødvendig forudsætning for brug af denne anordning. Den lokale Stryker Endoscopy salgsrepræsentant vil efter aftale med brugeren arrangere mindst ét kompetencekursus som en hjælp til at opsætte udstyret og instruere brugeren og personalet i dets betjening og vedligeholdelse.
Tilslutning af netstrøm Tilslut strømforsyningen til 24 volt-indgangen på displayet. Tilslut el-ledningen til strømforsyningen. Tilslut netstrømmen ved brug af den vedlagte el-ledning (af hospitalskvalitet). (Valgfrit, ikke vist) Kobl en forlængerledning til mellem strømforsyningen og displayet.
Generel videoopsætning WiSe™ HDTV kirurgisk display SDC eller SIDNE Videooptager eller printer Kamera Før videoudgang 1 fra kameraet til SDC- eller SIDNE-enheden. Før videoudgang 1 fra SDC- eller SIDNE-enheden til indgangen på displayet. Tilslut C-videoindgangen på displayet til C-videoudgangen på en videooptager eller printer. Tilslut C-videoindgangen på videooptageren eller printeren...
Betjening af displayet Adgang til standardskærmdisplayet Displayet betjenes ved hjælp af drejeknappen på frontpanelet. Herunder vises en liste over displayets kontrolknapper og deres funktioner. 1. Strøm-LED- Viser menuens aktuelle status. Lyser grønt, indikator hvis displayet er tændt, og blinker ravgult, hvis displayet er i standby (ventetilstand). 2. Tænd/sluk-kontakt TÆNDER eller SLUKKER for strømmen.
Hvis der ikke trykkes på nogen taster, afsluttes menuskærmen automatisk. Mens skærmdisplaymenuen er deaktiveret, bruges drejeknappen til at aktivere indgangssignalmenuen. Det aktuelle indgangssignal angives med en prik. Brug drejeknappen til at vælge det ønskede indgangssignal. Forudindstillede tilstande for Stryker-kamera Vandret Lodret Opløsning Kamera...
Brug af det valgfri fiberoptikmodul Displayet er forsynet med et valgfrit optisk modul (0240030962), som gør det muligt for displayet at modtage et højdefinitions videosignal via fiberoptiske kabler. Installation of aktivering af fiberoptikmodulet Forsigtig Overdreven kraft eller forkert justering under indstikningen kan beskadige modulstikket. Sluk for displayet vha. strømkontakten. Skru de to skruer af dækpladen, og fjern derefter dækpladen.
Brug af den valgfri WiSe™ HDTV-transmitter Displayet kan bruges sammen med den valgfri WiSe™ HDTV-transmitter (0240030971) med hvilken det kan modtage et højdefinitions videosignal via en radiofrekvensforbindelse. Denne forbindelse etableres vha. en token, der følger med transmitteren. Udstyrets funktioner Frontpanel HDTV TRANSMITTER 1. Åbning til token...
Bagpanel 1. DVI-indgang Forbindelse til kamerasignal. 2. DVI-udgang Forbindelse til hoveddisplay. 3. RS232-port Vedligeholdelsesport (ikke til brug for kunden). 4. Ækvipotentielt jordforbindelsesstik 5. Vekselstrømsindgang Forbindelse til separat ledning, som kan bruges til netstrømsisolering. 6. Sikringspanel Indeholder to 0,63 A sikringer. Tilslutning af netstrøm Advarsel Anvend altid netledningen af hospitalsklasse, som leveres med transmitteren.
Opsætning af den valgfri WiSe™ HDTV-transmitter Advarsel Når transmitteren anvendes med andet udstyr, kan krybestrøm være additiv. Sørg for, at alle systemer installeres i overensstemmelse med kravene i IEC 6060111. Transmitteren skal altid sættes op på et sted med tilstrækkelig ventilation. Utilstrækkelig ventilation kan medføre, at transmitteren overophedes og lukker ned. Kamera SDC eller SIDNE WiSe™ HDTV hjælpedisplay WiSe™ HDTV-transmitter WiSe™ HDTV hoveddisplay Videooptager eller printer...
4,9 - 5,9 GHz. Fjern efter behov andre trådløse anordninger fra systemet, såsom trådløse telefoner og 80211a/n-routere, for at gøre kanalerne tilgængelige for transmitteren og displayet. Forbindelsen mellem displayet og transmitteren, der muliggør trådløs kommunikation, kan oprettes med en hvilken som helst type blå WiSe™ HDTV- token.
Página 309
Tænd for transmitteren og hjælpe-displayet. Token-LED'en lyser gult, mens enheden udfører opstartfunktioner. Indsæt tokenen i transmitterens tokenholder. Token-LED'en lyser også gult, når den skriver data. Når token-LED'en bliver grøn, fjernes tokenen fra transmitteren. Inden for 2 minutter indsættes tokenen i tokenholderen på hjælpe- displayet.
Følg nedenstående vejledning for at stille display(s)/transmittersættet tilbage til standardsammenkædning med en blå WiSe(TM) sammenkædningstoken. 1. Tænd for display(s) og transmitter. 2. Indsæt den blå token i transmitteren og tag den ud, når token-LED'en bliver grøn.
Rengøring og vedligeholdelse Forsigtig Udsæt ikke displayet for fugt, og undgå at anvende flydende rensemidler direkte på skærmen. Sprøjt rensemidlet ind i en blød klud og rengør skærmen forsigtigt. Det er ikke nødvendigt at anvende specifikke væsker eller kemikalier til rengøring af displayet. Brug kun ikke-slibende klude og rengøringsmidler, som bruges på hospitaler til at rengøre lignende udstyr. Kobl displayet og transmitteren fra netstrømmen før rengøring. Rengør displayets områder af plast med en tør, blød klud eller med en blød klud, som er let fugtet med et mildt rensemiddel.
USA), jordforbindelsesimpedans til <0,1 ohm samt strømforbrug mindre end eller lig med specificeret styrke. Anvend et nøjagtigt RMS digitalt multimeter og en sikkerhedsanalysator til at udføre denne test. Bemærk For kalibrerings- og driftsvanskeligheder, som ikke er beskrevet i denne vejledning, henvises til salgsrepræsentanten for Stryker Endoscopy.
Bortskaffelse Dette produkt indeholder brugt elektrisk eller elektronisk udstyr. Det må ikke bortskaffes som almindeligt affald og skal sorteres separat iht. gældende nationale eller institutionelle vedtægter vedrørende forældet elektronisk udstyr. Alt systemtilbehør bør bortskaffes i henhold til hospitalets regulativer for bortskaffelse af smittefarligt affald.
Trådløs “Wireless RGB Sluk og tænd for strømkontakten på forbindelse No Signal” displayets bagside. Sluk og tænd for etableres ikke (Trådløs RGB - strømkontakten på transmitterens inden for intet signal) forside. 2 minutter (med valgfri WiSe™ HDTV- transmitter).
Página 315
(med valgfri WiSe™ HDTV- transmitter). Transmitterens Ingen tilgængelige Fjern andre trådløse enheder fra token-LED kanaler til WiSe™- omgivelserne, så som trådløse blinker gult systemet telefoner og 802.11 a/n routere, for at få tilgængelige kanaler til display og transmitter.
Tekniske specifikationer Display LCD-displaypanel 64,9 cm (a-Si TFT Aktiv matrix LCD) Synkronisering 2,5 – 5,0 Vpp separeret synkronisering Pixelpitch 0,2865(B) × 0,2865(H) Responstid <25ms Typ Visningsvinkel ±89° (L/R) × ±89° (U/D) Displayfarver 16 millioner farver Producentspecifik opløsning 1920 punkter × 1200 punkter Indgangssignal 1 DVI 1 VGA...
Página 317
Klasse I-udstyr Medicinsk udstyr med hensyn til elektrisk stød, brand- og mekaniske farer kun ifølge UL 60601-1 og CAN/CSA C22.2 Nr. 601.1. IPX1 Beskyttelse mod indtrængen af vand Kontinuerlig drift Valgfri WiSe™ HDTV-transmitter Videoindgang Digital: En digital videogrænseflade (DVI) Stik: 29-pin DVI-I...
Página 318
FCC-identifikation: VQSAMN11100R44 Overholder alle IC-regulativer IC:7680A-AMN11100 (WiSe™ HDTV-transmitter) IC:7680A-AMN12100 (WiSe™ HDTV-Display) Kontakt den lokale Stryker Endoscopy salgsrepræsentant for oplysninger om ændringer og nye produkter. Produkter med ™-mærkningen er varemærker tilhørende Stryker. Produkter med ®-mærkningen er registrerede varemærker tilhørende Stryker. Fremstillet for Stryker Endoscopy.
Som andet elektromedicinsk udstyr kræver WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display og WiSe™ HDTV-transmitteren særlige forholdsregler for at sikre elektromagnetisk kompatibilitet med andre elektromedicinske anordninger. For at sikre elektromagnetisk kompatibilitet (EMK) skal displayet og transmitteren installeres og betjenes i henhold til de EMK-oplysninger, der findes i denne brugervejledning.
Página 320
Vejledning og erklæring fra fabrikanten: Elektromagnetiske emissioner WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display og WiSe™ HDTV-transmitter er beregnet til brug i det nedenfor specificerede elektromagnetiske miljø. Kunden eller brugeren af WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display og WiSe™ HDTV-transmitter skal sikre, at udstyret anvendes i denne type miljø.
Página 321
Vejledning og producentens erklæring – elektromagnetisk immunitet WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display og WiSe™ HDTV-transmitter er beregnet til brug i det nedenfor specificerede elektromagnetiske miljø. Kunden eller brugeren af WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display og WiSe™ HDTV-transmitter skal sikre, at udstyret anvendes i denne type miljø.
Página 322
RF-transmittere bør en analyse af de elektromagnetiske felt overvejes. Hvis den målte feltstyrke på det sted, hvor WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display bruges, overskrider det ovenfor angivne RF-overholdelsesniveau, skal displayet og transmitteren holdes under opsyn for at verificere, at det fungerer normalt.
Página 323
Anbefalede separationsafstande mellem bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr og WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display er beregnet til brug i et elektromagnetisk miljø, hvori udstrålede RF-forstyrrelser kontrolleres. Brugeren af WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display kan hjælpe med at forhindre elektromagnetisk interferens ved at opretholde en minimumsafstand mellem transportabelt og mobilt RF-kommunikationsudstyr (transmittere) og WiSe™...
Página 326
Stryker Endoscopy 5900 Optical Court San Jose, CA 95138 USA 1-800-624-4422 Volume I of II U.S. Patents: www.stryker.com/patents 2015/08...
Página 327
WiSe™ 26˝ HDTV Surgical Display Volume II User Guide Display 0240030970 Transmitter 0240030971 Suomi Norsk Svenska Polski Ελληνικά 中文简体 日本語 한국어...
Varoitukset ja muistutukset Lue tämä opas ja noudata sen ohjeita huolellisesti. Sanoilla varoitus, muistutus ja huomautus on erityismerkitys. Niillä merkittyihin kohtiin on kiinnitettävä erityistä huomiota: Varoitus Osoittaa turvallisuusriskejä potilaalle tai käyttäjälle. Jos varoituksia ei noudateta, potilas tai käyttäjä voi loukkaantua. Muistutus Osoittaa riskejä laitteistolle. Jos muistutusta ei noudateta, seurauksena voi olla laitteiston vahingoittuminen. Huomautus Antaa erityistä tietoa ohjeiden selventämiseksi tai antaa hyödyllistä...
Página 334
NEC- ja CEC-vaatimuksia. 10. Älä suorita minkäänlaisia sisäisiä huoltotoimenpiteitä tai säätöjä, ellei niistä ole yksityiskohtaisia ohjeita tässä oppaassa. Säädöt, muutokset ja/tai korjaukset on teetettävä vain Stryker Endoscopyn valtuuttamilla henkilöillä. 11. Estä huolellisesti kosketus nesteiden kanssa, jos laitetta käytetään virtalähteen kanssa potilasympäristöissä.
Página 335
SMY-ohjeiden (sähkömagneettinen yhteensopivuus) mukaisesti. Kirurginen WiSe™ 26" HDTV -näyttö (malli 0240030970) on testattu UL 60601-1- standardin mukaisesti, ja se on saanut lääketieteellisten laitteiden UL-hyväksynnän. Takuu raukeaa, mikäli jokin näistä varoituksista tai huomautuksista jätetään huomiotta.
Merkkien selitykset Seuraavia merkkejä käytetään tuotteessa, sen etiketeissä tai tuotepaketissa. Kullakin merkillä on oma erityismerkityksensä, joka on määritetty alla: Vaarallinen suurjännite Vain sisäkäyttöön Tasavirta Tasavirran katkaisin Suojamaadoitus Tämä puoli ylöspäin Langaton lähetys Särkyvä Täyttää testatusti FCC:n IPX1 luokan B standardien Vesivahinkosuojauksen taso vaatimukset.
Tuotteen kuvaus Kirurginen WiSe™ 26" HDTV -näyttö on teräväpiirtoinen kirurginen laajakuva- LCD-näyttö, jonka suurin mahdollinen tarkkuus on WUXGA (1 920 × 1 200, 60 Hz). Näyttö tukee useita videotuloja, joihin kuuluvat digitaalinen RGB, analoginen RGB, digitaalinen sarjaliitäntä (SDI), komponenttivideo (YPbPr/RGB), S-video ja C-video.
Página 339
Laitteen ominaisuudet Etupaneeli Käytä näyttöä etupaneelin kiertosäätimen avulla. Seuraavassa on luettelo näytön näppäimistä ja niiden toiminnoista. 1. Virran merkkivalo Palaa vihreänä, jos näytössä on virta. Vilkkuu oranssina, jos näyttö on valmiustilassa (standby). 2. Virtakytkin Kytkee näytön PÄÄLLE ja POIS päältä. (pehmeä) 3. Tunnistekortin Tunnistekortin asennuspaikka, jota käytetään aukko...
Página 340
Takapaneeli 1. VESA-kiinnitysreiät Näytön kiinnittämistä varten. (100 mm) 2. Virtakytkin (kova) KYTKEE ja KATKAISEE tasavirtasyötön. 3. Virtaliitäntä Toimii liitäntänä 24 V -tasavirtamuuntajaan. 4. Kaapelikiristimet Pitävät kaapelit järjestyksessä. 5. Liitäntöjen Osoittavat videoliitäntöjen tyypit. merkinnät...
Asentaminen ja liitännät Stryker Endoscopy katsoo, että ohjattu koulutus tai käyttökoulutus on tärkeä osa tätä laitetta. Stryker Endoscopyn paikallinen myyntiedustaja järjestää ainakin yhden käyttökoulutustilaisuuden sinulle sopivana aikana. Koulutuksen tarkoituksena on laitteiston asentamisen sekä laitteen käytön ja huollon opettaminen sinulle ja henkilökunnalle. Ota yhteyttä paikalliseen Stryker Endoscopyn myyntiedustajaan ja sovi käyttökoulutuksen ajankohta sen jälkeen, kun laite on saapunut.
Virran kytkeminen Kytke virtalähde näytön 24 V -tuloon. Kytke virtajohto virtalähteeseen. Kytke virta käyttämällä laitteen mukana toimitettua sairaalaluokitettua virtajohtoa. (Valinnainen, ei kuvassa) Liitä jatkojohto virtalähteen ja näytön välille.
Näytön käyttäminen Kuvaruutunäytön käyttöliittymä Käytä näyttöä etupaneelin kiertosäätimen avulla. Seuraavassa on luettelo näytön näppäimistä ja niiden toiminnoista. 1. Virran merkkivalo Osoittaa valikon senhetkisen tilan. Palaa vihreänä, jos näytössä on virta. Vilkkuu oranssina, jos näyttö on valmiustilassa (standby). 2. Virtakytkin (pehmeä) KYTKEE ja KATKAISEE virran. 3. Tunnistekortin aukko Tunnistekortin asennuspaikka langattoman yhteyden luomista varten.
Sulje valikkonäyttö kokonaan pitämällä kiertosäädin painettuna. Jos mitään näppäintä ei paineta, valikko sulkeutuu itsestään. Kun valikkonäyttö ei ole käytössä, tulosignaalin valinnan valikko aktivoidaan kiertämällä kiertosäädintä. Käytössä oleva tulosignaali korostetaan pisteellä. Kierrä kiertosäädintä, kun haluat valita tulosignaalin. Stryker-kameran esiasetetut tilat Horisontaalinen Vertikaalinen Tarkkuus Kamera...
Valikkonäytön valikot Nimike Toiminnon kuvaus Range (Alue) Specialty (Erikoissovellus) Color Temperature Valitsee värilämpötilaksi Standard (Vakio), (Värilämpötila)* Artho (Nivel), Lap (Syli), PACS, ENT, Gyn tai Norm (Normi) Red (Punainen) Punatasapaino -128–128 Green (Vihreä) Vihertasapaino -128–128 Blue (Sininen) Sinitasapaino -128–128 Gamma Gamma-arvo 0,1–2,5; S0, S1, S2 Setting (Asetus) Brightness (Kirkkaus) Lisää...
Restore Factory Settings Palauttaa tehdasasetukset (Tehdasasetusten palautus) Key lock (Näppäinlukko) Ottaa näppäinlukon käyttöön Langaton Mac ID (Koneen ID) WiSe™ HDTV -lähettimen koneen ID -tunnus Status (Tila) Status message (Tilaviesti): Receiver (Vastaanotin): RX MAC: XXXXXXXX RX SW: vXX.XX.XX Transmitter (Lähetin): TX MAC: XXXXXXXX TX SW: vXX.XX.XX...
Kuituoptisen moduulin (valinnainen) käyttäminen Näytössä on valinnainen optinen moduulilisälaite (0240030962), jonka ansiosta näyttö voi ottaa vastaan teräväpiirtovideosignaalia valokuitukaapeleiden kautta. Kuituoptisen moduulin asentaminen ja käyttöönotto Muistutus Liiallisen voiman käyttö tai kohdistusvirhe asennuksen aikana voivat vahingoittaa moduulin liitintä. Katkaise näytöstä virta kovan virtakytkimen avulla. Avaa kansilevyn kaksi ruuvia ja poista kansilevy. 1. Virtakytkin (kova) 2. Virta 24 V 3. Optisen moduulin aukko ja suojalevy...
WiSe™ HDTV -lähettimen (valinnainen) käyttäminen Laitteessa on myös valinnainen WiSe™ HDTV -lähetin (0240030971), joka mahdollistaa teräväpiirtovideosignaalin vastaanottamisen radiotaajuusyhteyden kautta. Yhteys muodostetaan lähettimeen kuuluvan tunnistekortin välityksellä. Laitteen ominaisuudet Etupaneeli HDTV TRANSMITTER 1. Tunnistekortin aukko Tunnistekortin asennuspaikka langattoman yhteyden luomista varten. 2. Virtakytkin (kova) Kytkee ja katkaisee lähettimen virransyötön.
Takapaneeli 1. DVI-tulo Liitäntä kamerasta tulevaan signaaliin. 2. DVI-lähtö Liitäntä ensisijaiseen näyttöön. 3. RS232-portti Huoltoportti (ei asiakaskäyttöön) 4. Ekvipotentiaalimaadoituspistoke 5. Vaihtovirran tuloliitäntä Liitetään erotettavissa olevaan virtajohtoon, jota voidaan käyttää verkkovirtaeristykseen. 6. Sulakepaneeli Sisältää kaksi 0,63 ampeerin sulaketta. Virran kytkeminen Varoitus Käytä aina sairaalaluokitettua virtajohtoa, joka toimitetaan lähettimen mukana.
WiSe™ HDTV -lähettimen (valinnainen) asentaminen Varoitus Kun lähetintä käytetään muiden laitteiden kanssa, vuotovirrat voivat kasvaa. Varmista, että kaikki järjestelmät on asennettu standardin IEC 60601-1-1 vaatimusten mukaisesti. Asenna lähetin aina paikkaan, jossa sen ilmanvaihto on riittävää. Riittämätön ilmanvaihto voi aiheuttaa sen, että lähetin ylikuumenee ja sammuu. Kamera SDC tai SIDNE WiSe™ HDTV -lisänäyttö WiSe™ HDTV -lähetin WiSe™ HDTV Ensisijainen näyttö Videonauhuri tai tulostin...
Lähetin toimii langattomalla 20 MHz:n kanavalla 4,9–5,9 GHz:n alueella. Vapauta tarvittaessa kanavia lähettimen ja näytön käyttöön poistamalla käyttöympäristöstä muita langattomia laitteita, kuten langattomia puhelimia ja 802.11a/n-reitittimiä. Lähetin voidaan yhdistää näyttöön langattomasti millä tahansa WiSe™ HDTV -lähettimelle tarkoitetulla sinisellä tunnistekortilla.
Página 353
Kytke lähettimeen ja lisänäyttöön virta. Tunnistekortin merkkivalo palaa oranssina, kun laitteet suorittavat käynnistystoimintoja. Aseta tunnistekortti lähettimen tunnistekortin aukkoon. Tunnistekortin merkkivalo palaa oranssina myös, kun tunnistekortti tallentaa tietoja. Poista tunnistekortti lähettimestä, kun tunnistekortin merkkivalo muuttuu vihreäksi. 4. Aseta tunnistekortti kahden minuutin sisällä lisänäytön tunnistekortin aukkoon.
Lähettimen yhdistäminen pysyvästi lisänäyttöön Ota yhteys Stryker-edustajaasi, jos haluat tarvittaessa yhdistää näytön (näytöt) pysyvästi tiettyyn lähettimeen. Pysyvä yhdistäminen voi olla hyödyksi tietyissä tapauksissa. Kun näyttö (näytöt) ja lähetin on yhdistetty pysyvästi, pari yhdistyy käynnistettäessä automaattisesti. Pysyvään yhteystilaan asetetut näyttö-/ lähetinparit on pidettävä samassa leikkaussalissa.
Puhdistus ja huolto Muistutus Älä altista näyttöä kosteudelle tai levitä nestemäistä puhdistusainetta suoraan ruudulle. Ruiskuta puhdistusliuos pehmeälle liinalle ja pyyhi ruutu kevyesti. Näytön puhdistamiseen ei tarvita erityisiä nesteitä tai kemikaaleja. Käytä vain hankaamattomia liinoja ja puhdistusliuoksia, joita sairaaloissa käytetään samankaltaisten laitteiden puhdistukseen. Irrota näyttö ja lähetin vaihtovirrasta ennen puhdistamista. Puhdista näytön muoviosat kuivalla, pehmeällä liinalla tai pehmeällä, mietoon pesuaineliuokseen kevyesti kastetulla liinalla.
Tarkista vuoden välein, että maavuotovirta on < 500µA (< 300µA Yhdysvalloissa), että maadoitusimpedanssi on < 0,1 ohmia, ja että virrankulutus on vähemmän tai sama kuin nimellisteho. Suorita tämä koe tarkalla RMS-digitaaliyleismittarilla ja turvallisuusanalysaattorilla. Huomautus Ilmoita sellaiset kalibrointi- ja käyttöongelmat, joita ei mainita tässä oppaassa, Stryker Endoscopyn myyntiedustajalle.
Hävittäminen Tuote sisältää sähköromua tai sähkölaitteita. Sitä ei saa hävittää sekajätteen kanssa vaan se pitää kerätä erikseen asianmukaisten kansallisten tai laitoksen omien käytöstä poistettuja sähkölaitteistoja koskevien käytäntöjen mukaisesti. Hävitä järjestelmän lisälaitteet laitoksen normaalin mahdollisesti saastuneita tuotteita koskevan käytännön mukaan.
Vianetsintä Ennen kuin toimitat näytön huoltoon, tutustu seuraavaan vianetsintätaulukkoon: Ongelma Nykyinen tila Korjaus Ei kuvaa Virran merkkivalo Säädä valikkonäytön avulla kirkkaus- päällä ja kontrasti maksimiarvoihin tai palauta oletusarvot. Virran merkkivalo Varmista, että näytön edessä ja pois päältä takana olevat virtakytkimet ovat ON-asennossa.
Página 359
2 No Signal" kovaa virtakytkintä. Kierrä minuutin kuluessa (Langaton RGB – lähettimen etupuolella olevaa (valinnaisen ei signaalia) kovaa virtakytkintä. WiSe™ HDTV -lähettimen kanssa). Langaton yhteys "Wireless RGB Kierrä ongelmia aiheuttavan näytön muodostuu No Signal" takana olevaa kovaa virtakytkintä. joidenkin (Langaton RGB –...
Tekniset tiedot Näyttö LCD-näyttö 64,9 cm (a-Si TFT -aktiivimatriisinestekidenäyttö) Synkronointi 2,5–5,0 Vpp:n erillinen synkronointi Pikselikoko 0,2865(L) × 0,2865(K) Vasteaika <25 ms Typ Katsomiskulma ±89° (V/O) × ±89° (Y/A) Näyttövärit 16 miljoonaa väriä Alkuperäinen tarkkuus 1 920 × 1 200 pistettä Tulosignaali 1 DVI 1 VGA...
Página 361
Luokitukset ja hyväksynnät Luokan I laite Lääketieteellinen laite vastaa standardien UL 60601-1 ja CAN/CSA C22.2 No. nro 601.1. vaatimuksia sähköiskun, palovaaran ja mekaanisten vaarojensuhteen. IPX1-vesisuojaus Jatkuva käyttö Valinnainen WiSe™ HDTV -lähetin Videotulot Digitaalinen: Yksi digitaalinen videoliitäntä (DVI) Liitäntä: 29-nastainen DVI-I Videolähtö: Digitaalinen: Yksi digitaalinen videoliitäntä (DVI) Liitäntä:...
Página 362
FCC-tunnus: VQSAMN11100R44 IC:n säännösten mukainen IC:7680A-AMN11100 (WiSe™ HDTV -lähetin) IC:7680A-AMN12100 (WiSe™ HDTV -näyttö) Muutoksista ja uusista tuotteista saat tietoja paikalliselta Stryker Endoscopy -myyntiedustajalta. ™ - merkinnällä varustetut tuotteet ovat Strykerin tavaramerkkejä. ® - merkinnällä varustetut tuotteet ovat Strykerin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Valmistuttaja Stryker Endoscopy.
Kuten muutkin sähkötoimiset lääketieteelliset laitteet, kirurginen WiSe™ 26 " HDTV -näyttö ja WiSe™ HDTV -lähetin edellyttävät käyttäjiltä tiettyjä varotoimia, joilla varmistetaan laitteiden sähkömagneettinen yhteensopivuus muiden sähkötoimisten lääketieteellisten laitteiden kanssa. Näyttöä ja lähetintä on käytettävä ja ne on asennettava tämän oppaan tarjoamien SMY-ohjeiden mukaisesti, jotta voidaan varmistua niiden sähkömagneettisesta...
Página 364
Ohjeistus ja valmistajan ilmoitukset: Sähkömagneettinen säteily Kirurginen WiSe™ 26" HDTV -näyttö ja WiSe™ HDTV -lähetin on tarkoitettu käytettäväksi alla määritellyssä sähkömagneettisessa ympäristössä. Kirurgisen WiSe™ 26" HDTV -näytön ja WiSe™ HDTV -lähettimen ostajan tai käyttäjän tulee varmistaa, että laitteita käytetään tällaisessa toimintaympäristössä.
Página 365
Ohjeistus ja valmistajan ilmoitukset – Sähkömagneettinen vastustuskyky Kirurginen WiSe™ 26" HDTV -näyttö ja WiSe™ HDTV -lähetin on tarkoitettu käytettäväksi alla määritellyssä sähkömagneettisessa ympäristössä. Kirurgisen WiSe™ 26" HDTV -näytön ja WiSe™ HDTV -lähettimen ostajan tai käyttäjän tulee varmistaa, että laitteita käytetään tällaisessa toimintaympäristössä.
Página 366
Ohjeistus ja valmistajan ilmoitukset: Sähkömagneettinen häiriönsieto Kirurginen WiSe™ 26" HDTV -näyttö ja WiSe™ HDTV -lähetin on tarkoitettu käytettäväksi alla määritellyssä sähkömagneettisessa ympäristössä. Kirurgisen WiSe™ 26" HDTV -näytön ja WiSe™ HDTV -lähettimen ostajan tai käyttäjän on varmistettava, että laitteita käytetään tällaisessa toimintaympäristössä.
Página 367
WiSe™ 26" HDTV -näytön välillä Kirurginen WiSe™ 26" HDTV -näyttö on tarkoitettu käytettäväksi sähkömagneettisessa ympäristössä, jossa säteilevä RF-häiriö on kontrolloitu. Kirurgisen WiSe™ 26" HDTV -näytön käyttäjä voi auttaa sähkömagneettisen häiriön estämisessä säilyttämällä kannettavien RF-lähettimien ja kirurgisen WiSe™ 26" HDTV -näytön välillä alla olevan suosituksen mukaisen etäisyyden, joka määräytyy RF-laitteen suurimman lähetystehon mukaan.
Página 369
Tilkobling.av.vekselstrøm............50 Grunnleggende.videooppsett..........51 Betjening av displayet ............. 52 Vurdere.skjermvisningen............52 Bruke.skjermvisningen............53 Skjermmenyer................54 Bruke den alternative fiberoptiske modulen ..57 Installere.og.aktivere.fiberoptisk.modul.........57 Bruke den alternative WiSe™ HDTV- transmitteren ................ 58 Utstyrets.funksjoner...............58 Tilkobling.av.vekselstrøm............59 Stille.inn.den.alternative.WiSe™.HDTV-transmitteren...60 Koble.sammen.transmitteren.med.et.hjelpedisplay....61 Permanente.koppeling.van.de.zender.aan.een.extra. beeldscherm................63 Rengjøring og vedlikehold .
Advarsler og forholdsregler Vennligst les denne håndboken og følg instruksjonene nøye. Ordene ADVARSEL, FORSIKTIG og MERK har spesiell betydning og bør gjennomgås nøye: Advarsel Betyr risiko for pasientens eller brukerens sikkerhet. Dersom advarslene ikke følges, kan pasienten eller brukeren bli skadet. Forsiktig Betyr risiko for utstyret. Dersom forsiktighetsreglene ikke følges, kan produktet bli skadet. Merk Gir spesiell informasjon for å avklare instrukser eller presentere nyttig tilleggsinformasjon. Et utropstegn i en trekant har til hensikt å varsle brukeren om viktige bruks- og vedlikeholdsanvisninger i håndboken.
Página 372
Påse at omjusteringer, modifikasjoner og/eller reparasjoner utføres av personer som er autorisert av Stryker Endoscopy. 11. Vær særlig påpasselig med å forhindre kontakt med væsker dersom enheten brukes med en strømforsyning i et pasientmiljø.
Página 373
EMC (elektromagnetisk kompatibilitet) som finnes i denne håndboken. WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display modell 0240030970) har blitt testet i henhold til standarden UL 60601-1 og er UL-oppført for medisinsk bruk. Garantien er ugyldig dersom noen av disse advarslene eller forholdsreglene ikke...
Symbolforklaringer Følgende symboler finnes på produktet, merkingen eller på produktemballasjen. Hvert symbol har en særskilt betydning, slik det er definert nedenfor: Farlig høyspenning Bare til innendørs bruk Likestrøm Kontrollbryter for likestrøm Vernet jording Denne side opp Trådløs overføring Kan knuses Testet for å...
Displayet har et alternativt optisk modultilbehør som gjør det mulig å motta et videosignal med høy oppløsning via fiberoptiske kabler. Det har også en alternativ WiSe™ HDTV-transmitter som gjør det mulig å motta et videosignal med høy oppløsning via en radiofrekvenslink.
Pakningens innhold (1) WiSe™ 26" HDTV Kirurgisk display (1) Brukerveiledning HDTV TRANSMITTER (1) Vekselstrømsadapter (1) Vekselsstrømskabel i sykehuskvalitet (4) M4 × 10 mm VESA-skruer (2) Kabelklemmer Ekstrautstyr (vises ikke) Strykers delnummer WiSe™ HDTV-transmitter 0240030971 4,5 m (5-stifts) likestrøms skjøteledning 0240030951 23 m (5-stifts) likestrøms skjøteledning 0240030952 2 - 5-stifts adapter for likestrømsomformer 0240030953 FIberoptisk modul 0240030962...
Página 377
Utstyrets funksjoner Frontpanel Displayet betjenes ved hjelp av dreieknappen på frontpanelet. En liste over displayets kontrollknapper og deres funksjoner finnes nedenfor. 1. Strøm-LED Lyser grønt hvis displayet er på, blinker oransje hvis displayet er i standbymodus. 2. Strømbryter (myk) Slår displayet PÅ og AV. 3. Pollettåpning Pollettinnsettingssted som brukes til å...
Página 378
Bakpanel 1. VESA festehull (100 mm) Gir tilgangspunkter for montering av monitoren. 2. Strømbryter (hard) Slår inngangstrømmen PÅ og AV. 3. Strømkobling Kobler til 24 V vekselstrømomformeren. 4. Kabelklemmer Organiserer kabler. 5. Koblingsmerking Viser typen videokoblinger.
å sette opp utstyret og for å gi deg og dine ansatte instruksjon om betjening og vedlikehold. Ta kontakt med den lokale representanten for Stryker Endoscopy for å gjøre avtale om servicebesøk etter at utstyret er ankommet.
Tilkobling av vekselstrøm Koble strømforsyningen til 24 V-inngangen på displayet. Koble strømkabelen til strømforsyningen. Koble til vekselstrømmen ved bruk av den medfølgende sykehusstrømkabelen. (Ekstrautstyr, ikke vist) Koble en skjøteledning mellom strømforsyningen og displayet.
Grunnleggende videooppsett WiSe™ HDTV kirurgisk display SDC eller SIDNE VCR eller skriver Kamera Legg videoutgangen 1 fra kameraet til SDC eller SIDNE. Legg videoutgangen 1 fra SDC eller SIDNE til inngangen på DVI- inngangen på displayet. Koble C-videoinngangen på displayet til C-videoutgangen på en VCR eller skriver.
Betjening av displayet Vurdere skjermvisningen Displayet betjenes ved hjelp av dreieknappen på frontpanelet. En liste over displayets kontrollknapper og deres funksjoner finnes nedenfor. 1. Strøm-LED Angir aktuell menystatus. Viser grønt hvis displayet er på; blinker rødt hvis displayet er i standbymodus. 2. Strømbryter (myk) Slår strømmen PÅ...
Hvis ingen knapper trykkes inn, vil OSD avsluttes automatisk. Med OSD-menyen deaktivert vris dreieknappen for å aktivere menyen for valg av inngangssignal. Det aktuelle inngangssignalet vil vises med en prikk. Dreieknappen vris for å velge foretrukket inngangssignal. Forhåndsinnstillinger for Stryker-kamera Horisontal Vertikal Oppløsning Kamera...
Skjermmenyer Objekt Funksjonsbeskrivelse Verdiområde Spesialitet Color Temperature* Velger mellom fargetemperaturer for Standard, (Fargetemperatur) Artho, Lap, PACS, ENT, Gyn eller Norm Red (Rød) Rød balanse -128 – 128 Green (Grønn) Grønn balanse -128 – 128 Blue (Blå) Blå balanse -128 – 128 Gamma Gammaverdi 0,1 –...
Página 385
Restore Factory Tilbakestiller til standardinnstillingene fra fabrikken Settings (Gjenopprett fabrikkinnstillinger) Key Lock (Nøkkellås) Innstilling for nøkkellås-modus Trådløs Mac ID Unik maskin-ID for WiSe™ HDTV-transmitter Status Status message (Statusmelding): Receiver (Mottaker): RX MAC: XXXXXXXX RX SW: vXX.XX.XX Transmitter: TX MAC: XXXXXXXX TX SW: vXX.XX.XX...
Página 386
Gjeldende verdier for skjermbildevisning kan variere med oppdaterte versjoner av fastvare og brukerinnstillinger. RGB-justering av fargetemperatur er kun tilgjengelig for innstillingene Standard, Artho, Lap, Gyn og ENT. Fargetemperaturvalg for PACS- og Norm er kun tilgjengelig for SOG-inngang. Kun tilgjengelig for SDI-, S- eller C-videoinngang. *** Bare tilgjengelig ved VGA-inngangssignal.
Bruke den alternative fiberoptiske modulen Displayet har et alternativt optisk modultilbehør (0240030962) som gjør det mulig å motta et videosignal med høy oppløsning via fiberoptiske kabler. Installere og aktivere fiberoptisk modul Forsiktig Dersom det brukes for stor kraft og modulen settes inn feil, kan det føre til skade på modulkoblingen. Slå av displayet ved hjelp av den harde strømbryteren. Løsne de to skruene fra dekselplaten, og fjern dekselplaten.
Bruke den alternative WiSe™ HDTV- transmitteren Displayet kan også brukes med en alternativ WiSe™ HDTV-transmitter (020030971) som gjør det mulig å motta et videosignal med høy oppløsning via en radiofrekvenslink. Denne forbindelsen opprettes med bruk av en pollett, som medfølger transmitteren.
Bakpanel 1. DVI-inngang Kobler til kamerasignal. 2. DVI-utgang Tilkobler primærdisplay. 3. RS232-port Vedlikeholdsport (ikke til bruk for kunden). 4. Ekvipotensiell jordingsplugg 5. Vekselstrøminngang Kobles til en avtagbar strømledning som kan brukes til nettisolasjon 6. Sikringspanel Inneholder to sikringer på 0,63 A. Tilkobling av vekselstrøm Advarsel Bruk alltid ledningen av sykehuskvalitet som leveres med transmitteren.
Stille inn den alternative WiSe™ HDTV- transmitteren Advarsel Når man bruker transmitteren med annet utstyr, kan lekkasjestrømmer adderes. Påse at alle systemer er installert i henhold til kravene i IEC 60601-1-1. Sett alltid opp transmitteren på et sted som gir mulighet for tilstrekkelig ventilasjon. Utilstrekkelig ventilasjon kan føre til at transmitteren går varm og slår seg av. Kamera SDC eller SIDNE WiSe™ HDTV hjelpedisplay WiSe™ HDTV-transmitter WiSe™ HDTV Primærdisplay VCR eller skriver...
Fjern andre trådløse innretninger fra miljøet etter behov, slik som f.eks. trådløse telefoner og 802.11a/n-rutere for å gjøre kanalene tilgjengelige for transmitteren og displayet. For å koble sammen displayet og transmitteren og dermed aktivere trådløs kommunikasjon, vil enhver blå WiSe™ HDTV-transmitterpollett være tilstrekkelig.
Página 392
Slå på senderen og det ekstra displayet. LED-brikken lyser gult når utstyret starter opp. Sett inn brikken i sporet på senderen. LED-brikken fortsetter å lyse mens den skriver data. Når pollett-LED-lyset blir grønt, fjerner du polletten fra transmitteren. Innen 2 minutter setter du polletten inn i pollettåpningen på hjelpedisplayet. Det vil lyde en tone fra transmitteren, og pollett-LED-lyset vil skifte fra oransje til grønt når displayet og transmitteren er koblet sammen.
Permanente koppeling van de zender aan een extra beeldscherm Neem contact op met uw vertegenwoordiger van Stryker om de beeldschermen desgewenst permanent aan een specifieke zender te koppelen. Een permanente koppeling kan in bepaalde gevallen wenselijk zijn. Zodra de set met beeldscherm en zender permanent is gekoppeld, wordt de set bij inschakeling automatisch gekoppeld.
Rengjøring og vedlikehold Forsiktig Displayet skal ikke utsettes for fuktighet eller behandles med rengjøringsvæske direkte på skjermen. Rengjøringsløsning kan sprayes på en myk klut som deretter kan brukes til å tørke skjermen forsiktig. Ingen spesifikk væske eller kjemikalie er nødvendig for rengjøring av displayet. Bruk ikke-skurende kluter og rengjøringsoppløsninger for å rengjøre tilsvarende utstyr som brukes på sykehus. Koble dislayet og transmitteren fra strømforsyningen før rengjøring. Tørk av plastområdene på...
<0,1 ohm, og strømforbruk mindre enn eller lik nominell effekt. Bruk et sant RMS digitalt multimeter og sikkerhetsanalysator for kvadratisk middelverdi (RMS) til å utføre denne testen. Merk Hvis det oppstår kalibrerings- og driftsproblemer som ikke står i denne håndboken, ta kontakt med Stryker Endoscopys salgsrepresentant.
Avfallsbehandling Dette produktet inneholder elektrisk avfall eller elektronisk utstyr. Det skal ikke avfallsbehandles som usortert kommunalt husholdningsavfall, men må samles separat i overensstemmelse med gjeldende relatertenasjonale eller institusjonelle relaterte forordninger om utgått elektronisk utstyr. Alt systemtilbehør skal kastes i overensstemmelse med institusjonenes vanlige praksis for potensielt kontaminerte gjenstander.
Trådløs “Wireless RGB Slå av og på den harde strømbryteren forbindelse ikke No Signal” på baksiden av displayet. Slå av og opprettet innen (trådløs RGB på den harde strømbryteren foran 2 minutter ikke noe signal) på senderen. (med alternativ WiSe™ HDTV- sender).
Página 398
(trådløs RGB brikken i displayet på nytt. noen av, men ikke ikke noe signal) alle displayene (med alternativ WiSe™ HDTV- sender). Senderens LED- Ingen kanaler Fjern annet trådløst utstyr fra brikke blinker gult tilgjengelig for miljøet, som for eksempel trådløse WiSe™...
Tekniske spesifikasjoner Display Panelet på LCD-displayet 64,9 cm (a-Si TFT aktiv matrise-LCD) Synkronisering 2,5 - 5,0 Vpp separert synk Pikselavstand 0,2865 (B) × 0,2865 (H) Responstid <25 ms Typ Synsvinkel ±89° (V/H) × ±89° (O/N) Farger på displayet 16 millioner farger Nativ oppløsning 1920 punkter ×...
Página 400
Klasse I-utstyr Medisinsk utstyr samsvarer med UL 60601-1 og CAN/CSA C22.2 nr. 601.1 bare med hensyn til fare for elektrisk støt, brann og mekanisk risiko. IPX1 Beskyttelse mot vanninnsig Kontinuerlig drift Alternativ WiSe™ HDTV-transmitter Videoinngang Digital: Et DVI (Digital Video Interface) Kontakt:...
Página 401
I samsvar med IC-regelverket IC:7680A-AMN11100 (WiSe™ HDTV-sender) IC:7680A-AMN12100 (WiSe™ HDTV-display) Ta kontakt med den lokale representanten for Stryker Endoscopy for å få informasjon om endringer og nye produkter. Produkter som refereres med ™-tilordning, er varemerker som tilhører Stryker. Produkter som refereres med ®-tilordning, er registrerte varemerker som tilhører Stryker.
Se tabellene nedenfor for veiledning ved plassering av displayet og transmitteren. På samme måte som annet elektrisk medisinsk utstyr krever WiSe™ 26 " HDTV kirurgisk display og WiSe™ HDTV-transmitter særlige forholdsregler for å sikre elektromagnetisk kompatibilitet med annet elektromedisinsk utstyr. For å sikre elektromagnetisk samsvar (EMC) skal displayet og transmitteren installeres og betjenes i henhold til EMC-informasjonen som finnes i denne håndboken.
Página 403
Retningslinje og produsenterklæring: Elektromagnetisk støy WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display og WiSe™ HDTV-transmitter er tiltenkt bruk i et elektromagnetisk miljø som spesifisert nedenfor. Kunden eller brukeren av WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display og WiSe™ HDTV-transmitteren må påse at de brukes i slike omgivelser.
Página 404
Veiledning og produsentens erklæring – elektromagnetisk immunitet WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display og WiSe™ HDTV-transmitter er tiltenkt bruk i et elektromagnetisk miljø som spesifisert nedenfor. Kunden eller brukeren av WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display og WiSe™ HDTV-transmitteren må påse at de brukes i slike omgivelser.
Página 405
WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display brukes overskrider gjeldende RF overholdelsesnivå ovenfor, bør displayet og transmitteren observeres for å verifisere normal funksjon. Dersom det observeres unormal funksjon, skal man ta andre tiltak, som f.eks. å snu eller flytte på WiSe™ 26{95} HDTV kirurgisk display.
Página 406
Anbefalte separasjonsavstander mellom bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr og WiSe™ 26 " HDTV kirurgisk display. WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display er beregnet til bruk i et elektromagnetisk miljø hvor utstrålt RF- forstyrrelser kontrolleres. Brukeren av WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display kan bidra til å forhindre elektromagnetisk forstyrrelse ved å...
Página 407
Användning av displayen ..........90 Åtkomst.av.On-Screen-displayen..........90 Användning.av.On-Screen-displayen........91 On-Screen-displayens.menyer..........92 Användning av den valfria fiberoptiska modulen ............95 Installation.och.aktivering.av.den.fiberoptiska modulen..95 Användning av den valfria WiSe™ HDTV- sändaren .................. 97 Produktfunktioner..............97 Anslutning.till.nätström............98 Inställning.av.den.valfria.WiSe™.HDTV-sändaren....99 Länkning.av.sändaren.till.en.extra.display......100 Permanent.länkning.av.sändaren.till.en.hjälpskärm.....102 Rengöring och underhåll .
Varningar och försiktighetsåtgärder Läs den här manualen och följ instruktionerna noga. Rubrikerna Varning! Försiktighet och Obs! har speciella betydelser och bör läsas noga: Varning! Anger säkerhetsrisker för patienten eller användaren. Om varningar inte beaktas kan det resultera i skada på patienten eller användaren. Försiktighet Anger risker för utrustningen. Om försiktighetsåtgärder inte beaktas kan det resultera i skador på produkten. Obs! Ger särskild information för att klargöra instruktioner eller ange ytterligare användbar information. Ett utropstecken inuti en triangel uppmärksammar användaren på viktiga drifts- och underhållsinstruktioner i användarhandboken.
Página 410
10. Utför inte interna reparationer eller justeringar som inte specifikt angivits i denna användarhandbok. Säkerställ att justeringar, modifieringar och/eller reparationer utförs av personer som auktoriserats av Stryker Endoscopy. 11. Vidtag lämpliga försiktighetsåtgärder för att förhindra kontakt med vätskor om enheten är ansluten till en strömkälla i patientmiljö.
Página 411
WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display (modell 0240030970) måste installeras och användas i enlighet med den EMK-information som ges i denna användarhandbok. WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display (modell 0240030970) har testats enligt UL 60601-1-standarden och är UL-godkänd för medicinsk användning. Om någon av dessa varningar eller försiktighetsåtgärder ignoreras upphör...
Symboldefinitioner Följande symboler återfinns på produkten och dess märkning eller förpackningar. Nedan anges varje symbols särskilda definition: Farlig högspänning Endast för inomhusbruk Likström Strömbrytare för likström Skyddsjord Denna sida upp Trådlös överföring Bräckligt Testad för överensstämmelse Grad av skydd mot inträngande IPX1 med FCC klass B-standarder av vatten...
Produktbeskrivning WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display är en högdefinitions, widescreen kirurgisk LCD-display med en maximal upplösning på WUXGA (1920 × 1200 vid 60 Hz). Displayen stöder olika typer av videoinsignaler, inklusive digital RGB, analog RGB, serial digital interface (SDI), komponentvideo (YPbPr/RGB), S-video och C-video.
Produktfunktioner Frontpanel Displayen används med hjälp av kontrollratten på frontpanelen. En lista över displaykontrollerna och deras funktioner ges nedan. 1. Lysdiod för ström Lyser grönt om displayen är påslagen; blinkar gult om displayen är i vänteläge. 2. Strömbrytare (mjuk) Används för att slå PÅ och AV displayen. 3. Fack för ”token”...
Página 416
Bakpanel 1. VESA-monteringshål (100 mm) För montering av monitorn. 2. Strömbrytare (”hård”) Används för att slå PÅ och AV den ingående likströmmen. 3. Strömanslutning Ansluts till 24 V-likströmsadaptern. 4. Klämmor för kabelhantering Används för att ordna kablarna. 5. Kontaktmärkningar Anger typ av videokontakt.
Inställning och anslutning Stryker Endoscopy tillhandahåller internutbildning på er arbetsplats, som en service som ingår vid inköp av denna enhet. Er lokala Stryker Endoscopy- försäljningsrepresentant tillhandahåller minst en sådan internutbildning vid en för arbetsplatsen lämplig tidpunkt, för att underlätta inställning av utrustningen och utbildning av personalen i dess användning och underhåll.
Anslutning till nätström Anslut strömförsörjningsenheten till 24 V-uttaget på displayen. Anslut elkabeln till strömförsörjningsenheten. Koppla in nätströmmen med användning av den medföljande elkabeln av sjukhusstandard. (Valfritt, visas ej) Anslut en förlängningssladd mellan strömförsörjningsenheten och displayen.
Grundläggande videoinställning WiSe™ HDTV kirurgisk display SDC eller SIDNE Videobandspelare eller skrivare Kamera Koppla videoutgång 1 från kameran till SDC eller SIDNE. Koppla videoutgång 1 från SDC eller SIDNE till ingången på displayens DVI-ingång. Koppla C-videoingången på displayen till C-videoutgången på en videobandspelare eller skrivare. Koppla C-videoingången på videobandspelaren eller skrivaren till...
Användning av displayen Åtkomst av On-Screen-displayen Displayen används med hjälp av kontrollratten på frontpanelen. En lista över displaykontrollerna och deras funktioner ges nedan. 1. Lysdiod för ström Anger aktuellt menystatus. Lyser grönt om displayen är påslagen; blinkar gult om displayen är i vänteläge. 2. Strömbrytare (mjuk) Stänger AV och slår PÅ strömmen. 3. Fack för ”token”...
Om inga knappar trycks ned avslutas OSD automatiskt. Vrid på kontrollratten med OSD-menyn inaktiverad, för att aktivera menyn för val av insignal. Den aktuella insignalen markeras med en prick. Vrid på kontrollratten för att välja önskad insignal. Stryker-kamerans förinställda lägen Horisontell Vertikal Upplösning Kamera...
On-Screen-displayens menyer Artikel Funktionsbeskrivning Område Specialty (specialitet) Color Temperature * Väljer mellan färgtemperaturer för Standard, Artho, (färgtemperatur) Lap, PACS, ENT, Gyn eller Norm Red (röd) Röd balans -128 – 128 Green (grön) Grön balans -128 – 128 Blue (blå) Blå balans -128 –...
Página 423
Restore Factory Återställer fabriksinställningarna Settings (återställ fabriksinställningar) Key lock (nyckellås) Ställer in Key lock-läget (nyckellås) Wireless (trådlös kommunikation) Mac ID Unik maskin-ID för WiSe™ HDTV-sändaren Status Status message (Statusmeddelande): Receiver (mottagare): RX MAC: XXXXXXXX RX SW: vXX.XX.XX Transmitter (sändare): TX MAC: XXXXXXXX TX SW: vXX.XX.XX...
Página 424
Värdena som visas på skärmen kan variera beroende på firmware-version och användarinställningar. Color Temperature RGB-justering är endast tillgängligt för inställningarna Standard, Artho, Lap, Gyn och ENT. Färgtemperaturval för PACS och Norm är endast tillgängligt under SOG-inmatning. Endast tillgängligt vid SDI-, S- eller C-videoinsignal. *** Endast tillgängligt vid VGA-insignal.
Användning av den valfria fiberoptiska modulen Displayen har en optisk modul som valfritt extra tillbehör (0240030962), som möjliggör mottagning av högdefinitionsvideosignaler över fiberoptiska kablar. Installation och aktivering av den fiberoptiska modulen Försiktighet För stor kraft eller felaktig inriktning vid insättningen kan skada modulkontakten. Stäng av displayen med hjälp av den ”hårda” strömbrytaren. Skruva loss de två...
Página 426
Lista för val av insignal Digital RGB HD/SD-SDI C-video Wireless RGB Component (Y/Pb/Pr) (Trådlös RGB) (Komponent (Y/Pb/Pr)) Analog RGB RGBS Exit (avsluta) Digital Optical* S-video (Digital optisk) *Gråtonad om modulen inte är installerad...
Användning av den valfria WiSe™ HDTV- sändaren Displayen kan användas med den valfria WiSe™ HDTV-sändaren (0240030971) som möjliggör mottagning av högdefinitionsvideosignaler över en radiofrekvent länk. Denna länk etableras med hjälp av en ”token” som medföljer sändaren. Produktfunktioner Frontpanel HDTV TRANSMITTER 1. Fack för ”token”...
Bakpanel 1. DVI-ingång För anslutning till kamerasignal. 2. DVI-utgång För anslutning till primär display. 3. RS232-port Underhållsport (ej avsedd att användas av kunden). 4. Anslutning för potentialutjämning 5. Anslutning för nätkabel Ansluts till en separat nätkabel som kan användas för nätisolering 6. Säkringspanel Innehåller två 0,63 A-säkringar. Anslutning till nätström Varning! Använd alltid den nätkabel för sjukhusbruk som medföljer sändaren.
Inställning av den valfria WiSe™ HDTV-sändaren Varning! När sändaren används tillsammans med annan utrustning kan läckströmmarna adderas till varandra. Kontrollera att alla system är installerade enligt kraven i IEC 60601-1-1. Installera alltid sändaren på en plats med adekvat ventilation. Otillräcklig ventilation kan medföra att sändaren överhettas och stänger av sig. Kamera SDC eller SIDNE WiSe™ HDTV extra display WiSe™ HDTV-sändare WiSe™ HDTV Primär display Videobandspelare eller skrivare...
Sändaren fungerar på en trådlös 20 MHz-kanal i spektrat 4,9 – 5,9 GHz. Avlägsna andra trådlösa enheter från omgivningen efter behov, såsom trådlösa telefoner och 802.11a/n-routers, så att kanaler för sändaren och displayen blir lediga. Valfri blå WiSe™ HDTV-sändar ”token” kan användas för att länka displayen till sändaren och därigenom möjliggöra trådlös kommunikation.
Página 431
Starta sändaren och extraskärmen. Lysdioden i kodchipset lyser gult när enheten startar. Sätt in kodchipset i uttaget på sändaren. Lysdioden i kodchipset lyser också gult när det skriver data. Ta ut ”token” ur sändaren när ”token”-lysdioden lyser grönt. Sätt i ”token” i dess fack på den extra displayen inom 2 minuter. En ljudsignal hörs från sändaren och ”token”-lysdioden ändras från gult till grönt när displayen och sändaren har länkats.
Permanent länkning av sändaren till en hjälpskärm Kontakta din återförsäljare för Stryker för att permanent länka en eller flera skärmar till en viss sändare. En permanent länk kan vara lämplig i vissa fall. När en sändare är permanent länkad till en eller flera skärmar, sker länkningen automatiskt när man startar utrustningen.
Rengöring och underhåll Försiktighet Utsätt inte displayen för fukt och applicera inte flytande rengöringsmedel direkt på skärmen. Spraya rengöringslösningen på en mjuk duk och rengör skärmen försiktigt. Inga specifika vätskor eller kemikalier krävs vid rengöring av displayen. Använd endast ej slipande dukar och rengöringslösningar som används för rengöring av liknande utrustning på sjukhus. Koppla bort displayen och sändaren från nätuttaget före rengöring.
är < 0,1 ohm och effektförbrukningen är mindre än eller lika med märkeffekten. Använd en rättvisande RMS digital multimeter och säkerhetsanalysator för att utföra detta test. Obs! Kontakta er Stryker Endoscopy-försäljningsrepresentant vid kalibrerings- och driftsproblem som inte beskrivs i denna användarhandbok.
Bortskaffning Denna produkt innehåller elektriskt avfall eller elektronisk utrustning. Den får inte bortskaffas som osorterat allmänt avfall, utan måste hämtas separat i enlighet med gällande statliga bestämmelser eller institutionens riktlinjer för uttjänt elektronisk utrustning. Bortskaffa alla systemtillbehör i enlighet med arbetsplatsens sedvanliga rutiner för potentiellt kontaminerat avfall.
Trådlös länk inte ”Trådlös RGB – Slå av och sedan på strömbrytaren etablerad inom ingen signal” på skärmens baksida. Slå av och sedan 2 minuter (”Wireless RGB på strömbrytaren på sändarens (med den valfria No Signal”) framsida. WiSe™ HDTV- sändaren).
Página 437
Sätt tillbaka vissa men inte (”Wireless RGB kodchipset i skärmen. med alla skärmar No Signal”) (med valfri WiSe™ HDTV- sändare). Ljusdioden Inga kanaler Ta bort andra trådlösa enheter från i sändarens tillgängliga för miljön. t.ex. trådlösa telefoner och kodchip WiSe™...
Tekniska specifikationer Display LCD-displaypanel 64,9 cm (a-Si TFT aktiv matris-LCD) Synkronisering 2,5–5,0 Vpp separerad synk Pixelavstånd (pixel pitch) 0,2865(B) × 0,2865(H) Responstid < 25 ms typ Visningsvinkel ±89° (L/R) × ±89° (U/D) Displayens färger 16 miljoner färger Nativ upplösning 1920 × 1200 punkter Insignal 1 DVI 1 VGA...
Página 439
Medicinsk utrustning med avseende på elektriska stötar, brandrisk och mekaniska risker endast i enlighet med UL 60601-1 och CAN/CSA C22.2 nr 601.1. IPX1 Skydd mot inträngande av vatten Kontinuerlig drift Valfri WiSe™ HDTV-sändare Videoinsignal Digital: En Digital Video Interface (DVI) Kontakt: 29-stifts DVI-I Videoutgång...
Página 440
IC:7680A-AMN11100 (WiSe™ HDTV sändare) IC:7680A-AMN12100 (WiSe™ HDTV skärm)” Kontakta er lokala Stryker Endoscopy-försäljningsrepresentant för information om ändringar och nya produkter. Produkter märkta med ™ är varumärken som tillhör Stryker. Produkter märkta med ® är registrerade varumärken som tillhör Stryker. Tillverkad för Stryker Endoscopy.
Liksom annan elektrisk medicinsk utrustning kräver WiSe™ 26 " HDTV kirurgisk display och WiSe™ HDTV-sändaren speciella försiktighetsåtgärder för att säkerställa elektromagnetisk kompatibilitet med andra elektriska medicinska enheter. Displayen och sändaren måste, för att elektromagnetisk kompatibilitet ska kunna säkerställas, installeras och användas enligt den EMK-information som ges i denna användarhandbok.
Página 442
Riktlinjer och tillverkarens deklaration: Elektromagnetiska emissioner WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display och WiSe™ HDTV-sändare är avsedda att användas i sådan elektromagnetisk miljö som specificeras nedan. Kunden eller användaren av WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display och WiSe™ HDTV-sändare ska säkerställa att de används i sådan miljö.
Página 443
Riktlinjer och tillverkarens deklaration – elektromagnetisk immunitet WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display och WiSe™ HDTV-sändare är avsedda att användas i sådan elektromagnetisk miljö som specificeras nedan. Kunden eller användaren av WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display och WiSe™ HDTV-sändare ska säkerställa att de används i sådan miljö.
Página 444
Riktlinjer och tillverkarens deklaration: Elektromagnetisk immunitet WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display och WiSe™ HDTV-sändare är avsedda att användas i sådan elektromagnetisk miljö som specificeras nedan. Kunden eller användaren av WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display och WiSe™ HDTV-sändare ska säkerställa att de används i sådan miljö.
Página 445
Rekommenderat separationsavstånd mellan portabel och mobil RF-kommunikationsutrustning och WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display är avsedd att användas i en elektromagnetisk miljö i vilken utstrålade RF-störningar är kontrollerade. Användaren av WiSe™ 26" HDTV kirurgisk display kan bidra till att förebygga elektromagnetisk interferens genom att bibehålla ett minsta avstånd mellan...
Página 447
Instalowanie i aktywowanie modułu światłowodowego...137 Korzystanie z opcjonalnego nadajnika WiSe™ HDTV ................138 Opcje urządzenia..............138 Podłączanie zasilania prądem przemiennym......139 Konfigurowanie opcjonalnego nadajnika WiSe™ HDTV.....140 Podłączanie nadajnika do wyświetlacza pomocniczego...141 Łączenie przekaźnika w wyświetlaczem dodatkowym na stałe.............143 Czyszczenie i konserwacja ..........144 Konserwacja................145...
Ostrzeżenia i przestrogi Należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i ściśle stosować się do zawartych w nim zaleceń. Wyrazy ostrzeżenie, przestroga oraz uwaga mają określone znaczenie, z którym należy się zapoznać: Ostrzeżenie Wskazuje na zagrożenie bezpieczeństwa pacjenta lub użytkownika. Zignorowanie ostrzeżeń może doprowadzić do urazu pacjenta lub użytkownika. Przestroga Wskazuje na ryzyko w odniesieniu do sprzętu. Zignorowanie przestróg może spowodować uszkodzenie produktu. Uwaga Zawiera specjalne informacje, niezbędne do wyjaśnienia instrukcji bądź...
Página 450
10. Nie należy podejmować prób samodzielnych napraw ani regulacji, które nie zostały szczegółowo opisane w niniejszym podręczniku. Dopilnować, żeby regulacje, modyfikacje i/lub naprawy były wykonywane wyłącznie przez firmę Stryker Endoscopy. 11. Należy unikać kontaktu monitora z cieczami, jeśli jest on używany w otoczeniu pacjenta.
Página 451
10. W szczególności należy zwracać uwagę na zawarte w niniejszym podręczniku instrukcje dotyczące pielęgnacji i czyszczenia. Niezastosowanie się do nich może spowodować uszkodzenie urządzenia. 11. Nie należy poddawać wyświetlacza działaniu wilgoci ani stosować płynnych środków czyszczących bezpośrednio na ekran monitora. Należy rozpylić...
Página 452
19. Sposób zapewnienia zgodności elektromagnetycznej opisano w części „Zgodność elektromagnetyczna” w tym podręczniku. Wyświetlacz chirurgiczny WiSe™ 26" HDTV (model 0240030970) należy zainstalować i obsługiwać zgodnie z podanymi w niniejszym podręczniku informacjami dotyczącymi zgodności elektromagnetycznej. Wyświetlacz chirurgiczny WiSe™ 26" HDTV (model 0240030970) został...
Definicje symboli Na produkcie, jego etykiecie lub opakowaniu są umieszczone następujące symbole. Każdy symbol zawiera specjalną definicję zgodnie z poniższym: Wyłącznie do użytku wewnątrz Niebezpieczne wysokie napięcie pomieszczeń Prąd stały Wyłącznik zasilania prądem stałym Uziemienie ochronne Góra Transmisja bezprzewodowa Delikatne Przetestowano pod kątem Stopień...
światłowodów. Zawiera także opcjonalny nadajnik WiSe™ HDTV, który pozwala na odbieranie sygnału wideo o wysokiej rozdzielczości za pomocą połączenia na częstotliwościach radiowych. Przeznaczenie, wskazania i przeciwwskazania Wyświetlacz WiSe™ jest przeznaczony do wyświetlania obrazów wideo w czasie wykonywania następujących procedur chirurgicznych: • artroskopia (chirurgia ortopedyczna), •...
Wyświetlacz jest przeznaczony do użytku przez wykwalifikowanych lekarzy posiadających pełną wiedzę na temat tych zabiegów chirurgicznych. Nie są znane żadne przeciwwskazania dla tego produktu. Zawartość opakowania WiSe™ 26" HDTV – 1 szt. Wyświetlacz chirurgiczny Podręcznik użytkownika – 1 szt. HDTV TRANSMITTER Zasilacz prądu przemiennego – 1 szt. Przewód zasilania prądem przemiennym z atestem szpitalnym – 1 szt. Śruby M4 × 10 mm VESA – 4 szt. Zaciski do prowadzenia przewodów – 2 szt. Akcesoria opcjonalne (niepokazane) Numer części Stryker Nadajnik WiSe™ HDTV...
Página 456
Opcje urządzenia Panel przedni Wyświetlacz można obsługiwać przy użyciu obrotowego elementu sterującego, umieszczonego na panelu przednim. Poniżej zamieszczono listę elementów sterujących wyświetlacza oraz ich funkcji. 1. Dioda zasilania Świeci na zielono, jeśli wyświetlacz jest włączony; miga na żółto, jeśli jest w trybie oczekiwania. 2. Wyłącznik zasilania WŁĄCZA i WYŁĄCZA system.
Panel tylny 1. Otwory montażowe Zapewniają punkty dostępowe do montażu VESA (100 mm) monitora. 2. Wyłącznik zasilania WŁĄCZA lub WYŁĄCZA wejściowe zasilanie (sprzętowy) prądem stałym. 3. Złącze zasilania Łączy się z konwerterem zasilania prądem stałym 24 V. 4. Zaciski do Pozwalają uporządkować kable. prowadzenia przewodów 5. Oznaczenia złączy Wskazują typy złączy wideo.
Firma Stryker Endoscopy umożliwia szkolenie instruktażowe lub doskonalenie jako integralną część zakupu tego urządzenia. Lokalny przedstawiciel handlowy firmy Stryker Endoscopy przeprowadzi co najmniej jedno szkolenie w zakresie skonfigurowania sprzętu i przekazania nabywcy i personelowi instrukcji o jego działaniu i konserwacji. Aby zaplanować takie szkolenie, prosimy skontaktować...
Podłączanie zasilania prądem przemiennym Podłącz przewód zasilający do wejścia 24 V wyświetlacza. Podłącz przewód zasilający do zasilacza. Podłącz zasilanie prądem przemiennym, używając dostarczonego szpitalnego przewodu zasilającego. (Opcjonalnie, nie pokazano) Podłącz przedłużacz pomiędzy zasilaczem a wyświetlaczem.
Podstawowe ustawienia wideo Wyświetlacz chirurgiczny WiSe™ HDTV SDC lub SIDNE Magnetowid lub drukarka Kamera Poprowadź sygnał wideo 1 z kamery do SDC lub SIDNE. Poprowadź sygnał wideo 1 z SDC lub SIDNE do wejścia w porcie DVI wyświetlacza. Podłącz wejście C-video wyświetlacza do wyjścia C-video magnetowidu lub drukarki.
Obsługa wyświetlacza Otwieranie menu ekranowego (OSD) Wyświetlacz można obsługiwać przy użyciu obrotowego elementu sterującego, umieszczonego na panelu przednim. Poniżej zamieszczono listę elementów sterujących wyświetlacza oraz ich funkcji. 1. Dioda zasilania Pokazuje bieżący stan menu. Świeci na zielono, jeśli wyświetlacz jest włączony; miga na żółto, jeśli jest w trybie oczekiwania.
Página 462
5. O brotowy element a. Obrót w prawo/lewo – gdy wyświetlane sterujący jest menu ekranowe, zwiększa/zmniejsza wartość wybranego parametru o jeden. Gdy menu ekranowe nie jest wyświetlane, uaktywnia menu wyboru źródła sygnału. b. Naciśnięcie – otwarcie/wybór menu ekranowego. c. Naciśnięcie i przytrzymanie – wyjście z menu ekranowego.
Po wyłączeniu menu OSD obróć obrotowy element sterujący, aby uaktywnić menu wyboru sygnału wejściowego. Bieżący sygnał wejściowy będzie wyróżniony kropką. Aby wybrać żądany sygnał wejściowy, obróć obrotowy element sterujący. Predefiniowane ustawienia kamery Stryker Częstotliwość Częstotliwość Rozdzielczość odświeżania odświeżania Kamera (wys.
Menu ekranowe wyświetlacza Element Opis funkcji Zakres Specialty (Specjalność) Color Temperature Jako temperaturę barwową można wybrać opcję (Temperatura koloru)* Standard (Standardowa), Artho (Art.), Lap, PACS, ENT (Laryn.), Gyn (Gin.) lub Norm (Norma) Red (Czerwony) Balans czerwieni -128–128 Green (Zielony) Balans zieleni -128–128 Blue (Błękitny) Balans błękitu...
Página 465
Settings (Przywracanie fabrycznych ustawień standardowych) Key Lock (Blokada Ustawia tryb Blokada przycisków przycisków) Wireless (Sygnał bezprzewodowy) Mac ID (Identyfikator Unikatowy identyfikator nadajnika WiSe™ HDTV MAC) Status (Stan) Status message (Komunikat o stanie): Receiver (Odbiornik): RX MAC: XXXXXXXX RX SW: vXX.XX.XX Transmitter (Nadajnik): TX MAC: XXXXXXXX TX SW: vXX.XX.XX...
Página 466
Element Opis funkcji Zakres Information (Informacje) User Name Entry Umożliwia wprowadzanie niestandardowej nazwy (Wprowadzanie nazwy użytkownika, wyświetlanej przy uruchomieniu użytkownika) Serial Number Wyświetla numer seryjny urządzenia (Numer seryjny) Runtime (Czas pracy) Wyświetla aktualny czas pracy Input Format Wyświetla bieżący format wejściowy (Format wejściowy) Rzeczywiste menu ekranowe może się...
Korzystanie z opcjonalnego modułu światłowodowego Wyświetlacz ma opcjonalny, optyczny moduł wyposażenia dodatkowego (0240030962), który pozwala na odbieranie sygnału wideo o wysokiej rozdzielczości za pomocą światłowodów. Instalowanie i aktywowanie modułu światłowodowego Przestroga Nadmierna siła lub nierówne ustawienie podczas wkładania może uszkodzić złącze modułu. Wyłącz wyświetlacz przy użyciu sieciowego wyłącznika zasilania. Odkręć...
Korzystanie z opcjonalnego nadajnika WiSe™ HDTV Wyświetlacz może być także używany z opcjonalnym nadajnikiem WiSe™ HDTV (0240030971), który pozwala na odbieranie sygnału wideo o wysokiej rozdzielczości za pomocą światłowodów. To połączenie jest ustanawiane za pomocą tokena, który jest dołączony do nadajnika. Opcje urządzenia...
Panel tylny 1. Wejście DVI Łączy z sygnałem kamery. 2. Wyjście DVI Łączy z głównym wyświetlaczem. 3. Złącze RS232 Złącze konserwacji (nie do użytku przez klienta). 4. W tyczka uziemienia wyrównawczego 5. W ejście zasilania prądem Łączy z odłączalnym przewodem przemiennym (AC) zasilania, który może być używany do izolacji zasilania sieciowego 6. Panel bezpieczników Zawiera dwa bezpieczniki 0,63 A.
Konfigurowanie opcjonalnego nadajnika WiSe™ HDTV Ostrzeżenie Podczas użytkowania nadajnika z innym sprzętem może wystąpić dodatkowy prąd upływu. Należy się upewnić, że wszystkie systemy zainstalowano zgodnie z wymaganiami normy IEC 60601-1-1. Należy zawsze instalować nadajnik w miejscu, które zapewni odpowiednią wentylację. Niedostateczna wentylacja może powodować przegrzewanie i wyłączanie nadajnika. Kamera SDC lub SIDNE Wyświetlacz pomocniczy WiSe™ HDTV Nadajnik WiSe™ HDTV WiSe™ HDTV Wyświetlacz główny Magnetowid lub drukarka...
4,9–5,9 GHz. Jeśli okaże się to konieczne, należy usunąć inne urządzenia bezprzewodowe, takie jak telefony bezprzewodowe, routery 802.11a/n, aby kanał stał się dostępny dla nadajnika i wyświetlacza. Aby połączyć wyświetlacz z nadajnikiem i tym samym uaktywnić połączenie bezprzewodowe, wystarczy jakikolwiek niebieski token nadajnika WiSe™ HDTV.
Página 472
Włącz przekaźnik i wyświetlacz pomocniczy. Kontrolka tokenu będzie świecić się na bursztynowo, sygnalizując wykonywanie czynności związanych z uruchamianiem. Włóż token do gniazda tokenu na przekaźniku. Kontrolka tokenu będzie świecić się na bursztynowo, sygnalizując zapisywanie danych. Gdy kontrolka LED tokena zaświeci na zielono, wysuń token z nadajnika.
Łączenie przekaźnika w wyświetlaczem dodatkowym na stałe Aby podłączyć wyświetlacze do określonego przekaźnika na stałe, należy skontaktować się z przedstawicielem handlowym firmy Stryker. Stałe połączenie może być wymagane w niektórych przypadkach. Jeżeli przekaźnik jest podłączony do wyświetlacza na stałe, po włączeniu zasilania połączenie jest automatycznie uaktywniane.
Czyszczenie i konserwacja Przestroga Nie należy poddawać wyświetlacza działaniu wilgoci ani stosować płynnych środków czyszczących bezpośrednio na ekran monitora. Należy rozpylić środek czyszczący na miękką szmatkę i delikatnie czyścić ekran. Do konserwacji tego wyświetlacza nie jest wymagany żaden specyficzny płynny ani chemiczny środek czyszczący. Należy używać wyłącznie nierysujących roztworów myjących, stosowanych w szpitalach do czyszczenia podobnego sprzętu. Przed czyszczeniem wyświetlacza i nadajnika należy odłączyć ich zasilanie prądem przemiennym.
Do tych testów należy użyć cyfrowego miernika wartości skutecznej i analizatora bezpieczeństwa. Uwaga Problemy związane z kalibracją i obsługą, których nie opisano w tym podręczniku, należy zgłaszać przedstawicielowi handlowemu firmy Stryker Endoscopy.
Utylizacja Niniejszy produkt zawiera odpadowy sprzęt elektryczny lub elektroniczny. Nie może być składowany na niesortowanych składowiskach odpadów komunalnych i musi być gromadzony oddzielnie, zgodnie z odpowiednimi krajowymi lub instytucjonalnymi procedurami dotyczącymi zużytego sprzętu elektronicznego. Wszystkie akcesoria systemu powinny być utylizowane zgodnie z normalnymi praktykami instytucjonalnymi, odnoszącymi się...
Rozwiązywanie problemów Przed oddaniem wyświetlacza do serwisu należy sprawdzić poniższą listę rozwiązywania problemów: Objawy Aktualny stan Rozwiązanie Brak obrazu Kontrolka Przy użyciu menu ekranowego ustaw zasilania włączona jasność i kontrast na maksimum lub zresetuj je do ustawień domyślnych. Kontrolka Upewnij się, że przełącznik zasilania zasilania w przedniej i tylnej części wyświetlacza wyłączona...
Página 478
Wyłącz i włącz bezprzewodowego bezprzewodowego przełącznik zasilania z przodu w ciągu 2 minut sygnału RGB) przekaźnika. (z opcjonalnym przekaźnikiem HDTV WiSe™). Nie udało „Wireless RGB Wyłącz i włącz przełącznik zasilania się nawiązać No Signal” (Brak wyświetlaczy, z którymi nie udało połączenia bezprzewodowego się nawiązać...
Dane techniczne Wyświetlacz Panel wyświetlacza LCD 64,9 cm (a-Si TFT aktywna matryca LCD) Synchronizacja oddzielna dla synchronizacji poziomej i pionowej 2,5–5,0 Vpp Rozmiar plamki 0,2865 (szer.) × 0,2865 (wys.) Czas reakcji typowo <25 ms Kąt widzenia ±89° (L/P) × ±89° (G/D) Wyświetlane kolory 16 milionów kolorów Zaprogramowana...
Página 480
Sprzęt medyczny z ochroną przed porażeniem elektrycznym, pożarem i ryzykiem mechanicznym tylko w zakresie standardu UL 60601-1 oraz CAN/CSA C22.2 nr 601.1. Stopień ochrony IPX1 Działanie ciągłe Opcjonalny nadajnik WiSe™ HDTV Wejście wideo Cyfrowe: jedno złącze Digital Video Interface (DVI) Złącze: 29-stykowe DVI-I Wyjście wideo...
Página 481
W celu uzyskania informacji na temat zmian i nowych produktów należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym firmy Stryker Endoscopy. Nazwy produktów z oznaczeniem ™ są znakami towarowymi firmy Stryker. Nazwy produktów z oznaczeniem ® są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Stryker.
Podobnie jak inne elektryczne urządzenia medyczne, wyświetlacz chirurgiczny WiSe™ 26 " HDTV oraz nadajnik WiSe™ HDTV wymagają zachowania specjalnych środków ostrożności zapewniających zgodność elektromagnetyczną z innymi podobnymi urządzeniami. Aby zapewnić zgodność elektromagnetyczną (EMC), wyświetlacz i nadajnik należy instalować i obsługiwać zgodnie z informacjami podanymi w tym podręczniku.
Página 483
Wyświetlacz chirurgiczny WiSe™ 26" HDTV i nadajnik WiSe™ HDTV są przeznaczone do użytkowania w określonym poniżej środowisku elektromagnetycznym. Klient lub użytkownik wyświetlacza chirurgicznego WiSe™ 26" HDTV i nadajnika WiSe™ HDTV powinien się upewnić, że są one używane w takim środowisku. Test emisji Zgodność...
Página 484
Wyświetlacz chirurgiczny WiSe™ 26" HDTV i nadajnik WiSe™ HDTV są przeznaczone do użytkowania w określonym poniżej środowisku elektromagnetycznym. Klient lub użytkownik wyświetlacza chirurgicznego WiSe™ 26" HDTV i nadajnika WiSe™ HDTV powinien się upewnić, że są one używane w takim środowisku. Poziom testowy Poziom Środowisko elektromagnetyczne –...
Página 485
Zalecenia i deklaracje producenta: Odporność elektromagnetyczna Wyświetlacz chirurgiczny WiSe™ 26" HDTV i nadajnik WiSe™ HDTV są przeznaczone do użytkowania w określonym poniżej środowisku elektromagnetycznym. Nabywca lub użytkownik wyświetlacza chirurgicznego WiSe™ 26" HDTV i nadajnika WiSe™ HDTV powinien się upewnić, że są one używane w takim środowisku.
Página 486
Aby ocenić wpływ stacjonarnych nadajników radiowych na środowisko elektromagnetyczne, należy rozważyć przeprowadzenie lokalnych pomiarów pola elektromagnetycznego. Jeśli zmierzone natężenie pola w miejscu, w którym wyświetlacz chirurgiczny WiSe™ 26" HDTV ma być używany, przekracza określony wyżej poziom zgodności dla częstotliwości radiowych, należy obserwować...
Página 487
Χρήση της Προαιρετικής Υπομονάδας Οπτικής Ίνας ................177 Εγκατάσταση και Ενεργοποίηση της Υπομονάδας Οπτικής Ίνας................179 Χρήση του Προαιρετικού πομπού WiSe™ HDTV .... 179 Χαρακτηριστικά συσκευής............179 Σύνδεση με εναλλασσόμενο ρεύμα.........180 Ρύθμιση του Προαιρετικού πομπού WiSe™ HDTV.....181 Σύνδεση του πομπού σε βοηθητική οθόνη......182 Μόνιμη...
Προειδοποιήσεις και προφυλάξεις Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο και ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες του. Οι λέξεις προειδοποίηση, προσοχή και σημείωση έχουν ειδική σημασία και πρέπει να διαβάζονται προσεκτικά: Προειδοποίηση Yποδεικνύει κινδύνους για την ασφάλεια του ασθενούς ή του χρήστη. Η μη τήρηση αυτών των προειδοποιήσεων πιθανόν να προκαλέσει τραυματισμό του ασθενούς ή του χρήστη. Προσοχή Υποδεικνύει κινδύνους για τον εξοπλισμό. Η μη τήρηση αυτών των συστάσεων προσοχής ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στο προϊόν. Σημείωση Παρέχει εξειδικευμένες πληροφορίες για τη διευκρίνιση οδηγιών...
Página 490
αναφέρονται λεπτομερώς ειδικά σε αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας. Να διασφαλίζετε ότι τυχόν επαναπροσαρμογές, τροποποιήσεις ή/και επισκευές πραγματοποιούνται από άτομα εξουσιοδοτημένα από την Stryker Endoscopy. 11. Δίνετε την κατάλληλη προσοχή ώστε να αποφεύγετε επαφή με υγρά, αν η μονάδα χρησιμοποιείται με παροχή ρεύματος σε περιβάλλοντα...
Página 491
Αποσυνδέστε τη μονάδα εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένη χρονική περίοδο. Για να αποσυνδέσετε το καλώδιο, πρώτα ξεβιδώστε το βύσμα και στη συνέχεια τραβήξτε το καλώδιο έξω, συγκρατώντας το βύσμα. Ποτέ μην τραβάτε το ίδιο το καλώδιο. Χειριστείτε την οθόνη με προσοχή. Μην κτυπάτε και μη χαράζετε την οθόνη.
Página 492
με τις πληροφορίες περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας που παρέχονται στο παρόν εγχειρίδιο. Η Χειρουργική οθόνη WiSe™ 26" HDTV (μοντέλο 0240030970) έχει ελεγχθεί σύμφωνα με το πρότυπο UL 60601-1 και αναφέρεται ως UL για ιατρική χρήση. Η εγγύηση ακυρώνεται σε περίπτωση που δε ληφθούν υπόψη αυτές...
Ορισμοί συμβόλων Τα παρακάτω σύμβολα εμφανίζονται στο προϊόν, τις ετικέτες του ή τη συσκευασία του προϊόντος. Κάθε σύμβολο έχει ειδικό ορισμό, όπως ορίζεται παρακάτω: Επικινδύνως υψηλή τάση Για εσωτερική χρήση μόνο Διακόπτης ελέγχου συνεχούς Συνεχές ρεύμα ρεύματος Προστατευτική γείωση Αυτή η πλευρά προς τα επάνω Ασύρματη...
Περιγραφή προϊόντος Η Χειρουργική οθόνη WiSe™ 26" HDTV είναι μια ευρεία οθόνη LCD, υψηλής ανάλυσης, με μέγιστη ανάλυση WUXGA (1920 × 1200 στα 60 Hz). Η οθόνη υποστηρίζει διάφορους τύπους σήματος βίντεο, μεταξύ των οποίων: ψηφιακό RGB, αναλογικό RGB, serial digital interface (SDI), βίντεο συνιστωσών (YPbPr/ RGB), S-video και...
Η οθόνη προορίζεται για χρήση από εξειδικευμένους ιατρούς με πλήρη γνώση αυτών των χειρουργικών επεμβάσεων. Δεν υπάρχουν γνωστές αντενδείξεις για αυτό το προϊόν. Περιεχόμενα συσκευασίας (1) WiSe™ 26" HDTV Χειρουργική οθόνη (1) Οδηγός χρήσης HDTV TRANSMITTER (1) Τροφοδοτικό εναλλασσόμενου ρεύματος (1) Καλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματος νοσοκομειακού τύπου (4) βίδες M4 × 10 mm VESA (2) σφιγκτήρες διαχείρισης καλωδίων Προαιρετικά εξαρτήματα (δεν απεικονίζονται) Κωδικός είδους Stryker Πομπός WiSe™ HDTV 0240030971 15-ft. (5 ακίδων) καλώδιο προέκτασης DC...
Página 496
Χαρακτηριστικά συσκευής Εμπρός πίνακας Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία χρησιμοποιώντας το περιστροφικό κουμπί που βρίσκεται στην πρόσοψη. Παρακάτω παρέχεται μια λίστα των κουμπιών ελέγχου της οθόνης και των λειτουργιών τους. 1. Ενδεικτική λυχνία Ανάβει με πράσινο χρώμα όταν ανάβει η οθόνη. LED ρεύματος Αναβοσβήνει...
Ρύθμιση και διασύνδεση Η Stryker Endoscopy θεωρεί την κατάρτιση ή την επιτόπια εκπαίδευση αναπόσπαστο μέρος της συσκευής αυτής. Ο τοπικός αντιπρόσωπος της Stryker Endoscopy θα πραγματοποιήσει τουλάχιστον μία επιτόπια εκπαίδευση, όποτε διευκολύνεστε, για να σας βοηθήσει στην εγκατάσταση του εξοπλισμού σας και να εκπαιδεύσει εσάς και το προσωπικό σας στη λειτουργία και...
Σύνδεση με εναλλασσόμενο ρεύμα Συνδέστε το τροφοδοτικό ρεύματος στην είσοδο 24 V της οθόνης. Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην πρίζα ρεύματος. Συνδέστε το καλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματος AC, χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο καλώδιο τροφοδοσίας νοσοκομειακού τύπου. (Προαιρετικό, δεν φαίνεται) Συνδέστε ένα καλώδιο προέκτασης μεταξύ του...
Βασική ρύθμιση του σήματος βίντεο Χειρουργική οθόνη WiSe™ HDTV SDC ή SIDNE Συσκευή βίντεο ή εκτυπωτής Κάμερα Δρομολογήστε την έξοδο σήματος βίντεο 1 από την κάμερα στο SDC ή το SIDNE. Δρομολογήστε την έξοδο σήματος βίντεο 1 από το SDC ή το SIDNE στην υποδοχή εισόδου DVI της οθόνης.
Λειτουργία της Οθόνης Προσπέλαση της Οπτικής παρουσίασης επί της οθόνης Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία χρησιμοποιώντας το περιστροφικό κουμπί που βρίσκεται στην πρόσοψη. Παρακάτω παρέχεται μια λίστα των κουμπιών ελέγχου της οθόνης και των λειτουργιών τους. 1. Ενδεικτική λυχνία Καταδεικνύει την τρέχουσα κατάσταση LED ρεύματος...
Página 502
5. Περιστροφικό α. Στροφή δεξιά/αριστερά — Με κουμπί ενεργοποιημένο το μενού οπτικής παρουσίασης επί της οθόνης, αυξάνεται/ μειώνεται η τιμή της επιλεγμένης παραμέτρου. Με απενεργοποιημένη τη λειτουργία οπτικής παρουσίασης επί της οθόνης, ενεργοποιεί το μενού επιλογής πηγής βίντεο. β. Ώθηση — Επιταχύνει/επιλέγει στο μενού οπτικής παρουσίασης επί της οθόνης. γ. Παρατεταμένη ώθηση — Κλείνει το...
θα κλείσει αυτομάτως. Όσο είναι ενεργοποιημένο το μενού OSD, περιστρέψτε το Περιστροφικό κουμπί για να ενεργοποιήσετε το μενού επιλογής σήματος εισόδου. Το τρέχον σήμα εισόδου θα υποδειχθεί με μια τελεία. Περιστρέψτε το περιστροφικό κουμπί στο προτιμώμενο σήμα εισόδου. Προκαθορισμένοι τρόποι λειτουργίας της κάμερας Stryker Οριζόντια Κατακόρυφη Ανάλυση Κάμερα...
Μενού Παρουσίασης επί της οθόνης Στοιχείο Περιγραφή λειτουργίας Εύρος τιμών Ειδικότητα Color Temperature* Επιλέγει μεταξύ των ρυθμίσεων θερμοκρασίας (Θερμοκρασία χρώματος: Standard, Artho, Lap, PACS, ENT, χρώματος) Gyn ή Norm Red (Κόκκινο) Ισορροπία κόκκινου (Red balance) -128 – 128 Green (Πράσινο) Ισορροπία πράσινου (Green balance) -128 – 128 Blue (Μπλε) Ισορροπία...
Página 505
εργοστασιακών ρυθμίσεων) Key Lock (Λειτουργία Ρυθμίζει σε θέση Key Lock κλειδώματος) Ασύρματη Mac ID Μοναδικό αναγνωριστικό μηχανήματος του Πομπού WiSe™ HDTV Status (Κατάσταση) Status message (Μήνυμα κατάστασης): Receiver (Δέκτης): RX MAC: XXXXXXXX RX SW: vXX.XX.XX Transmitter (Πομπός): TX MAC: XXXXXXXX TX SW: vXX.XX.XX...
Página 506
Στοιχείο Περιγραφή λειτουργίας Εύρος τιμών Πληροφορίες User Name Entry Εισέρχεται στην οθόνη εισαγωγής ονόματος χρήστη (Εισαγωγή ονόματος για έναρξη ένδειξης χρήστη) Serial Number Προβάλλει τον αριθμό Serial Number της συσκευής (Σειριακός αριθμός) Runtime Προβάλλει το χρόνο Runtime (Χρόνος λειτουργίας) Input Format Προβάλλει την τρέχουσα Input Format (Μορφή...
αφαιρέστε την πλάκα κάλυψης. 1. Διακόπτης λειτουργίας (σκληρός) 2. Τάση 24V 3. Υποδοχή οπτικής υπομονάδας με πλάκα κάλυψης Τοποθετήστε την Υπομονάδα οπτικής ίνας (Stryker P/N 240-030-962) στην υποδοχή της υπομονάδας οπτικής ίνας και βιδώστε την στη θέση της. Θέστε σε λειτουργία (on) την οθόνη χρησιμοποιώντας το σκληρό διακόπτη διακοπής της λειτουργίας.
Página 508
Θέστε εκτός λειτουργίας (off) την οθόνη χρησιμοποιώντας το μαλακό διακόπτη διακοπής της λειτουργίας. Πατήστε παρατεταμένα το μαλακό διακόπτη λειτουργίας επάνω στην οθόνη επί 10 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε τη είσοδο οπτικής ίνας από το μενού επιλογής εισόδου. Κατάλογος επιλογής εισόδου Digital RGB HD/SD-SDI C-Video (Ψηφιακό...
Χρήση του Προαιρετικού πομπού WiSe™ HDTV Η οθόνη μπορεί να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τον προαιρετικό πομπό WiSe™ HDTV (0240030971), που επιτρέπει τη λήψη σήματος βίντεο υψηλής ανάλυσης, με σύνδεση ραδιοσυχνότητας. Η σύνδεση αυτή αποκαθίσταται με τη βοήθεια του δικτυακού βύσματος που συνοδεύει τον πομπό.
1. Είσοδος DVI Συνδέεται με το σήμα της κάμερας. 2. Έξοδος DVI Συνδέεται στην κύρια οθόνη. 3. Θύρα RS232 Θύρα συντήρησης (δεν προορίζεται για χρήση από τον πελάτη). 4. Βύσμα ισοδυναμικής γείωσης 5. Είσοδος εναλλασσόμενου Συνδέεται με ξεχωριστό καλώδιο ρεύματος ρεύματος, το οποίο μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την απομόνωση από την τροφοδοσία ρεύματος 6. Πίνακας ασφαλειών...
Ρύθμιση του Προαιρετικού πομπού WiSe™ HDTV Προειδοποίηση Όταν ο πομπός χρησιμοποιείται με άλλο εξοπλισμό, τα ρεύματα διαρροής ενδέχεται να είναι αθροιστικά. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα συστήματα είναι εγκατεστημένα σύμφωνα με τις απαιτήσεις του προτύπου IEC 60601-1-1. Να τοποθετείτε πάντοτε τον πομπό σε θέση που επιτρέπει επαρκή αερισμό. Ο ανεπαρκής εξαερισμός μπορεί να προκαλέσει υπερθέρμανση και διακοπή λειτουργίας του πομπού. Κάμερα SDC ή SIDNE Βοηθητική οθόνη WiSe™ HDTV Πομπός WiSe™ HDTV WiSe™ HDTV Κύρια οθόνη Συσκευή βίντεο ή εκτυπωτής...
συσκευές από το περιβάλλον, όπως ασύρματα τηλέφωνα και δρομολογητές με πρωτόκολλο 802.11a/n, προκειμένου τα κανάλια να είναι διαθέσιμα για τον πομπό και την οθόνη. Για να συνδέσετε την οθόνη στον πομπό και, ως εκ τούτου να επιτραπεί η ασύρματη επικοινωνία, οποιοδήποτε μπλε δικτυακό βύσμα πομπού WiSe™ HDTV θα επαρκεί.
Página 513
Ενεργοποιήστε τον πομπό και τη βοηθητική οθόνη. Η λυχνία LED αδειοπλαισίου ανάβει με πορτοκαλί χρώμα καθώς οι μονάδες εκτελούν τις λειτουργίες εκκίνησης. Τοποθετήστε το αδειοπλαίσιο μέσα στην υποδοχή αδειοπλαισίου στον πομπό. Η λυχνία LED αδειοπλαισίου παραμένει αναμμένη με πορτοκαλί χρώμα κατά την εγγραφή των δεδομένων. Όταν...
Μόνιμη σύνδεση του πομπού σε βοηθητική οθόνη Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Stryker για να συνδέσετε μόνιμα τις οθόνες με ένα συγκεκριμένο πομπό με κατάλληλο τρόπο. Σε ορισμένες περιπτώσεις, η μόνιμη σύνδεση ενδέχεται να είναι επιθυμητή. Όταν πραγματοποιηθεί η μόνιμη σύνδεση του σετ οθονών/πομπού, το σετ θα...
Καθαρισμός και συντήρηση Προσοχή Μην εκθέτετε την οθόνη σε υγρασία και μην εφαρμόζετε υγρά καθαριστικά απευθείας στην οθόνη. Ψεκάστε το διάλυμα καθαρισμού σε ένα μαλακό ύφασμα και καθαρίστε προσεκτικά την οθόνη. Κατά τον καθαρισμό της οθόνης δεν είναι απαραίτητη η χρήση ειδικού υγρού ή χημικής ουσίας. Χρησιμοποιείτε μόνο μη αποξεστικά υφάσματα και διαλύματα καθαρισμού που χρησιμοποιούνται σε νοσοκομεία για τον καθαρισμό παρόμοιου εξοπλισμού. Αποσυνδέστε την οθόνη και τον πομπό πηγή ισχύος εναλλασσόμενου...
ρεύματος κυμαίνεται στην οριζόμενη τιμή ή κατώτερη. Χρησιμοποιείτε έναν ψηφιακό πολυμετρητή RMS και αναλυτή ασφαλείας για τη διεξαγωγή αυτής της δοκιμής. Σημείωση Για δυσκολίες σχετικά με τη βαθμονόμηση και τη λειτουργία οι οποίες δεν περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο, ανατρέξτε στον αντιπρόσωπο της Stryker Endoscopy.
Απόρριψη Αυτό το προϊόν περιέχει απόβλητα ηλεκτρικού ή ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Δεν πρέπει να απορρίπτεται ως μη ταξινομημένα αστικά απόβλητα και πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά, σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική ή θεσμική πολιτική που αφορά τον άχρηστο ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό. Απορρίπτετε...
Αντιμετώπιση προβλημάτων Πριν επιστρέψτε την οθόνη σας για σέρβις, συμβουλευθείτε τον κατάλογο αντιμετώπισης προβλημάτων παρακάτω: Πρόβλημα Τρέχουσα κατάσταση Επανόρθωση Απουσία εικόνας Λυχνία LED Χρησιμοποιώντας τις λειτουργίας ενδείξεις οθόνης, ρυθμίστε τη αναμμένη φωτεινότητα και την αντίθεση στη μέγιστη τιμή ή επαναφέρετέ τις...
Página 519
ασύρματη σύνδεση υπάρχει σήμα με το διακόπτη λειτουργίας εντός 2 λεπτών ασύρματου RGB) στο πίσω μέρος της. (με τον προαιρετικό Απενεργοποιήστε και πομπό WiSe™ ενεργοποιήστε τον πομπό, με HDTV). το διακόπτη λειτουργίας στο εμπρός μέρος του. Πραγματοποιήθηκε “Wireless RGB Απενεργοποιήστε και...
Τεχνικές προδιαγραφές Οθόνη Πίνακας της οθόνης LCD 64,9 cm (a-Si TFT Active matrix LCD) Συγχρονισμός 2,5 – 5,0 Vpp διαχωρισμένου συγχρονισμού Βήμα εικονοστοιχείου 0,2865(Π) × 0,2865(Υ) Χρόνος απόκρισης <25ms Typ Γωνία προβολής ±89° (L/R) × ±89° (U/D) Χρώματα εικόνας 16 εκατομμύρια χρώματα Φυσική...
Página 521
Εξοπλισμός κατηγορίας I Ιατρικός εξοπλισμός σε σχέση με ηλεκτροπληξία, φωτιά και μηχανικούς κινδύνους μόνο σύμφωνα με τα UL 60601-1 και CAN/CSA C22.2 Αρ. 601.1. IPX1 Υδατοστεγανότητα Συνεχής λειτουργία Προαιρετικός Πομπός WiSe™ HDTV Είσοδος βίντεο Ψηφιακός: Μονή Ψηφιακή Διασύνδεση Βίντεο (DVI) Σύνδεσμος: DVI-I 29 ακίδων...
Página 522
Αναγνωριστικό FCC: VQSAMN11100R44 Συμμορφώνεται με τους κανονισμούς IC IC:7680A-AMN11100 (Πομπός WiSe™ HDTV) IC:7680A-AMN12100 (Οθόνη WiSe™ HDTV) Επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο της Stryker Endoscopy για πληροφορίες σχετικά με τροποποιήσεις και νέα προϊόντα. Τα προϊόντα που αναφέρονται με το αναγνωριστικό ™ είναι εμπορικά σήματα της Stryker. Τα προϊόντα που αναφέρονται με το αναγνωριστικό ® είναι σήματα κατατεθέντα...
κατά την τοποθέτηση της οθόνης και του πομπού. Όπως και κάθε άλλος ηλεκτρικός ιατρικός εξοπλισμός, η Χειρουργική οθόνη WiSe™ 26 " HDTV και ο Πομπός WiSe™ HDTV απαιτεί ειδικές προφυλάξεις, έτσι ώστε να διασφαλιστεί η ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα με άλλες ηλεκτρικές ιατρικές συσκευές. Για να διασφαλιστεί η ηλεκτρομαγνητική...
Página 524
Η Χειρουργική οθόνη WiSe™ 26" HDTV και ο Πομπός WiSe™ HDTV προορίζονται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο χρήστης της Χειρουργικής οθόνης WiSe™ 26" HDTV και του Πομπού WiSe™ HDTV θα πρέπει να διασφαλίζει ότι χρησιμοποιούνται σε ανάλογο περιβάλλον.
Página 525
Οδηγίες και δήλωση του κατασκευαστή – Ηλεκτρομαγνητική ατρωσία Η Χειρουργική οθόνη WiSe™ 26" HDTV και ο Πομπός WiSe™ HDTV προορίζονται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο χρήστης της Χειρουργικής οθόνης WiSe™ 26" HDTV και του Πομπού WiSe™ HDTV θα πρέπει να διασφαλίζει ότι χρησιμοποιούνται...
Página 526
Οδηγίες και δήλωση του κατασκευαστή: Ηλεκτρομαγνητική ατρωσία Η Χειρουργική οθόνη WiSe™ 26" HDTV και ο Πομπός WiSe™ HDTV προορίζονται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο χρήστης της Χειρουργικής οθόνης WiSe™ 26" HDTV και του Πομπού WiSe™ HDTV θα πρέπει να διασφαλίσει ότι χρησιμοποιούνται σε τέτοιου είδους...
Página 527
από σταθερούς πομπούς ραδιοσυχνοτήτων, θα πρέπει να εξεταστεί το ενδεχόμενο διεξαγωγής μιας επιτόπου ηλεκτρομαγνητικής μελέτης. Εάν η μετρούμενη ένταση πεδίου στη θέση στην οποία χρησιμοποιείται η Χειρουργική οθόνη WiSe™ 26" HDTV υπερβαίνει το ισχύον επίπεδο συμμόρφωσης RF που αναφέρεται παραπάνω, η οθόνη και ο πομπός θα πρέπει να παρακολουθούνται για...
경고 및 주의사항 (Warnings and Cautions) 본 설명서를 읽고 지침을 주의해서 따르십시오. 경고, 주의사항 및 유의사항은 중요한 내용을 전달하므로 내용을 신중하게 확인해야 합니다. 경고 환자나 사용자의 안전상의 위험을 나타냅니다. 경고를 따르지 않으면 환자나 사용자가 상해를 입을 수 있습니다. 주의사항 장비가 손상될 우려가 있음을 나타냅니다. 주의사항을 따르지...
Página 608
관련 수술실의 설비가 NEC 및 CEC 지침을 준수하는지 확인하 십시오. 10. 본 작동 설명서에 구체적으로 설명되지 않은 조정이나 내부 수리를 시도하지 마십시오. 재조정, 수정 및/또는 수리는 오직 Stryker Endoscopy가 승인한 요원에 의해서만 이행되어야 합니다. 11. 환자 주변에서 전원이 공급된 상태로 장치를 사용할 경우 액체에...
Página 609
(Electromagnetic Compatibility)" 절을 참조하십시오. WiSe™ 26" HDTV 수술용 디스플레이(모델 0240030970)는 본 설명서와 함께 제공되는 EMC 정보에 따라 설치하고 작동해야 합니다. WiSe™ 26" HDTV 수술용 디스플레이(모델 0240030970)는 UL 60601-1 표준에 따라 테스트되었으며 의료용 장비로 UL 목록에 수록되어 있습니다. 이러한 경고나 주의사항을 무시했을 경우 보증을 받지 못합니다.
기호 정의(Symbol Definitions) 다음 기호는 제품, 라벨링 또는 제품 포장에 나타납니다. 기호마다 특별한 의미를 갖고 있으며 아래와 같이 정의됩니다. 위험 고전압 실내 전용입니다. DC 전원 제어 스위치 직류 보호 접지 이쪽이 위로 옵니다 무선 전송 깨지기 쉬움 FCC B등급 표준을 준수하는 IPX1 방수...
제품 설명(Product Description) WiSe™ 26" HDTV 수술용 디스플레이는 WUXGA(1920 × 1200, 60 Hz)의 최대 해상도를 자랑하는 와이드 스크린의 고화질 LCD 수술용 디스플레이입니다. 디스플레이는 RGB, 아날로그 RGB, SDI(직렬 디지털 인터페이스), 컴포넌트 비디오(YPbPr/RGB), S-비디오, C-비디오 등 다양한 비디오 입력 단자를 지원합니다. 디스플레이는 고화질 비디오 신호를 광섬유 케이블을 통해 수신할...
패키지 내용물(Package Contents) (1) W iSe™ 26" HDTV 수술용 디스플레이 (1) 사용 설명서 1부 HDTV TRANSMITTER (1) AC 어댑터 (1) 병원 등급 AC 전원 코드 (4) M4 × 10 mm VESA 나사 (2) 케이블 관리 클램프 Stryker 부품 번호 옵션 부속품(표시되지 않음) WiSe™ HDTV 트랜스미터 0240030971 15피트(4.572 m) (5핀) DC 확장 케이블 0240030951 75피트(22.86 m) (5핀) DC 확장 케이블 0240030952 2 – 5핀 DC 컨버터 어댑터...
Página 613
기기 기능(Device Features) 전면 패널 전면 패널에 있는 회전 컨트롤을 사용하여 디스플레이를 작동합니다. 디스플레이 컨트롤 및 기능 목록은 아래와 같습니다. 1. 전원 LED 디스플레이 전원이 켜지면 녹색으로 켜지고 디스플레이가 대기 모드에 있으면 황색으로 깜박입니다. 2. 전원 스위치 디스플레이 전원을 켜고 끕니다. (소프트) 3.
Página 614
후면 패널 1. VESA 설치 구멍 모니터를 장착할 액세스 포인트를 제공합니다. (100mm) 2. 전원 스위치(하드) 입력 DC 전원을 켜고 끕니다. 3. 전원 커넥터 24V DC 전원 컨버터에 연결합니다. 4. 케이블 관리 케이블을 구성합니다. 클램프 5. 커넥터 태그 비디오 커넥터의 유형을 표시합니다.
설치 및 연결 (Setup and Interconnection) Stryker Endoscopy는 교육 훈련 또는 사용 중 교육도 기기 판매의 일부로 간주합니다. Stryker Endoscopy 판매 대리점은 적어도 한 차례 이상 고객이 편한 시간에 방문하여 장비 설치를 돕고 작동 및 유지보수 교육을 실시해 드립니다. 사용 중 교육 일정은 장비가 도착한 후 현지 Stryker Endoscopy 대리점에...
AC 전원 연결(Connecting AC Power) 전원 공급 장치를 디스플레이의 24V 입력 장치에 연결합니다. 전원 코드를 전원 공급 장치에 연결합니다. 병원 등급 전원 코드를 사용하여 AC 전원을 연결합니다. (선택사항, 표시되지 않음) 전원 공급 장치와 디스플레이 간에 확장 코드를 연결합니다.
기본 비디오 설정(Basic Video Setup) WiSe™ HDTV 수술용 디스플레이 SDC 또는 SIDNE VCR 또는 프린터 카메라 카메라에서 SDC 또는 SIDNE로 비디오 출력 1을 연결합니다. SDC 또는 SIDNE에서 디스플레이의 DVI 입력 단자로 비디오 출력 1을 연결합니다. 디스플레이의 C-비디오 입력 단자를 VCR 또는 프린터의 C-비디오 출력 단자와 연결합니다.
디스플레이 작동(Operating the Display) OSD(On-Screen Display) 액세스 (Accessing the On-Screen Display) 전면 패널에 있는 회전 컨트롤을 사용하여 디스플레이를 작동합니다. 디스플레이 컨트롤 및 기능 목록이 아래에 제공됩니다. 1. 전원 LED 메뉴 현재 상태를 나타냅니다. 디스플레이 전원이 켜지면 녹색으로 켜지고 디스플레이가 대기 모드에 있으면 황색으로 깜박입니다. 2. 전원...
않으면 OSD가 자동으로 종료됩니다. OSD 메뉴가 비활성화되어 있는 동안 입력 신호 선택 메뉴를 활성화하려면 회전 컨트롤을 돌립니다. 현재 입력 신호가 점으로 표시됩니다. 회전 컨트롤을 돌려서 원하는 입력 신호를 선택합니다. Stryker 카메라 사전설정 모드(Stryker Camera Preset Modes) 해상도 수평 주파수 수직 주파수 카메라 (H × V)
OSD(On-Screen Display) 메뉴 (On-Screen Display Menus) 항목 기능 설명 범위 Specialty(전문) Color Temperature* 다음 중에서 Standard(표준), Artho, Lap, PACS, (색 온도) ENT, Gyn 또는 Norm(정상)에 대한 색온도를 선택하십시오. Red(빨간색) -128 – 128 레드 밸런스 Green(녹색) -128 – 128 그린 밸런스 Blue(청색) -128 –...
Página 621
Restore Factory Settings 공장 기본값으로 설정합니다. (공장 설정 복원) Key Lock(키 잠금) 키 잠금 모드로 설정합니다. Wireless(무선) Mac ID(시스템 ID) WiSe™ HDTV 트랜스미터의 고유한 시스템 ID 입니다. Status(상태) Status message (상태 메시지): Receiver (리시버): RX MAC: XXXXXXXX RX SW: vXX.XX.XX Transmitter (트랜스미터):...
광섬유 모듈(선택사양) 사용 (Using the Optional Fiber Optic Module) 디스플레이는 광섬유 케이블을 통해 고화질 비디오 신호를 수신할 수 있는 광섬유 모듈 부속품(선택사양)(0240030962)을 지원합니다. 광섬유 모듈 설치 및 활성화(Installing and Activating the Fiber Optic Module) 주의사항 모듈을 넣는 동안 힘을 과도하게 주거나 슬롯에 잘못 맞춰서...
Página 623
Input Selection(입력 선택) 목록 Digital RGB (디지털) HD/SD-SDI C-비디오 Wireless RGB (무선) Component (Y/Pb/Pr) (컴포넌트(Y/Pb/Pr)) Analog RGB (아날로그) RGBS Exit (종료) Digital Optical* S-비디오 (디지털 광섬유) *모듈이 설치되지 않은 경우 회색으로 표시됩니다.
WiSe™ HDTV 트랜스미터(선택사양) 사용 (Using the Optional WiSe™ HDTV Transmitter) 디스플레이는 WiSe™ HDTV 트랜스미터(선택사양)(0240030971)와 함께 사용하여 고화질 비디오 신호를 무선주파수 링크를 통해 수신할 수 있습니다. 이 링크는 트랜스미터에 포함된 토큰을 사용하여 설정할 수 있습니다. 기기 기능(Device Features) 전면 패널 HDTV TRANSMITTER 1.
후면 패널 1. DVI 입력 단자 카메라 신호에 연결합니다. 2. DVI 출력 단자 주 디스플레이에 연결합니다. 3. RS232 포트 유지보수 포트(고객용이 아님) 4. 등전위 접지 플러그 5. AC 전원 입력 본선 절연에 사용할 수 있는 별도의 전원 코드에 연결합니다. 6. 퓨즈 패널 두 개의 0.63A 퓨즈가 들어 있습니다. AC 전원 연결(Connecting AC power) 경고...
WiSe™ HDTV 트랜스미터(선택사양) 설치(Setting Up the Optional WiSe™ HDTV Transmitter) 경고 트랜스미터를 다른 장비와 함께 사용할 경우 누설 전류 현상이 일어날 수 있습니다. 모든 시스템이 IEC 60601-1-1 의 요건에 따라 설치되었는지 확인하십시오. 트랜스미터는 항상 환기가 잘 되는 곳에 설치하 십시오. 환기가 부족하면 트랜스미터가 과열되거나 중단될 수...
트랜스미터는 4.9 – 5.9 GHz 스팩트럼에서 무선 20 MHz 채널을 통해 작동합니다. 필요할 경우 무선전화기나 802.11a/n 라우터와 같은 다른 무선 기기를 제거하여 트랜스미터와 디스플레이에 사용할 수 있는 채널을 확보하십시오. 디스플레이를 트랜스미터에 연결하려면 무선 통신이 가능해야 하며, 모든 블루 WiSe™ HDTV 토큰을 사용할 수 있습니다.
Página 628
트랜스미터 및 보조 디스플레이의 전원을 켭니다. 토큰 LED는 장치가 시작 기능을 수행하는 동안 황갈색으로 빛납니다. 토큰을 트랜스미터의 토큰 슬롯에 삽입합니다. 토큰 LED는 장치가 데이터를 기록하는 동안 황갈색으로 빛납니다. 토큰 LED가 녹색으로 바뀌면 트랜스미터에서 토큰을 제거합니다. 2분 내에 토큰을 보조 디스플레이의 토큰 슬롯에 삽입합니다. 트랜스미터에서...
트랜스미터와 보조 디스플레이의 영구적 연결 영구적 연결이 필요하다고 판단되는 경우 디스플레이와 특정 트랜스미터를 영구적으로 연결하려면 Stryker 대리점으로 문의하십시오. 특정한 경우 영구적 연결이 바람직할 수 있습니다. 일단 디스플레이/트랜스미터 세트가 영구적으로 연결된 후에는 전원을 켜면 해당 세트가 자동으로 연결됩니다. 영구적 연결 모드로 설정된 디스플레이/트랜스미터 세트는 같은 수술실에...
세척 및 유지보수 (Cleaning and Maintenance) 주의사항 습기가 있는 곳에 디스플레이를 두거나 화면에 직접 세척 용액을 묻히지 마십시오. 부드러운 천에 세척 용액을 뿌리고 화면을 부드럽게 닦습니다. 디스플레이를 세척하기 위한 별도의 액체나 화학 약품은 필요하지 않습니다. 병원에서 사용되는 유사한 장비를 청소하는 비연마성 천과 세척...
보호 접지 임피던스가 0.1ohms 이하인지, 전력 소비량이 정격 출력 이하인지 확인합니다. 정확한 RMS 디지털 멀티미터 및 안전 분석기를 사용하여 이 테스트를 수행합니다. 유의사항 본 설명서에 자세하게 수록되어 있지 않은 보정 및 운영상 어려운 점에 대해서는 Stryker Endoscopy 판매 대리점으로 문의하십시오.
폐기(Disposal) 본 제품에는 전기적 폐기물 및 전자장비가 포함되어 있습니다. 노후된 전자 장비에 관한 국가 및 기관의 정책에 따라 제품을 다른 폐기물과 함께 폐기하면 안되며 별도로 분리 수거해야 합니다. 시스템 부속 장치는 잠재적으로 오염된 품목에 관한 기관의 통상적 관행에 따라 폐기하십시오.
않는 비디오 목록은 기술 사양을 참조하십시오. 포맷입니다.)" 무선이 2분 내에 "Wireless RGB No 디스플레이 후면의 하드 전원 Signal(무선 RGB 연결되지 않음 스위치를 껐다가 다시 켭니다. (WiSe™ HDTV 신호 없음)" 트랜스미터 전면의 하드 전원 트랜스미터 스위치를 껐다가 다시 켭니다. (옵션) 사용)
Página 634
해당 디스플레이의 하드 전원 Signal(무선 RGB 디스플레이에 스위치를 껐다가 다시 켭니다. 대해서만 신호 없음)" 토큰을 디스플레이에 다시 무선이 연결됨 삽입합니다. (WiSe™ HDTV 트랜스미터 (옵션) 사용) WiSe™ 시스템에 트랜스미터 채널을 디스플레이 및 토큰 LED가 사용할 수 있는 트랜스미터에 사용할 수 있도록...
기술 사양(Technical Specifications) 디스플레이 LCD 디스플레이 패널 64.9 cm (a-Si TFT 활성 매트릭스 LCD) 2.5 – 5.0 Vpp separated sync 동기화 0.2865(W) × 0.2865(H) 픽셀 피치 <25ms 정격 응답 시간 ±89°(L/R) × ±89°(U/D) 시야각 16,000,000 색상 디스플레이 색상 1920 dots x 1200 dots 기본...
Página 636
분류 및 승인 클래스 I 장비 의료 장비는 감전, 화재 및 기계 위험에 관하여 UL 60601-1 및 CAN/CSA C22.2 No.601.1만따릅니다. IPX1 방수 연속 작동 WiSe™ HDTV 트랜스미터(선택사양) 비디오 입력 단자 DVI(디지털 비디오 인터페이스) 1개 디지털: 29핀 DVI-I 커넥터: 비디오 출력 단자...
Página 637
FCC ID: VQSAMN11100R44 IC 규정 준수 IC:7680A-AMN11100 (WiSe™ HDTV 트랜스미터) IC:7680A-AMN12100 (WiSe™ HDTV 디스플레이) 변경사항 및 신제품에 대한 내용은 현지 Stryker Endoscopy 판매 대리점에 문의하십시오. ™ 기호가 있는 제품은 Stryker의 상표입니다. ® 기호가 있는 제품은 Stryker의 등록 상표입니다. Stryker Endoscopy용으로 제작됨.
장비가 사용될 구성 환경에서 정상적으로 작동하는지 확인하십시오. 디스플레이 및 트랜스미터 배치 지침은 아래의 표를 참조하십시오. 기타의 전기 의료 장비와 마찬가지로 WiSe™ 26" HDTV 수술용 디스 플레이 및 WiSe™ HDTV 트랜스미터 역시 다른 의료용 전기 기기와의 전자기 호환성을 확보하기 위하여 각별한 주의를 기울여야 합니다. 전자기...
Página 639
안내 및 제조자 공지: 전자파 방출 WiSe™ 26" HDTV 수술용 디스플레이 및 WiSe™ HDTV 트랜스미터는 아래와 같은 전자파 환경에서 사용되도록 만들어졌습니다. WiSe™ 26" HDTV 수술용 디스플레이 및 WiSe™ HDTV 트랜스미터의 고객이나 사용자는 반드시 해당 환경에서 사용해야 합니다. 방출 시험 준수...
Página 640
안내 및 제조자 공지-전자파 내성 WiSe™ 26" HDTV 수술용 디스플레이 및 WiSe™ HDTV 트랜스미터는 아래와 같은 전자파 환경에서 사용되도록 만들어졌습니다. WiSe™ 26" HDTV 수술용 디스플레이 및 WiSe™ HDTV 트랜스미터의 고객이나 사용자는 반드시 해당 환경에서 사용해야 합니다. IEC 60601 내성 시험...
Página 641
방송기지국 같은 고정 트랜스미터의 전계 강도는 이론적으로 정확히 예측할 수 없습니다. 고정 RF 트랜스미터로 인한 전자기 환경을 평가하려면 현장 전자기 조사를 고려해야 합니다. WiSe™ 26" HDTV 수술용 디스플레이가 사용되는 장소에서 측정된 전계 강도가 상기 적용 가능한 RF 준수 레벨을 초과할...
Página 642
휴대용 무선 RF 통신 장비와 WiSe™ 26" HDTV 수술용 디스플레이 간의 권장 이격 거리 WiSe™ 26" HDTV 수술용 디스플레이는 방사 RF 방해가 억제되는 전자파 환경에서 사용되도록 만들어졌습니다. WiSe™ 26" HDTV 수술용 디스플레이의 사용자는 통신 장비의 최대 정격 출력에 따라 휴대용 무선 RF 통신 장비(트랜스미터)와 WiSe™ 26" HDTV 수술용 디스플레이 간의 권장 최소...
Página 644
Stryker Endoscopy 5900 Optical Court San Jose, CA 95138 USA 1-800-624-4422 Volume II of II U.S. Patents: www.stryker.com/patents 2015/08...