Wacom INTUOS Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para INTUOS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23

Enlaces rápidos

EN
Quick start guide
Schnellstartanleitung
DE
Snelgids
NL
Guide de mise en route
FR
Guida rapida
IT
Guía de arranque rápido
ES
PT·BR
Guia de inicialização rápida
Pine_QSG_book.indb 1
RU
Руководство по быстрому запуску
Podręcznik szybkiej instalacji
PL
クイックスタートガイド
JP
KR
快速入門指南
TC
SC
4/23/2015 10:20:03 AM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wacom INTUOS

  • Página 1 Quick start guide Руководство по быстрому запуску Schnellstartanleitung Podręcznik szybkiej instalacji クイックスタートガイド Snelgids Guide de mise en route 快速入門指南 Guida rapida Guía de arranque rápido PT·BR Guia de inicialização rápida Pine_QSG_book.indb 1 4/23/2015 10:20:03 AM...
  • Página 2 Intuos Intuos Pen & Touch Intuos Pen Pine_QSG_book.indb 2 4/23/2015 10:20:03 AM...
  • Página 3: Software Download

    Your driver installation is complete. 5. The "Getting Started" website opens automatically. Software download Download the software for your tablet from the "Getting Started" website. Your tablet is now ready to use. The "Getting Started" website is www.wacom.com/getting-started/intuos. Pine_QSG_book.indb 1 4/23/2015 10:20:03 AM...
  • Página 4 Tap the tablet once with the pen tip to select. Using multi-touch with Intuos (Only for Intuos Pen & Touch) Some gestures are unique to the Wacom tablet. See the Wacom gesture guide. It is available on the "Getting Started" web site (www.wacom.com/getting-started/intuos). Tap to click...
  • Página 5 Wireless accessory kit: Enjoy the freedom and convenience of working wirelessly. Other accessories include pens and nibs designed to enhance your creativity. To view or purchase the wireless kit and other accessories, visit the Wacom Store at www.wacom.com. Pine_QSG_book.indb 3...
  • Página 6 Important Product Information document, which is available from the Wacom Desktop Center. • Check Wacom Support for updates to the Intuos driver. See the back of this Quick Start Guide. © 2015 Wacom Co., Ltd. All rights reserved. Wacom, the logo and Intuos are trademarks and/or registered trademarks of Wacom Co., Ltd.
  • Página 7 (www.wacom.com/getting-started/intuos). Ihre Treiberinstallation ist abgeschlossen. 5. Die "Erste Schritte"-Website wird automatisch geöffnet. Software-Download Laden Sie die Software für Ihr Tablett von der "Erste Schritte"-Website herunter. Ihr Tablett ist jetzt einsatzbereit. Die "Erste Schritte"-Website ist www.wacom.com/getting-started/intuos. Pine_QSG_book.indb 1 4/23/2015 10:20:04 AM...
  • Página 8 Stiftspitze auf das Tablett. Verwenden der Multi-Touch-Funktion mit Intuos (nur bei Intuos Pen & Touch) Einige Stiftgesten sind für das Wacom Tablett einzigartig. Siehe Anleitung "Wacom Multi-Touch". Es ist auf der "Erste Schritte"-Website verfügbar (www.wacom.com/getting-started/intuos). Tippen, um zu klicken Ziehen...
  • Página 9 Das Wacom Wireless-Kit: Arbeiten Sie bequem ohne Kabel. Auch verschiedene Stifte und Stiftspitzen, die entwickelt wurden, um Ihre Kreativität zu steigern, sind als Zubehör erhältlich. Um das Wireless-Kit und weiteres Zubehör anzuzeigen oder zu kaufen, besuchen Sie den Wacom eStore auf www.wacom.com.
  • Página 10 • Für die neuesten Treiber-Updates für Ihr Intuos wenden Sie sich an den Wacom Support. Siehe Rückseite dieser Schnellstartanleitung. © 2015 Wacom Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Wacom, das Logo und Intuos sind Marken und/ oder eingetragene Marken von Wacom Co., Ltd. Alle anderen Unternehmens- oder Produktnamen sind Marken und/oder eingetragene Marken der jeweiligen Markeninhaber.
  • Página 11 5. De website 'Aan de slag' wordt automatisch geopend. Software downloaden Download de software voor uw tablet van de website 'Aan de slag'. Uw tablet is nu klaar voor gebruik. De website 'Aan de slag' is te bereiken via www.wacom.com/getting-started/intuos. Pine_QSG_book.indb 1 4/23/2015 10:20:05 AM...
  • Página 12 Multi-touch gebruiken met Intuos (alleen voor Intuos Pen & Touch) Sommige bewegingen zijn uniek voor de Wacom-tablet. Zie de gids 'Wacom Multi-Touch'. Deze gids is beschikbaar op de website 'Aan de slag' (www.wacom.com/getting-started/intuos). Tik om te klikken Slepen Tik met één vinger...
  • Página 13: De Penpunt Vervangen

    Draadloze accessoirekit: geniet van de vrijheid en het gemak van draadloos werken. De andere accessoires, waaronder pennen en penpunten, helpen u uw creativiteit te verhogen. Bezoek de winkelpagina van Wacom via www.wacom.com, om de draadloze kit en andere accessoires te bekijken of te bestellen.
  • Página 14: Belangrijke Informatie

    • Ga naar de websites met ondersteuningsdiensten van Wacom voor updates voor het Intuos-stuurprogramma. Zie de achterzijde van deze snelgids. © 2015 Wacom Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden. Wacom, het logo en Intuos zijn handelsmerken en/of gedeponeerde handelsmerken van Wacom Co., Ltd. Alle andere product- en bedrijfsnamen zijn handelsmerken en/of gedeponeerde handelsmerken van de respectieve maatschappij.
  • Página 15 Installation de l'Intuos 1. Connectez-vous à Internet. 2. Fermez toutes les applications ouvertes. 3. Connectez le câble USB. 4. Insérez le CD d'installation et exécutez le programme d'installation. Si vous ne disposez pas d'un lecteur de CD/DVD, téléchargez le programme d'installation à partir du site web «...
  • Página 16 Utilisation de la fonction multi-touch avec l'Intuos (uniquement pour les modèles Intuos Pen & Touch) Certains mouvements sont uniquement disponibles sur la tablette Wacom. Voir le guide « Wacom Multi-Touch ». Il est disponible sur le site web « Getting Started » (Mise en route) (www.wacom.com/getting-started/intuos).
  • Página 17 Kit d'accessoires sans fil Kit d'accessoires Wacom : découvrez toute la liberté de travail offerte par le sans fil. Les autres accessoires comprennent des stylets et des pointes conçus pour optimiser votre créativité. Pour voir ou acheter un kit sans fil et d'autres accessoires, rendez-vous sur la boutique Wacom, à...
  • Página 18 à l'arrière de ce Guide de mise en route. © 2015 Wacom Co., Ltd. Tous droits réservés. Wacom, le logo et Intuos sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de Wacom Co., Ltd. Tous les autres noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
  • Página 19: Download Del Software

    Configurazione di Intuos 1. Connettersi a Internet. 2. Chiudere tutte le applicazioni aperte. 3. Collegare il cavo USB. 4. Inserire il CD di installazione ed eseguire il programma di installazione. Se non si dispone di un'unità CD/DVD, scaricare il programma di installazione dal sito Web "Introduzione all'uso"...
  • Página 20: Uso Della Penna Con Intuos

    Utilizzo della funzione multi-touch con Intuos (solo per modelli Intuos Pen & Touch) Alcuni movimenti sono validi esclusivamente per la tavoletta Wacom. Vedere la guida "Wacom Multi-Touch". La guida è disponibile sul sito Web "Introduzione all'uso" (www.wacom.com/getting-started/intuos). Toccare per clic...
  • Página 21 Kit accessori wireless Kit accessori wireless: libertà e praticità di lavorare in modalità wireless. Altri accessori includono penne e punte ideate per sviluppare la creatività. Per visualizzare o acquistare il kit wireless e altri accessori, visitare Wacom Store all'indirizzo www.wacom.com.
  • Página 22 Guida rapida. © 2015 Wacom Co., Ltd. Tutti i diritti riservati. Wacom, il relativo logo e Intuos sono marchi e/o marchi registrati di Wacom Co., Ltd. Tutti gli altri nomi di prodotti o di aziende sono marchi e/o marchi registrati delle rispettive aziende.
  • Página 23: Configuración Del Intuos

    5. El sitio web de introducción se abre automáticamente. Descarga de software Descargue el software para su tableta en el sitio web de introducción. La tableta está preparada para su uso. El sitio web de introducción es www.wacom.com/getting-started/intuos. Pine_QSG_book.indb 1 4/23/2015 10:20:07 AM...
  • Página 24: Uso Del Lápiz Con Intuos

    Uso de la función multitáctil con Intuos (solo para modelos Intuos Pen & Touch) Algunos movimientos son exclusivos de la tableta Wacom. Consulte la guía "Wacom Multi-Touch". La encontrará en el sitio web de introducción (www.wacom.com/getting-started/intuos). Puntear para clic...
  • Página 25: Sustitución De La Punta De Lápiz

    Kit de accesorios inalámbricos: disfrute de la comodidad y la libertad que proporciona trabajar de forma inalámbrica. Otros accesorios incluyen lápices y puntas diseñados para mejorar la creatividad. Para ver o comprar el kit inalámbrico y otros accesorios, visite la tienda de Wacom en www.wacom.com. Pine_QSG_book.indb 3...
  • Página 26 • Dispone de información sobre el uso y personalización de su Intuos, el cambio de puntas de lápiz, resolución de problemas y mucho más en la Ayuda del producto. Para ver la Ayuda, haga clic en el icono ? de Desktop Center de Wacom o las Propiedades de la tableta Wacom.
  • Página 27 5. O site "Iniciando" será aberto automaticamente. Download do software Faça o download do software para o seu tablet no site "Iniciando". Seu tablet está pronto para ser usado. O link do site "Iniciando" é www.wacom.com/getting-started/intuos. Pine_QSG_book.indb 1 4/23/2015 10:20:08 AM...
  • Página 28: Como Usar A Caneta Com A Intuos

    Usar a função multi-touch com a Intuos (somente para modelos Intuos Pen & Touch) Alguns gestos são exclusivos da mesa gráfica Wacom. Consulte o guia "Wacom Multi-Touch". Ele está disponível no site "Iniciando" (www.wacom.com/getting-started/intuos). Tocar para clique esquerdo...
  • Página 29: Kit De Acessórios Sem Fio

    Kit de acessórios sem fio da: A liberdade de trabalhar sem fios. Entre os outros acessórios, canetas e pontas desenvolvidas para aprimorar ainda mais o seu trabalho criativo. Para conhecer ou comprar o kit sem fio e outros acessórios, visite a Loja Wacom no site www.wacom.com. Pine_QSG_book.indb 3...
  • Página 30: Informações Importantes

    • Verifique o Suporte da Wacom para obter atualizações do driver da Intuos. Veja a parte traseira deste Guia de Inicialização Rápida. © 2015 Wacom Co., Ltd. Todos os direitos reservados. Wacom, o logotipo e Intuos são marcas comerciais e/ou marcas comerciais registradas da Wacom Co., Ltd. Todos os outros nomes de empresas ou produtos são marcas comerciais e/ou marcas comerciais registradas de suas...
  • Página 31 Настройка Intuos 1. Установите подключение к сети Интернет. 2. Завершите работу всех открытых приложений. 3. Подключите кабель USB. 4. Вставьте установочный компакт-диск и запустите программу установки. Если компьютер не оснащен CD/DVD- приводом, загрузите программу установки с web-сайта «Вступление» (www.wacom.com/getting-started/intuos). Установка драйвера завершена.
  • Página 32 планшета для выбора. Использование мультисенсорных функций при работе с Intuos (только для моделей Intuos Pen & Touch) Некоторые жесты являются уникальными для планшета Wacom. См. руководство «Wacom Multi-Touch». Данное руководство доступно на web-сайте «Вступление» (www.wacom.com/getting-started/intuos). Коснитесь для выполнения щелчка Перетаскивание...
  • Página 33 Комплект wireless-аксессуаров: наслаждайтесь свободой и удобством работы в беспроводном режиме. Также в число аксессуаров, которые помогут Вам в достижении творческих задач, входят перья и наконечники. Для просмотра или приобретения комплекта wireless-аксессуаров Wacom и других принадлежностей посетите магазин Wacom по адресу www.wacom.com.
  • Página 34: Важная Информация

    поддержки Wacom. См. заднюю сторону обложки данного «Руководства по быстрому запуску». © 2015 Wacom Co., Ltd. Все права защищены. Wacom, логотип и Intuos являются товарными знаками и/или зарегистрированными товарными знаками компании Wacom Co., Ltd. Все другие названия компаний и продуктов являются товарными знаками и/или зарегистрированными...
  • Página 35 Przygotowanie tabletu Intuos 1. Połącz się z Internetem. 2. Zamknij wszystkie aplikacje. 3. Podłącz przewód USB. 4. Włóż instalacyjną płytę CD do napędu komputera i uruchom program instalacyjny. Jeśli komputer nie jest wyposażony w napęd CD/DVD, pobierz program instalacyjny ze strony internetowej „Getting Started”...
  • Página 36 Korzystanie z funkcji wielodotyku z tabletem Intuos (tylko w przypadku modeli Intuos Pen & Touch) Tablet firmy Wacom reaguje na konkretne gesty. Więcej informacji znajdziesz w przewodniku „Wacom Multi-Touch”. Jest on dostępny na stronie internetowej „Getting Started” (Rozpoczęcie pracy) pod adresem www.wacom.com/getting-started/intuos.
  • Página 37 Zestaw akcesoriów bezprzewodowych: ciesz się wolnością i wygodą, które dają akcesoria bezprzewodowe. Inne akcesoria to pióra i wkłady zaprojektowane z myślą o rozwoju kreatywności. Aby wyświetlić lub zakupić zestaw bezprzewodowy i inne akcesoria, odwiedź sklep Wacom pod adresem www.wacom.com. Pine_QSG_book.indb 3...
  • Página 38: Ważne Informacje

    Wacom. Adres strony dostępny jest z tyłu niniejszego Podręcznika szybkiej instalacji. © 2015 Wacom Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wacom, logo oraz Intuos są znakami handlowymi i/lub zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy Wacom Co., Ltd. Wszystkie inne nazwy firm i produktów są znakami handlowymi i/lub zastrzeżonymi znakami handlowymi odpowiednich firm.
  • Página 39 セットアップ 1. コンピュータを起動し、インターネットに接続 します。 2. 起動中のソフトウェアをすべて終了します。 3. 付属の USB 接続ケーブルで、ペンタブレッ トをコンピュータ本体の USB ポートに接続 します。 4. インストール CD を挿入し、インストーラ を実行します。 CD/DVD ドライブがない場合は、 「はじめに」のウェブサイト (www.wacom.com/getting-started/intuos) からインストーラをダウンロードしてください。 これでタブレットドライバのインストールは 完了です。 5. 「はじめに」のウェブサイトが自動的に開きます。 ソフトウェアのダウンロード 「はじめに」のウェブサイトからお使いのペンタブレット用のソフトウェア をダウンロードします。 「はじめに」のウェブサイト : www.wacom.com/getting-started/intuos Pine_QSG_book.indb 1 4/23/2015 10:20:11 AM...
  • Página 40 ペン入力を使う ポインタの移動 ペン先をペンタブレットの少し上に浮かした状態のままペ ンを動かして、画面のポインタを移動させます。ペン先が ペンタブレットの表面に触れないように行ってください。 クリック ペンタブレットをペン先で一度軽くたたきます。 マルチタッチ操作を使う(Intuos pen 除く) ワコムペンタブレット固有のジェスチャーについては、ワコムジェスチャーガイドをご覧くだ さい。 ワコムジェスチャーガイドは、 「はじめに」のウェブサイト(www.wacom.com/getting- started/intuos)で入手できます。 クリック/ダブルクリックドラッグ ドラッグ 1 本の指で操作面をタップして 1 本の指でタップして、画面上 クリックを実行します。2 回 の項目を選択した状態のまま タップすると、ダブルクリッ 指を移動させます。指を離す クが実行されます。 と選択は解除されます。 拡大/縮小 回転 やや閉じ気味の 2 本の指を操 やや開き気味の 2 本の指を操 作面に置き、徐々に広げて拡 作面に置き、時計回りあるい 大します。開き気味の 2 本の...
  • Página 41 ペン芯を交換する ワイヤレスキット(別売) ペンタブレットとコンピュータをワイヤレス接続し、自由で快適な作業が可能です。 その他の オプション品には、創造性の向上を目的としたペンや替え芯もあります。 ワイヤレスキットな どのオプション品は弊社オンラインショップのワコムストアなどでご購入できます。 (www.wacom.com) Pine_QSG_book.indb 3 4/23/2015 10:20:11 AM...
  • Página 42 受付時間: 平日 9:00 〜 20:00 土曜日 10:00 〜 17:00 (日曜、 祝日、 および年末年始など弊社指定休日を除く) ユーザーズガイドの「トラブルシューティング」および「テクニ カルサポート」をご確認の上、お電話をいただきますと、状況を 把握しやすくなり、よりスムーズなご案内ができます。 ナビダイヤルについて:ナビダイヤルは、NTT コミュニケーショ ンズ株式会社のサービスです。 この番号におかけいただいた場合は、電話接続前に通話料金の概 算をお知らせするメッセージが流れます。一部の電話会社をお使 いの場合は、ナビダイヤルをご利用できないことがあります。そ の場合は、下記の番号をご利用ください。 ⇒ TEL 03-5337-6701 © 2015 Wacom Co., Ltd. All rights reserved. Wacom、Wacom ロゴおよび Intuos は、株式会社ワ コムの商標または登録商標です。その他会社名、各製品名は、各社の商標または登録商標です。 改良のため予告なしに仕様の一部を変更することがあります。 Pine_QSG_book.indb 4 4/23/2015 10:20:11 AM...
  • Página 43 Intuos 3. USB CD/DVD "Getting Started ( )" (www.wacom.com/getting-started/intuos) 5. "Getting Started ( )" "Getting Started ( )" "Getting Started ( )" www.wacom.com/getting-started/intuos Pine_QSG_book.indb 1 4/23/2015 10:20:11 AM...
  • Página 44 Intuos Intuos (Intuos Pen & Touch "Getting Started ( )" (www.wacom.com/getting-started/intuos) Pine_QSG_book.indb 2 4/23/2015 10:20:12 AM...
  • Página 45 Wacom (www.wacom.com) Pine_QSG_book.indb 3 4/23/2015 10:20:12 AM...
  • Página 46 Microsoft Windows 7, Windows 8, Mac OS X v10.8 • • http://link.wacom.com/r/support Intuos Intuos • Wacom • Wacom Wacom Intuos • © 2015 Wacom Co., Ltd. All rights reserved. Wacom, Wacom Intuos Wacom Co., Ltd Pine_QSG_book.indb 4 4/23/2015 10:20:12 AM...
  • Página 47 2. 關閉所有開啟的應用程式。 3. 連接 USB 連接線。 4. 插入安裝 CD 然後執行安裝程式。 、 如果您沒有 CD/DVD 光碟機 請從 、 「Getting Started」 (入門)網站 (www.wacom.com/getting-started/intuos) 下載安裝程式。 您的驅動程式安裝作業已完成。 5. 「Getting Started」 (入門)網站自動開啟。 軟體下載 從「Getting Started」 (入門)網站下載適用於數位板的軟體。 您的數位板已 備妥可開始使用。 「Getting Started」 (入門)網站位於 www.wacom.com/getting-started/intuos。 Pine_QSG_book.indb 1 4/23/2015 10:20:12 AM...
  • Página 48 搭配 Intuos 使用畫筆 在數位板上稍微移動畫筆、在不接觸 表面的情況下、為螢幕游標定位。 用筆尖點一下數位板即可選取項目。 使用 Intuos 的多點觸控(僅適用於 Intuos Pen & Touch) 部份手勢與 Wacom 數位板不同。 請參閱 Wacom 手勢指南。 可在「Getting Started」 (入門)網站(www.wacom.com/getting-started/intuos)取得。 以一根手指輕點 拖曳 用單指輕點。 輕點 輕點以選取項目, 兩次以按兩下。 然後輕點並滑動拖 曳。 抬起手指以放 開。 縮放 旋轉 展開手指以放大。 以順時鐘或逆時鐘 捏合手指以縮小。 方向移動手指。 Pine_QSG_book.indb 2...
  • Página 49 更換筆尖 無線配件套件 無線配件套件:享受無線工作的自由及便利。 其他配件包含畫筆和筆尖 經過專門設 、 計 有助提升您的創造力。 若要檢視或購買無線套件及其他配件 請造訪 Wacom 商店 : 、 、 www.wacom.com。 Pine_QSG_book.indb 3 4/23/2015 10:20:13 AM...
  • Página 50 訊。 若要檢視「說明」 、按一下 桌面控制中心或 Wacom 數位板內容中的 ? 圖示 • 「重要產品資訊」文件提供數位板安全、數位板維護、規格、保固與授權相關資訊、 您可從 Wacom 桌面控制中心取得該文件。 • 與 Wacom 支援部門聯繫、以取得 Intuos 驅動程式的更新。請參閱本快速入門指南的 背面。 © 2015 Wacom Co., Ltd. 保留所有權利。 Wacom、標誌和 Intuos 是 Wacom Co., Ltd. 的商標及 / 或註冊商標。所有其他公司或產品名稱均為其各別公司之商標及 / 或註冊商標。 不保證不會修改或 沒有錯誤。 Pine_QSG_book.indb 4 4/23/2015 10:20:13 AM...
  • Página 51 Intuos CD/DVD (www.wacom.com/getting-started/intuos) www.wacom.com/getting-started/intuos Pine_QSG_book.indb 1 4/23/2015 10:20:13 AM...
  • Página 52 Intuos Intuos Intuos Pen & Touch Wacom Wacom (www.wacom.com/getting-started/intuos) Pine_QSG_book.indb 2 4/23/2015 10:20:13 AM...
  • Página 53 Wacom www.wacom.com Pine_QSG_book.indb 3 4/23/2015 10:20:14 AM...
  • Página 54 ® ® ® Microsoft Windows 7 Windows Mac OS X v10.8 • http://link.wacom.com/r/support Intuos • Intuos • Wacom Wacom • Wacom Wacom Intuos • © 2015 Wacom Co., Ltd. Wacom Wacom Intuos Wacom Co., Ltd. Pine_QSG_book.indb 4 4/23/2015 10:20:14 AM...
  • Página 55 Pine_QSG_book.indb 5 4/23/2015 10:20:14 AM...
  • Página 56 Wacom Support website http://link.wacom.com/r/support Pine_QSG_book.indb 6 4/23/2015 10:20:14 AM...
  • Página 57 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Página 58 IC warning User Manual Notice: This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

Este manual también es adecuado para:

Cth690

Tabla de contenido