DEUTSCH
- Die Sicherheit des Geräts wird nur bei Anwendung der Sicherheits- und
Bedienungsanweisungen garantiert; daher müssen diese aufbewahrt
werden. Sicherstellen, dass der Installateur und der Endbenutzer diese
Anweisungen erhalten.
- Dieses Produkt darf nur für den Einsatz vorgesehen werden, für den es
ausdrücklich konzipiert wurde. Jeder andere Einsatz ist als unsachge-
mäß und/oder gefährlich zu betrachten. Im Zweifelsfall den technischen
Kundendienst SAT von GEWISS kontaktieren.
- Das Produkt darf nicht umgerüstet werden. Jegliche Umrüstung macht
die Garantie ungültig und kann das Produkt gefährlich machen.
- Der Hersteller kann nicht für eventuelle Schäden haftbar gemacht wer-
den, die aus unsachgemäßem oder falschem Gebrauch oder unsachge-
mäßen Eingriffen am erworbenen Produkt entstehen.
- Angabe der Kontaktstelle in Übereinstimmung mit den anwendbaren
EU-Richtlinien und-Regelwerken:
GEWISS S.p.a. Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto (BG) - Italy
Tel.: +39 035 946 111 - qualitymarks@gewiss.com
ACHTUNG: Die Stromzufuhr vor der Installation oder jedem
anderen Eingriff am Gerät trennen.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät
oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am
Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfällen
zu entsorgen ist. Nach Ende der Nutzungsdauer obliegt es dem
Nutzer, das Produkt in einer geeigneten Sammelstelle für ge-
trennte Müllentsorgung zu deponieren oder es dem Händler bei
Ankauf eines neuen Produkts zu übergeben. Bei Händlern mit einer Ver-
kaufsfläche von mindestens 400 m² können zu entsorgende Produkte mit
Abmessungen unter 25 cm kostenlos und ohne Kaufzwang abgegeben
werden. Die angemessene Mülltrennung für das dem Recycling, der Be-
handlung und der umweltverträglichen Entsorgung zugeführten Gerätes
trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
Gesundheit zu vermeiden und begünstigt den Wiedereinsatz und/oder das
Recyceln der Materialien, aus denen das Gerät besteht. Gewiss beteiligt
sich aktiv an den Aktionen für die korrekte Wiederverwendung, das Recy-
cling und die Rückgewinnung von elektrischen und elektronischen Gerä-
ten.
PACKUNGSINHALT
1 Stück Zubehör für die Wandmontage des Wassersensors
1 Stück Installations- und Betriebshandbuch
2 Stück Schrauben, Dübeln und doppelseitiges Klebeband für die Be-
festigung
KURZBESCHREIBUNG
Das Zubehör umfasst eine Befestigungsplatte für die Wandmontage des
Wassersensors Zigbee GWA1514 und eine Bodensonde, die über ein fle-
xibles Kabel angeschlossen ist.
MONTAGE
Für die Installation des Zubehörs:
1. Die Befestigungsplatte auf der gewünschten Höhe an der Wand an-
bringen und die Kabellänge so bemessen, dass die Sonde am Boden
aufliegt (Abbildung A).
2. Die überschüssige Kabellänge aufwickeln und im vorgesehenen Raum
auf der Rückseite der Platte unterbringen (Abbildung B).
3. Die mitgelieferten Schrauben und Dübel (oder das zweiseitige Klebe-
band) verwenden, um die Platte in der gewünschten Position zu befes-
tigen (Abbildung C).
4. Den Wassersensor auf der Platte im Uhrzeigersinn drehen, bis dieser
mit einem hörbaren «Klick» einrastet (Abbildung D).
TECHNISCHE DATEN
Einsatzumgebung
Innenraum
Betriebstemperatur
0 ÷ +50 °C
Lagertemperatur
-20 ÷ +80 °C
Feuchte
10 ÷ 95% (nicht kondensierend)
Schutzart
IP20
Abmessungen (B x H x T)
Befestigungsplatte: Ø 72 x 25mm
Bodensonde: Ø 50 x 8mm
Kabellänge: 85cm
Farbe
Weiß
ESPAÑOL
- La seguridad del equipo se garantiza solo si se respetan las instruccio-
nes de seguridad y uso; por tanto, es necesario conservarlas. Asegu-
rarse de que el instalador y el usuario final reciban estas instrucciones.
- Este producto deberá destinarse solo al uso para el cual se ha conce-
bido expresamente. Cualquier otro uso se debe considerar impropio y/o
peligroso. En caso de duda, contactar con el SAT, Servicio de Asistencia
Técnica GEWISS.
- El producto no debe ser modificado. Cualquier modificación anula la
garantía y puede hacer peligroso el producto.
- El fabricante no puede ser considerado responsable por eventuales da-
ños que deriven de usos impropios, erróneos y manipulaciones indebi-
das del producto adquirido.
- Punto de contacto indicado en cumplimiento de las directivas y regla-
mentos UE aplicables:
GEWISS S.p.a. Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto (BG) - Italy
Tel.: +39 035 946 111 - qualitymarks@gewiss.com
ATENCIÓN: Desconectar la tensión de red antes de comenzar la
instalación o realizar cualquier otra intervención en el aparato.
GEWISS S.p.A. Via A.Volta, 1 IT-24069 Cenate Sotto (BG) Italy tel: +39 035 946 111 E-mail: qualitymarks@gewiss.com
El símbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el apa-
rato o en el envase, indica que el producto, al final de su vida
útil, se debe recoger separado de los demás residuos. Al final
del uso, el usuario deberá encargarse de llevar el producto a un
centro de recogida diferenciada adecuado o devolvérselo al
revendedor con ocasión de la compra de un nuevo producto. En
las tiendas con una superficie de venta de al menos 400 m², es posible
entregar gratuitamente, sin obligación de compra, los productos que se
deben eliminar con dimensiones inferiores a 25 cm. La recogida diferen-
ciada adecuada para proceder posteriormente al reciclaje, al tratamiento y
a la eliminación del aparato de manera compatible con el medio ambiente
contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en
la salud, y favorece la reutilización y/o el reciclaje de los materiales de los
que se compone el aparato. Gewiss participa activamente en las operacio-
nes que favorecen la reutilización, el reciclaje y la recuperación correctos
de los aparatos eléctricos y electrónicos.
1 Accesorio para montar el sensor de agua en la pared
1 Manual de instalación y uso
2 Tornillos, tacos y cinta adhesiva de doble cara para la fijación
El accesorio está formado por una base de fijación para montar en la
pared el sensor de agua zigbee GWA1514 y una sonda situada en el suelo
conectada mediante un cable flexible.
Para instalar el accesorio:
1. Colocar la base de fijación sobre una pared, a la altura deseada, re-
gulando la altura del cable de modo que la sonda apoye en el suelo
(Figura A).
2. Enrollar el exceso de cable en su alojamiento detrás de la base (Figura
B).
3. Utilizar los tornillos y tacos (o cinta adhesiva de doble cara) que se
suministran para fijar la base en la posición deseada (Figura C).
4. Girar el sensor de agua hacia la derecha sobre la base hasta que se
advierta el «clic» de fijación (Figura D).
Ambiente de uso
Temperatura de
funcionamiento
Temperatura de
almacenamiento
Humedad
Grado de protección
Dimensiones (L x H x P)
Color
- A segurança do aparelho só é garantida com a seguindo as instruções
de segurança e de utilização; portanto, é necessário conservá-las. As-
segure-se de que estas instruções sejam recebidas pelo instalador e
pelo utilizador final.
- Este produto destina-se apenas ao uso para o qual foi expressamente
concebido. Qualquer outra utilização deve ser considerada indevida e/ou
perigosa. Em caso de dúvida, contacte o Serviço de Assistência Técnica
(SAT) da GEWISS.
- O produto não deve ser modificado. Qualquer modificação anula a ga-
rantia e pode tornar o produto perigoso.
- O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais
danos decorrentes de utilização indevida ou incorreta e do produto ad-
quirido ou de qualquer violação do mesmo.
- Ponto de contacto indicado em cumprimento da finalidade das diretivas
UE aplicáveis:
ATENÇÃO: Desligue a tensão de rede antes de proceder à
instalação ou a qualquer outra intervenção no aparelho.
O símbolo do caixote de lixo móvel, afixado no equipamento ou
na embalagem, indica que o produto, no fim da sua vida útil,
deve ser recolhido separadamente dos outros resíduos. No final
da utilização, o utilizador deverá encarregar-se de entregar o
produto num centro de recolha seletiva adequado ou de devol-
vê-lo ao revendedor no ato da aquisição de um novo produto.
Nas superfícies de venda com, pelo menos, 400 m², é possível entregar
gratuitamente, sem obrigação de compra, os produtos a eliminar com di-
mensão inferior a 25 cm. A adequada recolha diferenciada para dar início
à reciclagem, ao tratamento e à eliminação ambientalmente compatível,
contribui para evitar possíveis efeitos negativos ao ambiente e à saúde e
favorece a reutilização e/ou reciclagem dos materiais dos quais o aparelho
está composto. A Gewiss participa ativamente das operações que favore-
cem a reutilização, reciclagem e recuperação adequada dos aparelhos
elétricos e eletrónicos.
1 Acessório para montagem na parede do sensor de água
1 Manual de instalação e uso
2 Parafusos e cavilhas e fita de dupla face para fixação
O acessório é constituído por uma base de fixação, para a montagem na
parede do sensor de água zigbee GWA1514 e por uma sonda de pavimen-
to, ligada através de um cabo flexível.
Punto di contatto indicato in adempimento ai fini delle direttive e regolamenti UE applicabili:
Contact details according to the relevant European Directives and Regulations:
+39 035 946 111
8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00
lunedì ÷ venerdì - monday ÷ friday
CONTENIDO DEL ENVASE
EN SÍNTESIS
MONTAJE
DATOS TÉCNICOS
Interno
0 ÷ +50 °C
-20 ÷ +80 °C
10 ÷ 95% (no condensante)
IP20
Base de fijación: Ø 72 x 25mm
Sonda suelo: Ø 50 x 8mm
Longitud del cable: 85cm
Blanco
PORTUGUÊS
GEWISS S.p.a. Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto (BG) – Italy
Tel.: +39 035 946 111 - qualitymarks@gewiss.com
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
EM RESUMO
+39 035 946 260
24h
MONTAGEM
Para instalar o acessório:
1. Posicione a base de fixação numa parede, à altura desejada, regulando
o comprimento do cabo de modo que a sonda fique apoiada no pavi-
mento (Figura A).
2. Enrole a parte em excesso do cabo no alojamento localizado atrás da
base (Figura B).
3. Utilize parafusos e cavilhas (ou fita de dupla face) fornecidos para fixar
a base na posição desejada (Figura C).
4. Gire o sensor de água na base, em sentido horário, até ouvir o «clique»
de fixação (Figura D).
DADOS TÉCNICOS
Ambiente de utilização
Interno
Temperatura de
0 ÷ +50 °C
funcionamento
Temperatura de
-20 ÷ +80 °C
armazenamento
Humidade
10 ÷ 95% (não condensante)
Grau de proteção
IP20
Dimensão (B x H x P)
Base de fixação: Ø 72 x 25mm
Sonda de pavimento: Ø 50 x 8mm
Comprimento do cabo: 85cm
Cor
Branco
ROMÂNĂ
- Siguranţa dispozitivului este garantată doar prin respectarea instrucţiunilor de
siguranţă şi de utilizare; aşadar, asiguraţi-vă că le aveţi întotdeauna la îndemână.
Asiguraţi-vă că instrucţiunile sunt furnizate instalatorului şi utilizatorului final.
- Produsul este destinat doar utilizării pentru care a fost conceput în mod
expres. Orice altă utilizare este considerată improprie şi/sau periculoasă.
În cazul în care aveţi nelămuriri, contactaţi Serviciul de asistenţă tehnică
(SAT) din cadrul GEWISS.
- Produsul nu trebuie să fie modificat. Orice modificare anulează garanţia
şi poate face ca folosirea produsului să prezinte riscuri.
- Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru eventualele daune ca-
uzate de utilizările improprii, greşite sau eventualele modificări aduse
produsului achiziţionat.
- Punct de contact indicat pentru îndeplinirea obiectivelor directivelor şi
regulamentelor UE aplicabile:
GEWISS S.p.a. Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto (BG) - Italia
Tel.: +39 035 946 111 - qualitymarks@gewiss.com
ATENȚIE: deconectați dispozitivul de la sursa de alimentare
cu energie electrică înainte de a instala sau a efectua orice
intervenție asupra acestuia.
Simbolul pubelă tăiată fixat pe echipament sau pe ambalaj indică
faptul că, la sfârşitul vieții sale utile, produsul trebuie eliminat
separat de celelalte deşeuri. La sfârşitul utilizării, utilizatorul tre-
buie să încredințeze produsul unui centru de reciclare diferenția-
tă corespunzător sau să îl returneze distribuitorului dacă achiziți-
onează un produs nou. În cazul distribuitorilor cu o suprafață de vânzare de
cel puțin 400 m², este posibilă încredințarea gratuită a produselor de elimi-
nat cu dimensiuni sub 25 cm, fără obligația de a efectua o achiziție. Elimi-
narea corespunzătoare a echipamentului dezafectat în vederea reciclării,
tratării şi eliminării compatibile cu mediul contribuie la prevenirea efectelor
potențial negative asupra mediului înconjurător şi a sănătății şi promovează
reutilizarea şi/sau reciclarea materialelor din care este realizat echipamen-
tul. Gewiss participă activ la activitățile care promovează reutilizarea corec-
tă, reciclarea şi recuperarea echipamentelor electrice şi electronice.
CONŢINUTUL PACHETULUI
1 Accesoriu pentru montarea pe perete a senzorului de apă
1 manual de instalare şi utilizare
2 Șuruburi şi elemente de fixare şi autoadeziv pentru fixare
PE SCURT
Accesoriul este realizat dintr-o bază de fixare pentru montarea pe perete
a senzorului de apă Zigbee GWA1514 şi dintr-o sondă pe pardoseală,
conectată printr-un cablu flexibil.
MONTARE
Pentru instalarea accesoriului:
1. Poziționați baza de fixare pe un perete, la înălțimea dorită, reglând lun-
gimea cablului astfel încât sonda să se sprijine pe pardoseală (Figura A).
2. Înfăşurați partea în exces a cablului în locaşul corespunzător poziționat
pe spatele bazei (Figura B).
3. Utilizați şuruburile şi diblurile (sau autoadezivul) din dotare pentru a fixa
baza în poziția dorită (Figura C).
4. Rotiți senzorul de apă de pe bază în sens orar până când auziți un
declic de fixare (Figura D).
DATE TEHNICE
Mediu de utilizare
Interior
Temperatură de
0 ÷ +50 °C
funcționare
Temperatură de depozitare -20 ÷ +80 °C
Umiditate
10 ÷ 95% (fără condens)
Grad de protecție
IP20
Dimensiune (B x H x P)
Bază de fixare: Ø 72 x 25 mm
Sondă pardoseală: Ø 50 x 8 mm
Lungime cablu: 85 cm
Culoare
Albă
sat@gewiss.com
www.gewiss.com