Descargar Imprimir esta página

Novartis Alcon DAILIES TOTAL1 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

de contacto y espere a que la lente empiece a moverse de nuevo en el ojo. Si el problema persiste,
consultar con su profesional del cuidado de la visión.
Si la lente se descentra en el ojo, es posible volverla a centrar:
o Cerrando su ojo y masajeando suavemente el párpado hasta que la lente vuelva a su lugar, o
o Mirando en la dirección de la lente y parpadeando suavemente, o
o Empujando suavemente la lene descentrada sobre la córnea con una ligera presión del dedo
sobre el borde del párpado superior o inferior.
Si una lente se rompe en el ojo, extraer estas partes cuidadosamente pellizcándolas como si se
sacara la lente. Si las extrae con di cultad, no pellizque el tejido del ojo. Aclararlo con solución
salina. Si con esto no lo consigue, solicite la ayuda de su profesional del cuidado de la visión.
INSTRUCCIONES DE USO
Los usuarios deben empezar cada día un par de lentes nuevas y estas se desechan al acabar el periodo
de uso del día.
INSTRUCCIONES DE MANIPULACIÓN DE LAS LENTES
Lávese y aclare siempre minuciosamente sus manos y séqueselas con una toalla sin bras antes de
manipular las lentes de contacto.
Agite suavemente el blister antes de abrir.
Extraiga la lente del blíster y póngasela cuidadosamente sobe la palma de la mano.
Asegúrese que la lente no está del revés y que dispone de la lente correcta para cada ojo.
Inspeccione sus lentes antes de su colocación. No se coloque las lentes si están dañadas.
INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN DE LAS LENTES
Lávese y aclare minuciosamente sus manos y séqueselas con una toalla sin bras antes de
manipular las lentes de contacto.
Coloque una lente en la punta del dedo índice derecho o izquierdo limpio y seco. Coloque el dedo
corazón de la misma mano cerca de la pestaña inferior y estire hacia abajo el párpado inferior.
Utilice los dedos de la otra mano para levantar el párpado superior.
Coloque la lente directamente sobre el ojo (córnea) y suavemente separe el dedo de la lente.
Mire hacia abajo y lentamente deje ir el párpado inferior.
Mire hacia adelante y lentamente deje ir el párpado superior.
Parpadee suavemente.
INSTRUCCIONES DE RETIRADA DE LAS LENTES
Lávese y aclare minuciosamente sus manos y séquelas completamente con una toalla sin bras.
Parpadee totalmente varias veces.
Mientras mira hacia arriba arrastre la lente hasta la parte blanca de los ojos.
Extraiga la lente pellizcándola suavemente entre el pulgar y el índice. No pellizque el tejido ocular.
Si la lente es difícil de coger, seque sus dedos de nuevo e inténtelo otra vez. No utilice gotas
humectantes en estos momentos.
Nunca utilice pinzas, succionadores, objetos puntiagudos ni las uñas para quitarse las lentes o
cogerlas del blister.
Se tiene problemas con la extracción de la lente (descentramiento o daño de la lente), ver QUE HACER
SI OCURRE UN PROBLEMA.
PRESENTACIÓN
Cada lente está envasada en un blister de plástico y aluminio sellado que contiene solución salina con
tampón fosfato con aproximadamente un 0,3% de agentes humectantes poliméricos que consisten en
copolímeros de poliamidoamina y poli(acrilamida-ácido acrílico) y esterilizados por vapor. El envase
está marcado con la curva base, diámetro, potencia dióptrica, potencia ADD (si procede), número de
lote de fabricación y fecha de caducidad.
Las lentes se presentan en cajas que contienen hasta 90 lentes de contacto envasadas individualmente.
REFERENCIAS
Schein OD, Glynn RJ, Poggio EC, Seddon JM, Kenyon KR. The Relative Risk of Ulcerative Keratitis Among
Users of Daily-Wear and Extended-Wear Soft Contact Lenses. N Eng J Med. 1989;321(12):773-83.
SÍMBOLOS UTILIZADOS EN EL ETIQUETADO
SÍMBOLO
BC
DIA
PWR
D
ADD
LO
MED
HI
L
R
Símbolo de licencia de tratamiento de residuos
Representante Autorizado en la Comunidad Europea
Atención: La legislación federal de EE.UU limita la venta
de este producto a un profesional de cuidado de la visión
0086
Alcon Laboratories, Inc.
6201 South Freeway
Fort Worth, TX 76134-2099, USA
Alcon Laboratories (UK) Ltd.
Frimley Business Park, Frimley, Camberley
Surrey, GU16 7SR, United Kingdom
0 08 6
Fecha de preparación: 04-2016
Parámetros de Lente Disponibles
Diámetro: 14,1 mm
Grosor del Centro: 0,09 mm en -3.00D (varia con la potencia)
Curva Base y Potencias:
Lentes Esféricas:
• Curva Base: 8,5 mm
o Potencias Negativas: -0,50 a -6,00D (intervalos de 0,25D); -6.50 a -12.00D (intervalos de 0,50D)
o Potencias Positivas: +0,50 to +6,00D (intervalos de 0,25D)
Lentes Multifocales:
• Curva Base: 8,5 mm
o Potencias Negativas: -0,25 to -10,00D (intervalos de 0,25D)
o Potencias positivas: planas a +6,00D (intervalos de 0,25D)
o ADD: LO, MED, HI
ACCIONES (Modo de Acción)
Cuando se hidratan y se colocan sobre la córnea, las lentes de dele lcon A actúan como un medio refractivo
que enfoca los rayos lumínicos sobre la retina.
* marca de Novartis
© 2016 Novartis
CASTELLANO
Curva Base
Diámetro
Potencia
Dioptrías (potencia de la lente)
Potencia añadida
Bajo
Medio
Alto
Izquierda
Derecha
No reutilizar
Código de lote
Fecha de Caducidad
Esterilizado por vapor
Atención
No utilizar si el blister está dañado
Fabricante
Consultar las instrucciones de uso
autorizado o por orden del mismo.
Símbolo de conformidad europea

Publicidad

loading