Descargar Imprimir esta página

Eaton HALO Commercial PRS4 Instalación página 3

Publicidad

Fig. 6
Fig. 8
4. Remove driver-side junction box cover and install
rough-in section through hole by inserting plaster
frame through the diagonal of the cutout. (FIG.6)
5. Loosen the four screws holding the adjustable collar
and drop the collar down so that it rests below the
ceiling plane. Attach the four remodel clips, one per
notch, to the adjustable collar. Each clip should fit
inside their respective notches, making it flush with
the collar. (FIG. 7)
6. Adjust the collar back to the ceiling plane and tighten
the four screws to secure the collar in place. The
clips should rest against the ceiling, holding the
fixture in place. (FIG. 8)
7. Connect supply lead wires in accordance with your
local electrical codes or N.E.C. Replace junction box
cover.
DRIVER REPLACEMENT
Risk of Electric Shock - Be sure that
power supply is turned off before removing
and replacing driver. Driver replacement
should be completed by a "qualified
electrician".
1. Remove junction box cover that has driver attached.
2. Disconnect "line", "common", "ground" and any
attached dimming wires from driver. Disconnect red,
blue, yellow, and orange light engine wires from
driver.
3. Remove two lock nuts attaching driver to junction
box cover and attach new driver with same lock nuts.
4. Reconnect "line", "common", "ground", all dimming
wires if applicable and all light engine wires to new
driver.
5. Reattach junction box cover with driver back to
junction box and resume normal operation.
METAL CONDUIT
CONDUIT MÉTALLIQUE
CONDUCTO DE METAL
RED
ROUGE/ROJO
CONNECTOR
BLUE
BLEU/AZUL
CONNECTEUR
ORANGE
CONECTOR
ORANGE/ NARANJA
YELLOW
JAUNE/AMARILLO
Fig. 7
taille maximale des trous, les nouvelles pinces ne
fonctionneront peut-être pas adéquatement
4. Retirez le couvercle de la boîte de jonction du côté
du circuit de sortie et installez la section brute dans
le trou en insérant le cadre de plâtre en diagonale du
trou taillé. (FIG. 6)
5. Dévissez les quatre vis qui retiennent le collier
ajustable et abaissez-le pour qu'il affleure la surface
du plafond. Fixez les quatre nouvelles pinces, une
par fente, au collier ajustable. Chaque pince devrait
rentrer dans sa fente respective, afin qu'elle soit de
niveau avec le collier. (FIG. 7)
6. Ajustez le collier dans le plafond et serrez les quatre
vis afin de fixer le collier en place. Les clips doivent
reposer contre le plafond, en maintenant le luminaire
en place. (FIG. 8)
7. Branchez les fils de sortie d'alimentation
conformément aux codes électriques locaux ou au
N.E.C. Réinstallez le couvercle de la boîte de jonction.
REMPLACEMENT DU CONDUCTEUR
Risque de chocs électriques -
assurez-vous que l'alimentation électrique est
hors tension avant de retirer ou de réinstaller le
circuit de sortie. Le remplacement du circuit de
sortie doit être fait par un électricien qualifié.
1. Retirez le couvercle de la boîte de jonction fixée au
circuit de sortie.
2. Débrancher la «ligne», le «commun», la «terre» et
tous les fils de gradation attachés du conducteur.
Débranchez les fils du moteur d'éclairage rouge, bleu,
jaune et orange du conducteur.
3. Retirez les deux écrous de blocage fixant le circuit de
sortie au couvercle de la boîte de jonction et fixez le
nouveau circuit de sortie avec les mêmes écrous.
4. Reconnectez "ligne", "commun", "terre", tous les fils
de gradation si applicable et tous les fils du moteur
léger au nouveau conducteur.
5. Refixez le couvercle de la boîte de sortie avec le
circuit de sortie dans la boîte de jonction et reprenez
les activités normales.
CRIMP NUT OR WIRE NUT
RACCORD À SERTIR OU CAPUCHON DE CONNEXION
TUERCA DE CRIMPAR O TUERCA DE ALAMBRE
(+VE)
RED
ROUGE/ROJO
(-VE)
BLUE
BLEU/AZUL
0-10V DIMMING
CONSTANT CURRENT
DRIVER
RSET
PILOTE DE COURANT
CONSTANT D'INTENSITÉ
VARIABLE DE 0 À 10 V
CONTROLADOR
SGND
CONSTANTE DE
ATENUACIÓN DE
CORRIENTE DE 0-10V
Remodel clip
4x
Fixation pour rénovation
Sujetadores para remodelación
Nota: Los tamaños de los orificios que se muestran son
los tamaños máximos. El no apegarse a los tamaños
máximos de orificios puede no garantizar el correcto
funcionamiento de los sujetadores de remodelación.
4. Retira la cubierta de la caja de conexiones del lado
del controlador e instala la sección áspera a través
del orificio insertando el marco de yeso a través de la
diagonal del corte (FIGURA. 6).
5. Afloja los cuatro tornillos que sostienen el collar
ajustable y deja caer el collar hacia abajo para que
descanse debajo del plano del cielo raso. Une los
cuatro sujetadores de remodelación, uno por muesca,
al collar ajustable. Cada sujetador debe caber dentro
de sus respectivas muescas, por lo que es al ras con
el collar (FIGURA. 7).
6. Ajusta el collar nuevamente al plano del cielo raso y
aprieta los cuatro tornillos para asegurar el collar en
su lugar. Los clips deben descansar contra el techo,
manteniendo el dispositivo en su lugar. (FIGURA. 8).
7. Conecta los cables conductores de suministro de
acuerdo con sus códigos eléctricos locales o N.E.C.
Reemplaza la tapa de la caja de conexiones.
REMPLAZO DEL CONDUCTOR
Riesgo de choque eléctrico
Asegúrate de que la fuente de alimentación
esté apagada antes de quitar y reemplazar el
controlador. El reemplazo del controlador debe
ser completado por un electricista calificado.
1. Retira la cubierta de la caja de conexiones que tiene
el controlador conectado.
2. Desconecte la "línea", "común", "tierra" y los
cables de atenuación conectados del controlador.
Desconecte los cables del motor rojo, azul, amarillo y
naranja del controlador.
3. Retira las dos tuercas de seguridad que sujetan
el controlador a la tapa de la caja de conexiones y
coloca el nuevo controlador con las mismas tuercas
de seguridad.
4. Vuelva a conectar "línea", "común", "tierra", todos
los cables de atenuación, si corresponde, y todos los
cables livianos del motor al nuevo.
5. Vuelve a colocar la tapa de la caja de conexiones con
el controlador de regreso a la caja de conexiones y
reanuda el funcionamiento normal.
INPUT HOT - BLACK 120-277 VAC
ENTRÉE, SOUS TENSION- NOIR 120-277 VAC
ENTRADA CALIENTE - NEGRO 120-277 VAC
INPUT NEUTRAL - WHITE
ENTRÉE, NEUTRE - BLANC
ENTRADA NEUTRAL - BLANCO
VIOLET - 0-10V DIMMING
VIOLET - D'INTENSITÉ VARIABLE DE 0 À 10 V
VIOLETA - ATENUACIÓN DE CORRIENTE DE 0-10V
GRAY - 0-10V DIMMING
GRIS - D'INTENSITÉ VARIABLE DE 0 À 10 V
GRIS - ATENUACIÓN DE CORRIENTE DE 0-10V
INSTALL WIRE NUTS ONTO VIOLET AND GRAY WIRES
INSTALLEZ LES RACCORDS À SERTIR SUR LES FILS VIOLET ET GRIS
INSTALA LAS TUERCAS DE ALAMBRE EN LOS CABLES VIOLETA Y GRIS
4x
J-BOX
VOLTAGE DIVIDER
DIVISEUR DE
TENSION J-BOX
DIVISOR DE
VOLTAJE J-BOX

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Halo commercial prs6Halo commercia prs4fs34d010