Lector de cd mp3/wma (cd-r/cd-rw); slot para tarjetas de memoria sd/mmc; puerto usb para memory stick; encoding/decoding/grabación voz; radio am/fm estéreo, rds (18 páginas)
Página 1
ESPAÑOL ( SPAIN) Modelo: BS-2501 Radio FM,ST, RDS Bluetooth USB / SD MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor guarde este manual en lugar seguro para futuras consultas Vers: 40913d...
INDICE: Precauciones y cuidados Fusibles de protección Instalación Instalación DIN frontal Para sacar la unidad del salpicadero. MANEJO DEL PANEL FRONTAL Retirar el panel frontal Insertar el panel frontal Precauciones en el manejo del panel frontal CONEXIÓN DE LOS CABLES Conexiones ISO Controles y funciones / Descripción del panel frontal FUNCIONES GENERALES...
PRECAUCIONES Y CUIDADOS • Este aparato está diseñado para funcionar sólo con masa negativa de 12V. El aparato se podrá usar con toda seguridad cuando el Terminal negativo de la batería esté conectado a una parte metálica del chasis del vehículo. •...
FUSIBLES Cuando vaya a reemplazar alguno de los fusibles de protección del aparato, utilice siempre fusibles del mismo amperaje que el original, ya que si utiliza fusibles de mayor amperaje se pueden producir serios daños. INSTALACIÓN NOTAS • Instale el aparato en un lugar que no interfiera con la posición del conductor. •...
INSTALACIÓN • Introduzca la faja de montaje en la abertura del salpicadero y doble hacia fuera las pestañas deseadas de la faja de montaje para fijarla al salpicadero. • Conecte los cables y la antena. • Deslice hasta el fondo la unidad dentro de la faja de montaje. •...
MANEJO DEL PANEL FRONTAL Para retirar el panel frontal • Pulse el botón REL y el panel frontal se abrirá de su parte izquierda para extraerlo, y a continuación tire suavemente hacia afuera. Para insertar el panel frontal • Para insertar el panel frontal introduzca primero el lado derecho en su posición, y a continuación PRESIONE SUAVEMENTE del lado izquierdo hasta percibir un “click”.
CONEXIÓN DE LOS CABLES CONEXIONES ISO ALTAVOCES ALIMENTACION ¡IMPORTANTE! No unir cables de positivo ni de negativo de altavoces entre sí, ni a masa. CONECTOR “ A “ DE ALIMENTACIÓN 4. AMARILLO (Yellow) : +12V PERMANENTE (MEMORIAS) 5. Azul (Blue) (Opcional) Normalmente salida +12V Antena Automática max 200mA.
CONTROLES Y FUNCIONES / DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL 1. REL: Botón extracción Panel. 2. SEL & VOL: VOL Volumen / SEL Pulsando repetidas veces seleccionamos Graves (Bass) , Agudos (Treb),Balance, Fader), luego ajuste con controles de volumen. Pulsando 2 segundos entramos en las opciones programables.
Página 9
13. Memoria 5/-10/COLGAR: Memoria 5 en radio / Saltar -10 canciones en USB/SD/ Colgar en 14. Memoria 6/+10/TELEF DESCOLGAR: Memoria 6 en radio / Saltar +10 canciones en USB/SD/ Descolgar en BT 15. AUX IN jack: Entrada auxiliar de audio. 16.
FUNCIONES GENERALES • ( 3 ) ENCENDIDO/APAGADO ( ) / MUTE. Para encender el aparato pulse cualquier botón (excepto el de apertura panel). Cuando el aparato está encendido, pulse el botón durante más de 0,5 segundos para apagarlo. MUTE: Presionando este botón por menos de 0,5 Seg la unidad se silencia temporalmente. Presione o gire de nuevo este botón de volumen para devolver el volumen al nivel previo.
Página 11
Puede seleccionar sonido, o silencio para este aviso. 5) RETUNE L/R: RETUNE S (60 seg) selecciona un tiempo largo antes de buscar otra emisora cuando la señal se torna débil. RETUNE L (90seg) selecciona un tiempo largo. 6) MASK DPI/ALL: MARK DPI enmascara solo la frecuencia alternativa que tiene diferente PI. / MASK ALL enmascara la AF que tiene diferente PI y no señal RDS con alta intensidad.
seleccionar esta entrada, pulse el botón de MODE y en el Display se mostrará “AUX IN” indicando que esta entrada está seleccionada. CONTROLES Y FUNCIONES EN MODO RADIO • ( 8 ) CAMBIAR A MODO RADIO ( MOD). Pulse el botón MODE para seleccionar el modo radio. En pantalla se mostrará la banda elegida así...
RDS (RADIO DATA SYSTEM) El RDS (RADIO DATA SYSTEM) es un sistema de información digital vía radio, desarrollado e introducido en 1987 por la EBU (EUROPEAN BROADCASTING UNION). El RDS ofrece una variedad de información, como el nombre de la estación, información de tráfico, tipo de programa recibido, etc.., y una útil función como es la de resintonizar automáticamente la mejor señal de las posibles entre varias emisoras que estamos recibiendo con el mismo programa.
Nota: Si previamente tenía seleccionada la opción TA ( Anuncios de Tráfico ), la unidad tratará de localizar una emisora en la cual se puedan recibir Anuncios de Tráfico y además el tipo de programa preferido. Si la unidad no encuentra emisoras que transmitan el tipo de programa deseado, retornará a la emisora de partida emitiendo una alarma sonora, y mostrando en pantalla el mensaje PTY NONE.
Página 15
• ( 5) ( 16 ) <<I / I>> : Pulse los botones para avanzar o retroceder una canción. Presione estos botones por más de 2 segundos si desea avance o retroceso rápidos. • ( 13 ) ( 14 ) - 10/ +10 : SALTO A OTRO DIRECTORIO en MP3 Pulse estos botones para saltar 10 cnaciones hacia atrás o hacia delante.
(17) USO DEL LECTOR DE TARJETAS SD/MMC En el frente de la unidad se encuentra un Slot para lectura de tarjetas SD/MMC que contengan archivos de música MP3. Extraiga el frontal para insertar la tarjeta de memoria. Cuando inserte la tarjeta de memoria SD , la unidad automáticamente buscará las canciones MP3 grabadas en dicho dispositivo, el manejo es el mismo que el explicado para el apartado de USB.
TRANSFERIR LA LLAMADA AL MOVIL: Para transferir la llamada al móvil, pulse el botón de descolgar /memoria 6 por más de 2 segundos. Para transferir la llamada a la radio pulse de nuevo el botón de descolgar por 2 segundos RECONEXIÓN BLUETOOTH Use el teléfono móvil para establecer la conexión o la desconexión BT.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de leer la siguiente lista, compruebe que las conexiones eléctricas están correctamente realizadas. Si después de realizar las comprobaciones que aparecen en esta lista persisten los problemas, contacte con nuestro servicio técnico. SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN No hay potencia. La llave de contacto del vehículo Si los cables de alimentación del vehículo está...
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERAL Alimentación : DC 12 V Negativo a Masa Dimensiones del chasis con faja : Ancho 183 X Fondo con Botones incluidos 145 X Alto 53 mm. Profundidad de montaje 110 mm. Potencia máxima de salida : 4 x 40W RADIO Rango de frecuencia : 87.5 a 108 MHz Europa...
Página 20
PORTUGUÊS (PORTUGUESE) Modelo: BS-2501 Rádio FM,ST, RDS Bluetooth USB / SD MANUAL DE INSTRUÇOES Por favor mantenha este manual em um lugar seguro para referência futura Vers: 100913d...
Página 21
INDICE: Precauções e cuidados Fusiveis de protecção Instalação Instalação DIN frontal Para retirar a unidade do tablier. MANUSEAMENTO DO PAINEL FRONTAL Para Remover o painel frontal Para Inserir o painel frontal Precauções de manuseio do painel frontal CONEXÕES DOS CABOS Conexôes ISO CONTROLOS E FUNÇÕES / DESCRIÇÃO DO PAINEL FRONTAL FUN ÇÕES GERAIS...
PRECAUÇÕES E CUIDADOS • Este aparelho está desenhado para funcionar só com negativo á massa de 12V. • Não use altifalantes com, impedância inferior a 4 ohmios, e não deixe que os cabos dos altifalantes se juntem quando o aparelho estiver ligado, pois causaria um curto- circuito.
FUSIVEIS DE PROTEÇÃO Quando for necessário substituir algum dos fusíveis de protecção do aparelho, utilize sempre fusíveis de amperagem igual aos subministrados no aparelho pois se utilizar fusíveis de amperagem superior pode produzir sérios danos tanto no aparelho como na viatura. INSTALAÇÃO NOTAS •...
INSTALAÇÃO DIN FRONTAL • Para instalar este dispositivo tem o painel de instrumentos tem uma abertura com as seguintes dimensões: 183 x 84 mm. • Verifique que todas as ligacoes dos cabos estao correctas (ver seccao “Ligacao dos cabos”). • Assegure-se de que o veiculo esta desligado e de seguida desligue o terminal negativo (-) da bateria.
MANUSEAMENTO DO PAINEL FRONTAL Para Remover o painel frontal Pressione a tecla REL e o painel frontal abrirá mão esquerda para remover e, em seguida, puxe-o com cuidado. Para inserir o painel Frontal • Para inserir o painel do lado direito da frente entra pela primeira vez na posição, e, em seguida, pressione suavemente a esquerda até...
CONEXÕES DOS CABOS CONEXÕES ALTIFALANTES ALIMENTAÇÃO ¡IMPORTANTE! Não unir os cabos do positivo nem do negativo dos altifalantes entre si, nem á massa. CONECTOR “ A “ DE ALIMENTACIÓN 4. AMARELO (Yellow) : +12V PERMANENTE (MEMORIAS) 5. Azul (Blue) (Opcional) Normalmente salida +12V Antena Automática max 200mA.
CONTROLOS E FUNÇÕES / DESCRIÇÃO DO PAINEL FRONTAL 1. REL: Botão de extração do painel. 2. SEL & VOL: Volume & SEL selecciona Tonm, Balance, Fader), enseguida definir com controlos do volume. Pressionando 2 segundos entramos em varias opções programáveis 3.
Página 28
16. USB: Porta USB leitor MP3. 17. Slot para tarjetas SD: Leitor de arquivos MP3. Insira um cartão de memória SD com arquivos de música. 18. Microfone para a função BT. 19. RESET: Para reiniciar o sistema e apagar todas as memórias. Situado tras do painel.
FUNÇÕES GERAIS • ( 3 ) Ligar / Desligar ( ) / Mute. Para ligar o equipamento pressione qualquer tecla (excepto tecla de abertura do painel). Quando o equipamento esta ligado pressione esta tecla durante mais do 0,5 seg para desligar o equipamento.
Página 30
9) VOL LAST / DEFA: VOL LAST selecionado em volume que tinha a unidade antes de ser desligado. VOL DEFAULT seleciona o nível de volume de fabrica. 10) Área EUROPE/AMERICA: Altere a faixa de freqüência como o continente que será usado. Atenção selecionar Europa, se está...
CONTROLOS E FUNÇÕES EM MODO RÁDIO • ( 8 ) Mudar para modo de rádio ( MOD). Pressione o botão MODE para selecionar o modo desejado de Radio. Em display vai mostrar a banda e freqüência selecionada. • ( 7 ) SELECTOR DE BANDAS (BAND). Pressione brevemente esta tecla BND para seleccionar a banda que deseja.
RDS (RADIO DATA SYSTEM) O RDS (RADIO DATA SYSTEM) é um sistema de informação digital via rádio desenvolvido e disponibilizado em 1987 pela EBU (EUROPEAN BROADCASTING UNION). O RDS oferece uma variedade de informação, como o nome da emissora, informação de transito, tipo de programa recebido, etc., e uma função útil como é...
• (TA) SELECÇÃO DE INFORMAÇÃO DE TRANSITO Recomendamos desativar esse recurso, a fim de receber todas as estações FM que não transmitem esse tipo de informação. Pressione o botão de volume para mais de 2 segundos e selecionar TA ON girando o volume para colocar a unidade em receber informações sobre o trânsito.
Página 34
• ( 9 ) PAUSA (1 PAU • Pressione esta tecla para efectuar uma pausa na reprodução. Pressione novamente para retomar. No display pisca o número da canção. • ( 10 ) SCAN DE MUSICAS (2 INT) . Durante a reprodução pressione esta tecla para serem reproduzidos os primeiros 10 Seg. de cada faixa.
(17) USO DEL LECTOR DE CARTÕES SD/MMC Na frente do equipamento existe uma Slot para leitura de cartões SD/MMC que contenham ficheiros de musica MP3. Quando insere o cartão de memória SD, a unidade procurará automaticamente as músicas MP3 gravadas no dispositivo, O manejo é o mesmo que o explicado na secção de MP3. EM modo de rádio pressione a tecla MODE (MOD) para seleccionar esta entrada.
TRANSFERIR A CHAMADA PARA CELULAR: Para transferir a chamada para o seu celular, pressione o botão de chamada memória / 6 para mais de 2 segundos. Para transferir a chamada para o rádio, pressione o botão de chamada por 2 segundos. BLUETOOTH RECONEXÃO Use o seu telefone celular para conectar ou desconectar BT.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Antes de ler a lista a seguir, verifique as conexões elétricas estão devidamente realizadas. Se após o exercício os cheques listados aqui os problemas persistirem, contactar o nosso serviço técnico. SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN Näo existe potencia A chave de ignicao esta Se os cabos de alimentação do veículo desligada.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERAL Alimentação : DC 12 V Negativo a Masa Dimensões do chassis com tira de montagem : Largura 183 X Fundo com Botãos 145 X Altura 53 mm. Profundidade de montajem 110 mm. Potência máxima de saída : 4 x 40W RADIO Amplitude de frequência : 87.5 a 108 MHz (Europa)