Descargar Imprimir esta página

Knape & Vogt John Sterling BY PASS R-BYP-60AFR Instrucciones De Montaje página 4

Publicidad

QUINCAILLERIE POUR PORTE COULISSANTE - BY PASS
HERRAJE PARA PUERTA CORREDIZA - TIPO BY PASS
PRÉPARATION DE
1
L'OUVERTURE
Hmax = Haut. porte + 5,2 cm
Hmin = Haut. porte + 4,1 cm
Larg. 2 portes = 2 x Larg. porte - 2,5 cm
2
INSTALLATION DE LA
QUINCAILLERIE DE CADRE
• Centrez le rail dans l'ouverture.
• En utilisant le rail comme référence, marquez les emplacements
des vis.
• Percez des trous pilotes de 3/32 po. et placez des vis
(#8 x 1-1/4 po.). (F)
Remarque: Si nécessaire, le rail peut être coupé avec une scie à
dents fines.
INSTALLATION DE LA
3
QUINCAILLERIE DE PORTE
• Placez les parties portantes au dos de chaque porte à la distance
indiquée.
• Utilisez les parties portantes comme référence, percez des trois de
3/32 po. et fixez avec des vis (#8 x 3/4 po.). (E)
• Percez un trou de 1-3/4 po de diamètre d'une profondeur
d'environ 1/4 po dans le bord extérieur de chaque porte, tel
qu'illustré, pour installer les poignées.
4
INSTALLATION DES PORTES
• Installez d'abord la porte arrière en inclinant la porte vers l'arrière et
en appuyant les cintres sur le rail arrière; inclinez jusqu'à ce que ce
soit droit.
• Répétez l'opération pour la porte avant sur le rail avant.
5
AJUSTEMENT ET FINITION
• Ajustez la porte par rapport aux côtés de l'ouverture de la porte, tel
qu'affiché pour votre modèle.
• Pour verrouiller en place, percez un trou de 3/32 po. et fixez avec
une vis (#8 x 3/4 po.). (E)
• Installez la porte guide où les portes se chevauchent.
• Installez le buttoir à l'arrière pour que la poignée de la porte arrière
demeure accessible lorsque la porte avant est ouverte.
2700 Oak Industrial Drive NE, Grand Rapids, MI USA 49505 | 800.253.1561 | www.kv.com | ©2016 Knape & Vogt
1
PREPARAR ABERTURA
Altura máxima = Altura de la puerta + 5,2 cm
Altura mínima = Altura de la puerta + 4,1 cm
Ancho de 2 puertas = 2 x Ancho de puerta - 2,5 cm
2
MONTAR LOS HERRAJES
DEL MARCO
• Centre el carril en la apertura.
• Usando el carril como base, marque las ubicaciones de
los tornillos.
• Perfore orificios piloto de 2,4 cm de diámetro y asegure con
tornillos (#8 x 3,2 cm). (F)
Nota: Si fuese necesario, se puede cortar el carril con una sierra
de dientes finos.
MONTAR LOS HERRAJES
3
DE LA PUERTA
• Monte la puerta trasera en primer lugar inclinando la puerta
hacia atrás y apoyando los colgadores sobre el riel trasero,
nivele la inclinación.
• Use los mecanismos de arrastre como base, perfore orificios
de 2,4 mm y asegure con tornillos (#8 x 2,2 cm). (E)
• Perforar un agujero de 4,4 cm diámetro a una profundidad
aproximada de 0,6 en el borde exterior de cada puerta, tal
como se muestra para los deslizadores de montaje.
4
COLGAR LAS PUERTAS
• Monte la puerta trasera en primer lugar inclinando la puerta
hacia atrás y apoyando los colgadores sobre el riel trasero,
nivele la inclinación.
• Repita la operación para la puerta delantera sobre el riel
frontal.
5
AJUSTE Y ACABADO
• Ajuste la puerta para que esté en escuadra con los laterales de
la apertura según se muestra para su modelo.
• Para que quede en su lugar, perfore orificios de 2,4 mm y
asegure con tornillo (#8 x 2,2 cm). (E)
• Instale la guía de la puerta donde las puertas se superponen.
• Instale el tope de la puerta en la parte posterior de la puerta
delantera para mantener el tirador trasero accesible cuando la
puerta delantera esté abierta.
Instructions d'assemblage
Instrucciones para
el ensamblaje
| 310388_B (0416)
®

Publicidad

loading