Descripción Del Equipo (Dib. 1); Limpieza Y Conservación; Ficha Técnica - Adler europe AD 2923 Manual De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO (DIB. 1)
(1) - interruptor
(2) - cabezal con una lámina afeitadora
INSTRUCCIONES DE USO DE LA MÁQUINA DE AFEITAR
Consejos para cargar la batería:
1. Para garantizar la plena capacidad de la batería, antes del primer uso de la máquina de afeitar, cargar la batería durante 16 horas.
2. Usar hasta descargar completamente. Después, cargar durante 16 horas.
3. Para alcanzar la vida máxima de la batería, repetir esta acción de cargar / descargar cada medio año. Lo más conveniente para la
batería es cargarla después de su total descarga.
ATENCIÓN: No superar el tiempo de carga de más de 16 horas. La carga demasiado larga acorta la vida de la batería.
ATENCIÓN: Si la máquina de afeitar no ha sido usada durante más de un mes, es preciso cargar completamente la batería.
Carga de la batería:
1. Apagar la máquina de afeitar, desplazando el interruptor en la posición OFF.
2. Enchufar la clavija del cargador en la máquina de afeitar.
3. Se encenderá una luz de control que indica el inicio de carga.
4. Al terminar la carga, desenchufa el cargador de la red y saca la clavija del cargador de la toma de corriente
. El equipo está listo para usarlo.
ATENCIÓN: Si durante el afeitado, la batería se descarga, hay que conectar el equipo unos 10 minutos al cargador, terminar el afeitado
y después iniciar la carga conforme con el procedimiento normal. ATENCIÓN: La máquina de afeitar es el equipo que funciona
únicamente con la batería. No se puede utilizar durante la carga. Al conectar el cargador, inicia el proceso de carga, no alimentación
desde la red eléctrica.
Uso de la máquina de afeitar:
1. Encender la máquina de afeitar con el interruptor / botón adecuado
2. Para garantizar un óptimo resultado del afeitado, se debe direccionar la máquina de afeitar en el ángulo recto con respecto a la piel.
La piel, a su vez, debe ser estirada y la máquina se debe llevar a contrapelo.
3. Se recomienda sustituir la lámina de afeitado y el bloque se cuchillas cada 12 meses o en el momento que se gasten.
4. Puesto que la máquina de afeitar está diseñada también para afeitar en mojado, se puede usar la espuma para afeitar.
LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN
1. Después de cada uso, la máquina de afeitar requiere una limpieza. Con este fin, hay que desmontar el cabezal con la lámina del
cuerpo de la máquina de afeitar. Coge con los dedos los botones de presión del cabezal , luego empujarlo hacia arriba .
2. Limpieza en seco: con una brocha (cepillo), entregado con la máquina de afeitar, se elimina la suciedad del bloque de cuchillas y a
su alrededor. No usar la brocha para limpiar la lámina. . El lavado con el agua corriente: aclarar el bloque de cuchillas y la lámina
con un chorro no muy fuerte de agua caliente. De vez en cuando hay que usar el jabón. Enjabonar ligeramente la lámina de corte,
humedecer. Después, poner en marcha la máquina de afeitar, esperar hasta que se cree espuma. Aclarar con abundante agua corriente,
dejar para que se seque.
3. Secar el cuerpo de la máquina de afeitar.
FICHA TÉCNICA:
Potencia: 2W
Carga: 5V 1A
Preocupación por el medio ambiente. Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de
polietileno se deben tirar al cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entregado en
el punto de almacenamiento adecuado, porque las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro
para el medio ambiente. Debes entregar el equipo Hay que devolver el equipo eléctrico con el fin de evitar su
reutilización. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas y entregar por separado, en un punto de
almacenamiento adecuado. No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos!!
AS INSTRUÇÕES IMPORTANTES RELATIVAS À SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO
DEVEM SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS PARA A POSTERIOR UTILIZAÇÃ
Em caso da sua utilização para os fins comerciais, as condições de garantia são sujeitas
às alterações.
1. Antes de começar a utilização do dispositivo deve-se ler o manual de serviço e as
instruções nele incluidas. O fabricante não é responsável pelos danos causados pela
(3) - Indicador de cargador
(4) - botones de presión del cabezal
PORTUGUÊS
CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA.
11
(5) - enchufe para el cargador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido