Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ Servicios
EX
Servorreductores de piñón cónico BSF..
antiexplosivos
I
Edición 11/2005
nstrucciones de funcionamiento
11385103 / ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SEW BSF Serie

  • Página 1 Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ Servicios Servorreductores de piñón cónico BSF.. antiexplosivos Edición 11/2005 nstrucciones de funcionamiento 11385103 / ES...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice 1 Notas importantes sobre las instrucciones de funcionamiento....4 Notas importantes y uso indicado ............. 4 Explicación de símbolos................6 2 Notas de seguridad ................... 7 Observaciones preliminares..............7 Información general .................. 7 Transporte y almacenamiento..............8 Instalación y montaje ................8 Puesta en marcha y funcionamiento............
  • Página 4: Notas Importantes Y Uso Indicado

    Cualquier utilización indebida o que no cumpla estas instrucciones de funcionamiento puede afectar a las propiedades del producto. Esto provoca la pérdida de todo derecho a reclamación en caso de defectos en el producto frente a la empresa SEW- EURODRIVE GmbH & Co KG.
  • Página 5: Nombres De Productos Y Marcas

    Notas importantes sobre las instrucciones de funcionamiento Notas importantes y uso indicado 1.1.5 Nombres de productos y marcas Las marcas y nombres de productos mencionados en estas instrucciones de funcionamiento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. 1.1.6 Tratamiento de residuos ¡Observe las normativas nacionales vigentes!
  • Página 6: Explicación De Símbolos

    Notas importantes sobre las instrucciones de funcionamiento Explicación de símbolos Explicación de símbolos Peligro Le indica un posible peligro inminente el cual puede resultar en lesiones graves o incluso muerte. Notas importantes sobre la protección contra explosiones Las mezclas de gas explosivo o las concentraciones de polvo unidas a la acción de piezas de la máquina eléctrica calientes, activadas o móviles pueden ocasionar lesiones graves o fatales.
  • Página 7: Notas De Seguridad

    Notas de seguridad Observaciones preliminares Notas de seguridad Observaciones preliminares Las siguientes notas de seguridad hacen referencia al uso de servorreductores de piñón cónico BSF.. antiexplosivos. Si se usan motorreductores, consulte también las notas de seguridad de las instrucciones de funcionamiento relativas a los motores. Tenga en cuenta también las notas de seguridad suplementarias de cada uno de los capítulos de estas instrucciones de funcionamiento.
  • Página 8: Transporte Y Almacenamiento

    Determine la causa; si fuera preciso, póngase en contacto con SEW-EURODRIVE. ¡Respete las indicaciones del capítulo 5 "Puesta en marcha"! Instrucciones de funcionamiento – Servorreductores de piñón cónico BSF.. antiexplosivos...
  • Página 9: Inspección Y Mantenimiento

    Uso indicado Los reductores están destinados a instalaciones industriales y se deben utilizar sólo de conformidad con las indicaciones en la documentación técnica de SEW-EURODRIVE y los datos en la placa de características. Cumplen las normativas y prescripciones vigentes, así como los requisitos de la directiva 94/9/CE.
  • Página 10: Listas De Comprobación

    Deberá tener en cuenta: Sólo se podrá efectuar un cambio de posición de montaje previa consulta con SEW-EURODRIVE. Sin consulta previa se cancela la aprobación ATEX. ¿Están bien accesibles todos los tornillos y tapones de salida de gases? 4.4 y 4.7 ¿Disponen todos los elementos de entrada y salida de fuerza que se van a montar de una...
  • Página 11: Volumen De Suministro Y Estructura De La Unidad

    Volumen de suministro y estructura de la unidad Volumen de suministro Volumen de suministro y estructura de la unidad Tenga en cuenta con respecto al volumen de suministro y la planificación del proyecto el catálogo “Servomotorreductores de holgura reducida (BSF.., PSF..)" y las instrucciones de funcionamiento del motor de accionamiento utilizado para el reductor.
  • Página 12: Designación De Modelo Y Placa De Características

    Volumen de suministro y estructura de la unidad Designación de modelo y placa de características Designación de modelo y placa de características 3.3.1 Ejemplo: Designación de modelo para servorreductor de piñón cónico BSF.. con adaptador EBH 57466AXX Fig. 1: Ilustración de los servorreductores de piñón cónico BSF.. con adaptador EBH La designación de modelo del servorreductor de piñón cónico BSF..
  • Página 13: Placa De Características (Ejemplo)

    Volumen de suministro y estructura de la unidad Designación de modelo y placa de características 3.3.2 Placa de características (ejemplo) API GL5 SAE Synth.Öl 0,7l 57571AXX Fig. 2: Ejemplo de placa de características = Carga radial máxima en el lado de salida Ramax = Carga radial máxima en el lado de entrada Remax...
  • Página 14: Estructura Del Reductor

    Volumen de suministro y estructura de la unidad Estructura del reductor Estructura del reductor Las ilustraciones siguientes deben entenderse como ilustraciones de carácter básico. Sólo sirven de ayuda para la asignación de las piezas a las listas de despiece correspondientes. Es posible que existan diferencias en función del tamaño del reductor y de su diseño.
  • Página 15 Volumen de suministro y estructura de la unidad Estructura del reductor 3.4.2 Estructura general de los servorreductores de piñón cónico BSBF.. [131] [89] [536] [142] [537] [160] [43] [22] [538] [48] [85] [42] [153] [103] [88] [23] [521] [250] [522] [84] [25] [523] [17]...
  • Página 16: Estructura General Del Adaptador Para Servorreductores De Piñón Cónico

    Volumen de suministro y estructura de la unidad Estructura del reductor 3.4.3 Estructura general del adaptador para servorreductores de piñón cónico [502] [503] [504] [217] [212] [202] [220] [402] [207] [223] [206] [205] [204] [203] [201] [230] [216] [399] [442] [470] [471] [229]...
  • Página 17: Instalación Mecánica

    En caso de pérdidas de aceite no está garantizada la lubricación del reductor, lo que puede provocar temperaturas más altas en la superficie. Si se detectan restos de aceite, consulte con SEW-EURODRIVE. Requisitos previos para el montaje •...
  • Página 18: Instalación Mecánica Herramientas Y Medios Auxiliares Necesarios

    Los tapones de vaciado de aceite y salida de gases deben estar accesibles. Sólo se podrá efectuar un cambio de posición de montaje previa consulta con SEW-EURODRIVE. Sin consulta previa se cancela la aprobación ATEX. Use distanciadores de plástico de 2-3 mm de espesor si existe riesgo de corrosión electroquímica entre el reductor y la máquina accionada.
  • Página 19: Instalación Del Reductor En Atmósfera Potencialmente Explosiva

    Valores límite más bajos de la temperatura ambiente sólo son admisibles previa consulta con SEW-EURODRIVE y deben estar indicados en la placa de características. El usuario de la instalación tendrá que garantizar que una posible acumulación de polvo no supere un espesor de 5 mm según EN 50281-1-2.
  • Página 20: Instalación Mecánica Instalación En Una Máquina

    4.5.6 Diseños especiales Los diseños especiales (p. ej., eje de salida modificado) deben utilizarse en atmósferas potencialmente explosivas sólo previa autorización de SEW-EURODRIVE. 4.5.7 Instalación del reductor en zonas expuestas a la humedad o al aire libre Los accionamientos se suministran en ejecuciones resistentes a la corrosión para su uso en zonas expuestas a la humedad o al aire libre.
  • Página 21: Servorreductores De Piñón Cónico Bsbf..B: Unión Atornillada En La Base

    Instalación mecánica Instalación en una máquina 4.6.2 Servorreductores de piñón cónico BSBF..B: Unión atornillada en la base Posición de montaje M1 A: 57487AXX Fig. 7: Montaje con pata para el servorreductor de piñón cónico BSBF..B en una máquina Tornillos de calidad 10.9 sólo para los tamaños BSBF502B hasta BSBF802B. 4.6.3 Servorreductores de piñón cónico BSBF..B: Unión atornillada en la cara frontal Posición de montaje M4 A:...
  • Página 22: Instalación Mecánica Activación Del Tapón De Salida De Gases

    Instalación mecánica Activación del tapón de salida de gases Activación del tapón de salida de gases Normalmente el tapón de salida de gases viene activado de fábrica (sólo para la posición de montaje M4). En caso contrario, deberá retirarse el seguro de transporte del tapón de salida de gases antes de la puesta en marcha del reductor.
  • Página 23: Montaje De Los Elementos De Salida En Ejes Macizos

    SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG. 4.8.1 Montaje con chaveta La figura siguiente muestra un ejemplo de un dispositivo de montaje para la instalación...
  • Página 24: Instalación Mecánica Montaje De Los Elementos De Salida En Ejes Macizos

    Instalación mecánica Montaje de los elementos de salida en ejes macizos 4.8.2 Montaje sin chaveta La figura siguiente muestra un ejemplo del montaje del eje con set de sujeción interior. Al utilizar sets de sujeción interior con ejes, preste atención a la limpieza y el desengrase sin residuos del eje.
  • Página 25: Prevención De Cargas Radiales Superiores A Lo Permitido

    Instalación mecánica Montaje de los elementos de salida en ejes macizos 4.8.3 Prevención de cargas radiales superiores a lo permitido La figura siguiente muestra la disposición de montaje correcta de una rueda dentada o de un piñón de arrastre para evitar que se den cargas radiales inadmisibles. 06700AXX Fig.
  • Página 26: Indicaciones Para El Montaje

    Instalación mecánica Montaje de los elementos de salida en ejes macizos 4.8.5 Indicaciones para el montaje Obsérvense las siguientes indicaciones de montaje: Si se utilizan elementos de entrada y salida amparados por la directiva 94/9/CE, estos deben tener una autorización ATEX. •...
  • Página 27: Montaje De Acoplamientos

    Instalación mecánica Montaje de acoplamientos Montaje de acoplamientos Al montar acoplamientos, se deben equilibrar los elementos señalados a continuación de conformidad con las indicaciones del fabricante de dichos acoplamientos: A Distancias máxima y mínima B Desalineamiento axial C Desalineamiento angular 04332AXX Fig.
  • Página 28: 4.10 Montaje De Motores Con Adaptador Ebh

    Instalación mecánica Montaje de motores con adaptador EBH.. 4.10 Montaje de motores con adaptador EBH.. [12] [11] [10] 53005AXX Fig. 14: Montaje de motores con adaptador EBH.. Llave dinamométrica Tapón de cierre Eje del motor Motor Superficie plana Tapón de salida de gases (sólo para la posición de montaje M4) Tornillo de apriete Manguito de acoplamiento Anillo opresor con tornillo Allen...
  • Página 29: Orden Del Montaje

    Instalación mecánica Montaje de motores con adaptador EBH.. 4.10.1 Orden del montaje Respete durante el montaje el orden siguiente: 1. El motor [4] con una precisión de concentricidad mínima según DIN 42955 se puede montar en cualquier posición. Proteja el encoder y otros complementos. 2.
  • Página 30: Pesos Máximos Admisibles De Motores

    Instalación mecánica Montaje de motores con adaptador EBH.. 4.10.2 Pesos máximos admisibles de motores 53863AXX .. Centro de gravedad del motor .. Distancia brida del adaptador – centro del motor .. Carga radial Modelo de reductor Tipo de adaptador EBH X [mm] Fq [N] EBH03/03-14...
  • Página 31: Desmontaje Del Motor Con Adaptador Ebh

    Instalación mecánica Desmontaje del motor con adaptador EBH.. 4.11 Desmontaje del motor con adaptador EBH.. Funcionamiento incorrecto debido a trabajos de desmontaje por el cliente del adaptador en el servorreductor de piñón cónico. No desmonte bajo ningún concepto el adaptador del servorreductor de piñón cónico BSF..
  • Página 32: Medir La Temperatura En La Superficie Y Del Aceite

    Desconecte el motor principal en caso de duda, si se aprecian cambios respecto al funcionamiento normal, por ejemplo, ruidos y vibraciones. Determine la causa; si fuera preciso, póngase en contacto con SEW-EURODRIVE. En el caso de los reductores con adaptador debe estar garantizado que no se van a sobrepasar los datos señalados en la documentación de planificación del reductor.
  • Página 33: Inspección Y Mantenimiento

    Inspección y mantenimiento Mantenimiento Inspección y mantenimiento Mantenimiento Los servorreductores de piñón cónico BSF.. están diseñados para resistir en servicio continuo en caso de uso indicado especificado en el catálogo. De esta normativa están exceptuadas las piezas de desgaste, tales como los rodamientos, los retenes para la respectiva aplicación y el lubricante.
  • Página 34: Inspección Y Mantenimiento Intervalos De Cambio De Lubricantes

    Inspección y mantenimiento Intervalos de cambio de lubricantes Intervalos de cambio de lubricantes Los servorreductores de piñón cónico BSF.. se pueden operar a temperaturas ambiente entre –20 °C y +40 °C. La tabla siguiente indica los intervalos de cambio de lubricante para el rango de temperatura antes mencionado.
  • Página 35: Fallos

    Fallos Servicio al cliente Fallos Servicio al cliente Cuando requiera la asistencia de nuestro servicio de atención al cliente, deberá proporcionarle los siguientes datos: • Datos de la placa de características (completos) • Tipo y gravedad del fallo • Momento y circunstancias del fallo •...
  • Página 36: Envío Para Reparación

    Envío para reparación Envío para reparación En el caso de que no fuera posible subsanar una anomalía, diríjase al Servicio técnico de SEW-EURODRIVE. Cuando envíe la unidad para su reparación, indique lo siguiente: • Número de serie (Æ Placa de características) •...
  • Página 37: Lubricantes

    En caso de cambiar la posición de montaje se precisa una adaptación de la cantidad de aceite. Por lo tanto, sólo se podrá efectuar un cambio de posición de montaje previa consulta a SEW-EURODRIVE, de lo contrario se cancelan todos los derecho a reclamar en garantía.
  • Página 38: Posiciones De Montaje

    Posiciones de montaje Observaciones generales sobre las posiciones de montaje En los servorreductores de piñón cónico, SEW-EURODRIVE diferencia entre las posiciones de montaje de M1 a M6. La siguiente representación muestra la distribución espacial del reductor para las posiciones de montaje de M1 a M6 con el lado de salida A.
  • Página 39: Posiciones De Montaje De Los Servomotorreductores De Piñón Cónico

    Posiciones de montaje M1 … M6 M1 … M6 Posiciones de montaje de los servomotorreductores de piñón cónico Posiciones de montaje de los servomotorreductores de piñón cónico 9.2.1 BSF202-802 3 Æ Página 38 Instrucciones de funcionamiento – Servorreductores de piñón cónico BSF.. antiexplosivos...
  • Página 40 Posiciones de montaje M1 … M6 M1 … M6 Posiciones de montaje de los servomotorreductores de piñón cónico 9.2.2 BSBF202-802 3 Æ Página 38 Instrucciones de funcionamiento – Servorreductores de piñón cónico BSF.. antiexplosivos...
  • Página 41 Posiciones de montaje M1 … M6 M1 … M6 Posiciones de montaje de los servomotorreductores de piñón cónico 9.2.3 BSF202-802 B 3 Æ Página 38 Instrucciones de funcionamiento – Servorreductores de piñón cónico BSF.. antiexplosivos...
  • Página 42 Posiciones de montaje M1 … M6 M1 … M6 Posiciones de montaje de los servomotorreductores de piñón cónico 9.2.4 BSBF202-802-B 3 Æ Página 38 Instrucciones de funcionamiento – Servorreductores de piñón cónico BSF.. antiexplosivos...
  • Página 43: Declaración De Conformidad

    SEW-EURODRIVE hinterlegt die gemäß 94/9EG, Anhang VIII geforderten Unterlagen bei benannter Stelle: FSA GmbH, EU - Kennnummer 0558 SEW-EURODRIVE will archive the documents required according to 94/9/EC, Appendix VIII at the following location: FSA GmbH, EU Code 0558 SEW-EURODRIVE tient à disposition la documentation spécifiée dans la directive 94/9/CEE, Annexe VIII pour consultation à...
  • Página 44: Apéndice

    Apéndice Apéndice Lista de abreviaturas Apéndice 11.1 Apéndice Lista de abreviaturas Abreviatura Forma completa / significado BSF.. Servorreductores de piñón cónico [inglés: Bevel Servo Flange] Deutsches Institut für Normung e.V. (Instituto Alemán para Normalización) Norma Europea [inglés: European Norm] Organización Internacional para la Estandarización [inglés: International Organization for Standardization] •...
  • Página 45: Índice De Palabras Clave

    Índice de palabras clave Índice de palabras clave Estructura del reductor ........14 Explicación de símbolos ........6 Accesorios opcionales ........11 Aceite residual ............5 Adaptador EBH...........28 Fallos ..............35 Ajuste del regulador ..........35 Fallos, servicio ........... 35 Fuga aparente ............ 35 Almacenamiento ...........8 Anillo de centraje Exterior ............25...
  • Página 46 Índice de palabras clave Montaje de motores con adaptador EBH....28 Montaje, requisitos previos .........17 Reciclaje .............. 5 Motor, desmontaje ..........31 Reductor, instalación ......... 18 Reparación ............36 Requisitos previos para el montaje ....17 Notas de seguridad ..........7 Responsabilidad por deficiencias ......4 Uso en una atmósfera potencialmente explosiva ...........9 Notas importantes ..........4...
  • Página 47: Índice De Direcciones

    Índice de direcciones Índice de direcciones Alemania Central Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG Teléfono +49 7251 75-0 Fabricación Ernst-Blickle-Straße 42 Telefax +49 7251 75 1970 Ventas D-76646 Bruchsal http://www.sew-eurodrive.de Dirección de apartado postal sew@sew-eurodrive.de Postfach 3023 · D-76642 Bruchsal...
  • Página 48 Electro-Services Teléfono +237 4322-99 Rue Drouot Akwa Telefax +237 4277-03 B.P. 2024 Douala Canadá Montaje Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Teléfono +1 905 791-1553 Ventas 210 Walker Drive Telefax +1 905 791 2999 Servicio Bramalea, Ontario L6T3W1 http://www.sew-eurodrive.ca l.reynolds@sew-eurodrive.ca Vancouver SEW-EURODRIVE CO.
  • Página 49 Índice de direcciones China Fabricación Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. Teléfono +86 22 25322612 Montaje No. 46, 7th Avenue, TEDA Telefax +86 22 25322611 Ventas Tianjin 300457 victor.zhang@sew-eurodrive.cn Servicio http://www.sew-eurodrive.com.cn Montaje Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. Teléfono +86 512 62581781...
  • Página 50 B. P. 80484 +961 1 4982-72 Bourj Hammoud, Beirut +961 3 2745-39 Telefax +961 1 4949 71 gacar@beirut.com Eslovaquia Ventas Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o. Teléfono +421 2 49595201 Rybnicna 40 Telefax +421 2 49595200 SK-83107 Bratislava http://www.sew.sk sew@sew-eurodrive.sk Zilina SEW-Eurodrive SK s.r.o.
  • Página 51 Teléfono +972 3 5599511 Ahofer Str 34B / 228 Telefax +972 3 5599512 58858 Holon lirazhandasa@barak-online.net Italia Montaje Milán SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Teléfono +39 2 96 9801 Ventas Via Bernini,14 Telefax +39 2 96 799781 Servicio I-20020 Solaro (Milán) http://www.sew-eurodrive.it sewit@sew-eurodrive.it...
  • Página 52 Teléfono +212 22618372 5, rue Emir Abdelkader Telefax +212 2 6215 88 05 Casablanca richard.miekisiak@premium.net.ma México Montaje Querétaro SEW-EURODRIVE MEXIKO SA DE CV Teléfono +52 442 1030-300 Ventas SEM-981118-M93 Telefax +52 442 1030-301 Servicio Tequisquiapan No. 102 http://www.sew-eurodrive.com.mx Parque Industrail Queretaro scmexico@seweurodrive.com.mx...
  • Página 53 Índice de direcciones Rep. Sudafricana Montaje Johannesburgo SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Teléfono +27 11 248-7000 Ventas Eurodrive House Telefax +27 11 494 3104 Servicio Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads http://www.sew.co.za Aeroton Ext. 2 dross@sew.co.za Johannesburg 2013 P.O. Box 90004 Bertsham 2013...
  • Página 54 Str. Rabochaja 23-B, Office 409 Telefax +380 56 372 2078 49008 Dnepropetrovsk http://www.sew-eurodrive.ua sew@sew-eurodrive.ua Venezuela Montaje Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S. A. Teléfono +58 241 832-9804 Ventas Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Telefax +58 241 838 6275 Servicio Zona Industrial Municipal Norte http://www.sew-eurodrive.com.ve Valencia, Estado Carabobo sewventas@cantv.net...
  • Página 55 SEW-EURODRIVE – Driving the world...
  • Página 56: Cómo Mover El Mundo

    24 horas del día. SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...

Este manual también es adecuado para:

Bsf 202Bsf 302Bsf 402Bsf 502Bsf 602Bsf 802

Tabla de contenido