Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DUAL CAM HP ASSEMBLED
Equipment Required:
Fastener Kit: 122044
Wrenches: 1-1/2" Open End, ¾" Open End, Torque Wrench
½" Open End, ¾" Socket & Ratchet
Drill Bits: 7/16", 17/32" & Center Drill (Pilot Drill)
Other: 8 - 10" C-Clamp, Tape Measure, Light Penetrant Oil
*For Tubular Style Frame Attachment
**Not Shown, For C-Channel Style Frame Attachment
j
Qty. (2)
Dual Cam HP Cam Arm Assembly
k
Qty. (2)
Hanger Bracket
l
Qty. (6)
½ - 13 Thread Forming Screw*
m
Qty. (2)
½-13 X 3 ½" Square Head Bolt*
n
Qty. (6)
½-13 Hex Nut*
o
½" Lock Washer**
Qty. (2)
p
½-13 X 1 ½" Grade 5 Bolt**
Qty. (4)
INDEX
1. INSTALLATION & ASSEMBLY
4. C-CHANNEL FRAME DUAL CAM HP FRAME PLATE INSTALLATION
For Installation or Operation Support contact CPP Technical Service: 1-888-521-0510.
Failure to follow all of these instructions may result in death or serious injury!
2011 Cequent Performance Products, Inc.
©
Installation Instructions
REESE Dual Cam HP
High-Performance Sway Control
j
Figure 1
k
DEALER/INSTALLER:
(1) Provide this Manual to end user
END USER:
(1) Read and follow this Manual every time you use Dual Cam HP.
(2) Save this Manual for Future Reference.
(3) Pass on copies of Manual to any other users or owner.
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle Manufacturer's Rating, or
Trailer Manufacturer's Rating
n*
m*
P. 2-4
P. 4
P.4-5
P. 5-6
P. 6
P. 7
P. 7
P. 8
P. 8
WARNING:
Sheet 1 of 25
Part Numbers:
l*
Figure 2 - Inside View of Trailer Frame
26025N
23/04/12
Form: F205 Rev A 5-6-05
26025
Rev. D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Reese 26025

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Installation Instructions Part Numbers: 26025 REESE Dual Cam HP High-Performance Sway Control DEALER/INSTALLER: (1) Provide this Manual to end user END USER: (1) Read and follow this Manual every time you use Dual Cam HP. DUAL CAM HP ASSEMBLED (2) Save this Manual for Future Reference.
  • Página 2: Installation Instructions

    Installation Instructions REESE Dual Cam HP High-Performance Sway Control INSTALLATION 1. Locate both hanger brackets included in the kit (item 2, figure 1). Install U-bolt and chain from your Weight Distribution Kit on each hanger bracket as shown in figure 3 (if installing Dual Cam HP on an existing weight distribution kit, the U-bolts and chains will need to be removed from each spring bar before they can be installed on the hanger brackets).
  • Página 3 Installation Instructions REESE Dual Cam HP High-Performance Sway Control 5. Using a C-clamp suitable to accommodate your trailer frame height and the Dual Cam HP frame plate, temporarily clamp the Dual Cam HP cam arm assembly to the trailer frame and Dual Cam HP frame plate as shown in figure 6 for Trunnion style Weight Distribution kits, for Round Bar style Weight Distribution Kits, follow the dimensions in figure 7.
  • Página 4 Installation Instructions REESE Dual Cam HP High-Performance Sway Control Round Bar Set Up Locations (Standard Coupler) 16-3/4” Figure 7 – Cam Arm Approximate Location for Round Bar Weight Distribution kits Round Bar Set up Locations (Bottom Mounted Coupler) 17-7/8” Figure 7A – Cam Arm Approximate Location for Round Bar Weight Distribution kits If you have a bottom mounted coupler it may be necessary for you to tilt the ball mount as far forward towards the front of the tow vehicle as possible.
  • Página 5: Pre-Installation (Tow Vehicle May Not Be Present)

    Installation Instructions REESE Dual Cam HP High-Performance Sway Control FOLLOW THE SAME MEASUREMENTS FOR THIS ORIENTATION AS SHOWN IN FIGURE 6 OR 7. Figure 8 PRE-INSTALLATION (TOW VEHICLE MAY NOT BE PRESENT) 1. If the tow vehicle is not available at the time of installation of the Dual Cam HP system, position the yolk centered on the threads of the cam arm (Approximately 2”...
  • Página 6: Tubular Frame Dual Cam Hp Frame Plate Installation

    Installation Instructions REESE Dual Cam HP High-Performance Sway Control 2. Install the spring bars into the ball mount head. Position the spring bar over the cam portion of the cam arm. 3. Install the Hanger Bracket (with the ends of the u-bolts facing outward) and Chain onto the cam by slipping the keyed slot of hanger bracket over the button end of the cam arm (figure 9).
  • Página 7 Installation Instructions REESE Dual Cam HP High-Performance Sway Control 2. Drill (2) 7/16” holes in each side of the frame where the punched center marks were made. The use of a center drill or small pilot hole may be very helpful prior to final drilling.
  • Página 8: Cam Arm Adjustment

    Installation Instructions REESE Dual Cam HP High-Performance Sway Control CAM ARM ADJUSTMENT 1. Be sure that the truck and trailer are adjusted properly per the instructions for your Weight Distribution Hitch, pull forward far enough to be sure the truck and trailer are in a straight line. (Picking a point at a distance away from the vehicle (about 100 feet) drive forward toward that point keeping the steering perfectly straight until the truck and trailer are perfectly in a straight line.)
  • Página 9: Notes

    Installation Instructions REESE Dual Cam HP High-Performance Sway Control NOTES: LIMITED LIFETIMEWARRANTY 1. Limited Warranty. Cequent Performance Products, Inc. (“We” or “Us”) warrants to the original consumer purchaser only (“You”) that the product will be free from material defects in both material and workmanship for lifetime of the product, ordinary wear and tear excepted;...
  • Página 10 Instructions d’installation Numéro de pièce : 26025 REESE Dual Cam HP Stabilisateur haute performance CONCESSIONNAIRE/INSTALLATEUR : (1) Remettre ce Manuel à l'utilisateur final. UTILISATEUR FINAL : (1) Lire et observer les instructions de ce Manuel à chaque utilisation DUAL CAM HP ASSEMBLÉ...
  • Página 11 Instructions d’installation REESE Dual Cam HP Stabilisateur haute performance INSTALLATION 1. Repérer les deux ferrures de support incluses dans l'ensemble (article 2, figure 1). Poser le boulon en U et la chaîne fournis dans votre nécessaire de répartition de charge sur chaque ferrure de support, comme illustré à la figure 3 (si l'on installe le Dual Cam HP avec un nécessaire de répartition de charge existant, les boulons en U et les chaînes devront être enlevés de chaque...
  • Página 12 Instructions d’installation REESE Dual Cam HP Stabilisateur haute performance 5. À l'aide d'une bride en C proportionnée à la hauteur du cadre de remorque et à la plaque de cadre du Dual Cam HP, fixer temporairement le bras de came Dual Cam HP au cadre de remorque et à la plaque de cadre Dual Cam HP, comme illustré à la figure 6 (ensemble de répartition de charge de type à...
  • Página 13: Pré-Installation (Véhicule Peut Être Absent)

    Instructions d’installation REESE Dual Cam HP Stabilisateur haute performance Orientation facultative de la plaque de cadre RESPECTER POUR CETTE ORIENTATION LES MÊMES MESURES QUE CELLES INDIQUÉES À LA FIGURE 6 OU 7. Figure 8 PRÉ-INSTALLATION (VÉHICULE PEUT ÊTRE ABSENT) 1. Si le véhicule de remorquage n’est pas disponible au moment de l’installation du système Dual Cam HP, centrer la fourche sur les filets du bras de came (environ 5 cm [2 po] de l’une des parties filetées du bras de came.
  • Página 14: Installation De La Plaque De Cadre (Tubulaire)

    Instructions d’installation REESE Dual Cam HP Stabilisateur haute performance 2. Installer les barres stabilisatrices dans la tête du montage de boule. Placer la barre stabilisatrice au-dessus de la partie "came" du bras de came. 3. Poser la ferrure de support (avec les extrémités des boulons en U orientés vers l'intérieur) et la chaîne sur la came en faisant glisser la fente en forme de poire de la ferrure au-dessus de l'extrémité...
  • Página 15: Installation De La Plaque De Cadre (Profilé En C)

    Instructions d’installation REESE Dual Cam HP Stabilisateur haute performance 2. Percer deux (2) trous 7/16 po dans chaque côté du cadre où les trous ont été marqués. L'utilisation d'un foret à centrer ou d'un petit trou pilote peut s'avérer très utile avant le perçage final.
  • Página 16: Avant Chaque Déplacement

    Instructions d’installation REESE Dual Cam HP Stabilisateur haute performance AJUSTEMENT DU BRAS DE CAME 1. S'assurer que le véhicule et la remorque sont réglés correctement d'après les instructions de l'attelage à répartition de charge, tirer suffisamment vers l'avant pour que véhicule et remorque se trouvent en ligne droite. (En repérant un point à une certaine distance du véhicule (environ 100 mètres), conduire en avançant vers ce point en gardant la direction parfaitement droite jusqu'à...
  • Página 17: Garantie À Vie Limitée

    Instructions d’installation REESE Dual Cam HP Stabilisateur haute performance REMARQUES : GARANTIE À VIE LIMITÉE 1. Garantie limitée. Cequent Trailer Products, Inc. (“Nous”) garantit à l’acheteur initial seulement (“Vous”) que le produit sera exempt de vices de matériaux et de fabrication pendant la durée de vie du produit, exception faite de l’usure normale, dans la mesure où...
  • Página 18: Usuario Final

    Instrucciones de instalación Números de partes: Sistema REESE Doble Leva HP 26025 Control de oscilación de Alto Desempeño CONCESIONARIO/INSTALADOR: (1) Entregue este manual al usuario final. USUARIO FINAL: (1) Lea y siga este manual todas las veces que use su sistema Doble SISTEMA DOBLE LEVA HP Leva HP.
  • Página 19: Instalación

    Instrucciones de instalación Sistema REESE Doble Leva HP Control de oscilación de Alto Desempeño INSTALACIÓN 1. Localice ambos soportes colgantes que se incluyen en el kit (pieza 2, figura 1). Instale el perno en U y la cadena de su Kit de Distribución de Peso en cada soporte colgante como se muestra en la figura 3 (si se instala el sistema Doble Leva HP en un kit...
  • Página 20 Instrucciones de instalación Sistema REESE Doble Leva HP Control de oscilación de Alto Desempeño 5. Con una abrazadera en C adecuada para acomodar su altura del bastidor del remolque y la placa del bastidor del sistema Doble Leva HP, sujete temporalmente el ensamble del brazo Doble Leva HP al bastidor del remolque y placa del bastidor del sistema Doble Leva HP como se muestra en la figura 6 para los kits de distribución de peso estilo Trunnion, para kits de distribución de peso estilo barra redonda, siga...
  • Página 21: Pre-Instalación (Sin Vehículo De Remolque )

    Instrucciones de instalación Sistema REESE Doble Leva HP Control de oscilación de Alto Desempeño SIGA LAS MISMAS MEDIDAS PARA ESTA Orientación opcional de la placa del bastidor ORIENTACIÓN COMO SE MUESTRA EN LA FIGURA 6 Ó 7. Figura 8 PRE-INSTALACIÓN (VEHÍCULO DE REMOLQUE PODRÍA NO ESTAR PRESENTE) 1.
  • Página 22: Instalación De Placa Del Bastidor Del Sistema Doble Leva Hp En Bastidor Tubular

    Instrucciones de instalación Sistema REESE Doble Leva HP Control de oscilación de Alto Desempeño 2 Instale las barras de resorte dentro de la cabeza de montaje esférico. Coloque la barra de resorte sobre la porción de leva del brazo de leva.
  • Página 23: Instalación De Placa Del Bastidor Del Sistema Doble Leva Hp En Canal En C

    Instrucciones de instalación Sistema REESE Doble Leva HP Control de oscilación de Alto Desempeño 2. Perfore (2) orificios de 7/16” en cada lado del bastidor donde se hicieron las marcas de perforación. Podría ser de utilidad usar un taladro central o pequeño orificio piloto antes de la perforación final.
  • Página 24: Ajuste Del Brazo De Leva

    Instrucciones de instalación Sistema REESE Doble Leva HP Control de oscilación de Alto Desempeño AJUSTE DEL BRAZO DE LEVA 1. Verifique que el vehículo y el remolque se ajusten correctamente según las instrucciones para su enganche de distribución de peso, empuje hacia el frente lo suficiente para verificar que el vehículo y el remolque estén en línea recta.
  • Página 25: Notas

    Instrucciones de instalación Sistema REESE Doble Leva HP Control de oscilación de Alto Desempeño NOTAS: GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA 1. Garantía limitada. Cequent Performance Products, Inc. (“Nosotros" o “Nos”) garantiza al comprador original únicamente (“Usted”) que el producto está libre de cualquier defecto material tanto en materiales como de mano de obra por la duración del producto, con la excepción del desgaste habitual, siempre y cuando la instalación y el uso del producto se haga según las instrucciones...

Tabla de contenido