Página 3
AVISO DE GARANTÍA La garantía limitada NO cubre: Cualquier costo asociado con la reparación o reemplazo del Producto, incluyendo mano de obra, instalación u otros costos incurridos por usted, y en particular, cualquier costo relacionado con la remoción o reemplazo de cualquier Producto que esté...
CONTENIDO: Especificaciones técnicas Conociendo su computadora portátil Diseño del teclado Encendido de su computadora portátil Usando el panel táctil Carga de la computadora portátil Encendido de la computadora portátil por primera vez Desbloqueo de la pantalla Menu de inicio El Centro de Acción Activar WIFI y abrir el navegador Reiniciar Colocarse...
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: 8th Gen Intel® CoreTM i5 Processor 8265U 1.6GHz-3.9GHz, Operating system Windows 10 Home 8GB LPDDR3 Almacenamiento M.2 2280 SATA SSD - 256GB Panel de pantalla 13.3’’ FHD IPS Relación de aspecto 16:9 Resolución 1920x1080 FHD Cámara Front 2.0MP LAN inalámbrico Wireless Lan Bluetooth...
Página 6
Batería 7.6V / 4800mAh (Lithium-ion Polymer Battery) Teclado Full Size Keys Panel táctil Supports PTP adaptador de CA 19V / 2.1A Medición 12.15” x 8.23” x 0.65” Peso 2.78 lbs Materiales A/D Metal, B glass, C Plastic, with cooling fan...
DISEÑO DEL TECLADO: Tecla Descripción Ejecute el bloqueo del panel táctil y F1-F12 teclas cuando se presiona con dichas teclas. Abra el menú Inicio. Presione de nuevo para cerrar el menú de inicio. Presione para deshabilitar el desplazamiento con las teclas de flechas. Scr ik Presione nuevamente para desactivar esta función.
Página 11
Tecla Función Presionado con Fn Tecla ESC Bloquear el panel táctil Modo Suspención Encender / apagar LCD Silenciar / Activar silencio Bajar volumen Sube el volumen Reducción del brillo de la pantalla Aumento del brillo de la pantalla Activar / desactivar WiFi Retroceso rápido Reproducir/Pausar Avance rápido...
ENCENDIDO DE SU COMPUTADORA PORTÁTIL: Short press the POWER button to start your laptop. USANDO EL PANEL TÁCTIL: Deslizar horizontalmente Deslizar verticalmente Deslizar en diagonal Click izquierdo...
Página 13
Botón derecho del ratón Toque con dos dedos Desplazamiento con dos Desplazamiento con dos de- dedos (arriba / abajo dos (izquierda / derecha) Alejarse Acercarse Arrastrar y soltar con Deslizar tres dedos hacia la dos dedos izquierda / derecha...
Página 14
Deslizar tres dedos hacia la Deslizar tres dedos hacia izquierda / derecha arriba Deslizar tres dedos hacia abajo...
CARGA DE LA COMPUTADORA PORTÁTIL: Cargue su computadora portátil completamente antes de usarla por primera vez. Conecte el enchufe de CC del adaptador de corriente suministrado a la toma de carga (DC IN) de la computadora portátil. Luego, enchufe el adaptador de corriente en un enchufe. La luz LED de carga es roja mientras el dispositivo se está...
DESBLOQUEO DE LA PANTALLA: Tan pronto como se haya configurado el dispositivo (y cada vez que se encienda y reinicie posteriormente), aparece la pantalla de bloqueo, presione cualquier tecla del teclado para desbloquear la pantalla. Si su computadora portátil está protegida con contraseña, debe ingresar la contraseña. MENU DE INICIO: Para mostrar el menú...
EL CENTRO DE ACCIÓN: El Centro de información es una barra con enlaces rápidos a algunas funciones importantes de la computadora portátil, que puede mostrar u ocultar. Para acceder al Centro de información, haga clic en el símbolo de nota en la esquina inferior derecha.
REINICIAR: Si la computadora portátil se “congela” y ya no responde, puede restablecerla. Mantenga presionado el botón de encendido durante 8 segundos hasta que el indicador de encendido se apague. Espere unos 20 segundos y luego encienda la computadora portátil normalmente. Cualquier archivo que no se haya guardado se perderá...
REALIZAR UNA COPIA DE SEGURIDAD WINDOWS 10: Paso 1. Escriba “Panel de control” en la barra de búsqueda y luego presione <enter>. Paso 2 En Sistema y seguridad, haga clic en “Guardar copias de seguridad de sus archivos con el historial de archivos”. Paso 3 Haga clic en “Copia de seguridad de imagen del sistema”...
¡ADVERTENCIA! Lea las siguientes precauciones con respecto a la batería de su computadora portátil: Solo los técnicos autorizados por Hyundai deben retirar la batería del interior del dispositivo (solo para la batería no extraíble). La batería utilizada en este dispositivo puede presentar un riesgo de incendio o quemaduras químicas si se retira o se desmonta.
“Este producto cumple con ROHS” Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos usados El embalaje y los artículos eléctricos deben reciclarse apropiadamente y no tratados como residuos domésticos. Por favor Deseche este equipo en el punto de recolección correspondiente para el reciclaje de desechos de equipos eléctricos y electrónicos.
Página 22
FCC Caution: Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 23
Contact Us Visit us at http//www.hyundaitechnology.com/ For sales inqury (U.S. Worldwide) Email sales@hyundaitechnology.com For technical support please contact HYUNDAI® U.S. and Worldwide Toll Free Number: (800) 560-0626 Monday-Friday 8:00am-5:00pm PST Email: support@hyundaitechnology.com México (Spanish)