systèmes d'exploitation incluant, sous Windows 2000 (l'installation du
pilote n'est pas requise), Mac OS X 10.3 et supérieur, Linux 2.4.2 et
supérieur.
Le lecteur supporte l'alimentation USB et le mode Attente.
Raccordement à l'ordinateur
Mettez le lecteur en marche, raccordez l'unité à l'ordinateur via le cordon
USB fourni. Le mode Clé USB du lecteur s'active automatiquement.
Dépannage
Impossible de
Assurez-vous que le lecteur est en marche.
mettre en marche
l'unité
Pas de son
Assurez-vous que le volume n'est pas réglé au
minimum, que le raccordement des écouteurs est
correctement effectué.
Assurez-vous que les écouteurs sont propres.
La lecture de fichiers MP3 corrompus peut
entrainer des parasites; la lecture du fichier audio
est parfois impossible. Assurez-vous que le fichier
est sain
Impossible de
Vérifiez l'état du cordon USB, vérifiez son
transférer des
raccordement.
fichiers audio
Vérifiez l'état de l'installation du firmware.
Vérifiez l'espace mémoire disponible
Tarjeta de crédito MP3 de 4
botones
Manual de instrucciones
16
18
Liste d'accessoires:
1x Casque d'écoute
1x Câble USB
1x Adapteur casque 2,5 mm vers 3,5 mm
1x mode d'emploi
Aspecto y botones
Batería: La unidad está alimentada por una batería ion-litio de 3.7 V
integrada; cuando la carga llegue a un nivel bajo, el LED brillará
lentamente. Por favor recargue a tiempo.
Nota: Nunca use el reproductor en condiciones de alta temperatura; no lo
tire al fuego.
Recarga: Conecte la unidad al ordenador usando el cable USB provisto.
El reproductor entrará al modo de memoria USB automáticamente. Salga
del modo de memoria USB haciendo clic en el icono de la caja en la
esquina inferior derecha de la pantalla de Windows. Entonces el
reproductor pasará al modo de recarga.
ADVERTENCIA: La exposición extendida a sonidos fuertes de
reproductores personales de música puede ocasionar sordera temporal o
permanente. Estar en medio del tráfico oyendo un reproductor personal de
17
19