+
INFORMACIÓN ADICIONAL DEL PRODUCTO
360 SOILSCAN E INSTRUCCIONES
Medidas de la máquina: 21 (largo) x 12 (ancho) x 19 (alto)
Peso: 17.4 kg
Levantamiento/transporte: Para levantar el 360 SOILSCAN™, use la manija que se encuentra en la parte
posterior de la máquina.
Seguridad: Lea y siga todas las instrucciones antes de poner el equipo en funcionamiento. La seguridad
puede verse comprometida si el equipo se utiliza de formas no especificadas por el fabricante.
Al manipular la solución estándar, use anteojos de protección contra salpicaduras y guantes y delantal
resistentes a sustancias químicas.
Nivel de ruido: Los niveles de ruido emitidos por el equipo son inferiores a los 70 dBA.
+
PUERTO USB
El puerto USB está previsto únicamente para la conexión a circuitos de señal de fuentes de alimentación
con voltajes de seguridad extrabajos (Safety Extra-Low Voltage, SELV), como equipos de tecnología de
la información certificados (computadoras, paneles táctiles, teléfonos celulares, etc.). El conector de
alimentación está previsto únicamente para la conexión al tomacorriente de la fuente de alimentación
externa originalmente provista con la unidad o al tomacorriente para accesorios de un vehículo a
través del cable de alimentación para vehículos provisto con la unidad. Estos dispositivos brindan la
protección necesaria para garantizar el cumplimiento por parte del equipo de las Normas CE y no pueden
reemplazarse por otros dispositivos similares. Si el cable de alimentación o la fuente de alimentación se
dañan, comuníquese con el fabricante para obtener los repuestos correspondientes.
+
MANTENIMIENTO/SERVICIO TÉCNICO
Prueba de la punta del sensor: Consulte el documento adjunto «Pruebas para sensores del 360 SOILSCAN».
Almacenamiento correcto: Consulte el documento adjunto «Pautas para el almacenamiento del 360 SOILSCAN».
Fuente de alimentación: Use únicamente piezas provistas por 360 Yield Center para las conexiones de
alimentación. El uso de piezas no autorizadas puede provocar daños en los componentes.
Use únicamente piezas provistas por 360 Yield Center para las tareas de servicio técnico en la unidad. El uso de
piezas no autorizadas puede provocar daños en los componentes. Inspeccione regularmente todos los cables. Si
algún cable está dañado, no lo utilice. Reemplace los cables dañados únicamente por las piezas especificadas por
el fabricante.
La unidad solo debe ponerse en funcionamiento en un lugar donde sea posible acceder fácilmente al punto de
conexión a la fuente de alimentación en caso de que sea necesario desconectar la máquina.
Reemplace los fusibles únicamente en las circunstancias y conforme a las indicaciones que figuran en el
portafusibles. Use únicamente fusibles de acción rápida de tipo ABC con una potencia nominal de 5 A, 125 V CC.
El uso de fusibles con potencias superiores puede conllevar riesgos de incendio.
Eliminación del equipo al finalizar su vida útil: No arroje al cesto de la basura. Lleve el equipo a la planta de
reciclaje de dispositivos electrónicos más cercana para que se lo elimine correctamente.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
DEL 360 SOILSCAN™