Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number ____________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service
department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
AB17731
welcoming
Purchase Date ____________
sophisticated
HARDTOP GAZEBO
1
inspiring
ITEM #0875051
MODEL #GF-18S112B
Español p. 18

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para allen+roth GF-18S112B

  • Página 1 • sophisticated • inspiring ITEM #0875051 HARDTOP GAZEBO MODEL #GF-18S112B Español p. 18 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ____________ Purchase Date ____________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
  • Página 2: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Supporting Post Outer Connector Decor Moulding Right Eave Pole Post Plate Cover Left Eave Pole Corner Cover Base Plate Roof Corner Cover Left Crossbar Right Crossbar Stake Support Bracket...
  • Página 3 PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Corner Roof Pole Air Vent Screen Center Roof Pole Center Roof Cover Fixed Bracket Corner Roof Cover Roof Support Bracket 1 Roof Hook Roof Support Bracket 2 Roof Connector Roof Panel 1 Air Vent Roof Panel Roof Panel 2 Air Vent Roof Cover...
  • Página 4 HARDWARE CONTENTS (shown actual size) Bolt Nut Qty. 8 + 2 Extra Metal Washer Qty. 24 + 4 Extra Bolt 1 Qty. 80 + 8 Extra Bolt 2 Qty. 4 + 2 Extra Bolt 3 Qty. 8 + 2 Extra Plastic Washer Qty.
  • Página 5: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product. • Three to four people are needed for assembly • Maximum load for the roof hook: 50 lbs. WARNING: • Small parts like washers may pose a choking hazard to young children. •...
  • Página 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS 2. Insert left crossbar (E) and right crossbar (F) into outer connector (K). Secure together using bolts (CC) and bolt nut (EE) through metal washers (FF). Tighten securely with the hex wrench (II) and spanner (JJ). Repeat the procedure for the other left crossbars (E) and right crossbars (F).
  • Página 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS 4. Secure another assembled crossbar set (E, F) with another supporting post (A) together using bolt 1 (AA) and tighten securely with hex wrench (II). Hardware Used Bolt 1 Hex Wrench Secure another assembled crossbar set (E, F) with another supporting post (A) together using bolt 1 (AA) and tighten securely with hex wrench (II).
  • Página 8 INSTALLATION INSTRUCTIONS 6. Secure remaining assembled crossbar and supporting post (A) together using bolt (AA) and tighten securely with wrench (II). Attention: Please measure the distance between supporing posts and keep the dimensions as shown. Hardware Used Bolt 1 155.6” 155.6”...
  • Página 9 INSTALLATION INSTRUCTIONS 8. Insert corner cover (Z) into supporting post (A) as shown, then secure with crossbar set (E, F). Repeat the procedure for other corner covers (Z). 9. Secure fixed brackets (J) together as shown.
  • Página 10 INSTALLATION INSTRUCTIONS 10. Insert center roof pole (I) into assembled fixed bracket set (J), then secure another end of center roof pole (I) with assembled crossbar set (E, F). Insert center roof pole (I) into assembled fixed bracket set (J), then secure another end of center roof pole (I) with assembled crossbar set (E, F).
  • Página 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS x i f set (J), then secure another end of corner roof pole (H) with assembled crossbar set (E, F) and supporting post (A) using bolt 1 (AA) and plastic washer (GG). Tighten securely with hex wrench (II). Repeat the procedure for other corner roof poles (H).
  • Página 12 INSTALLATION INSTRUCTIONS insert the right eave pole (N) into corner roof pole (H), then secure another side of left eave pole (O) and right eave pole (N) with center roof pole (I) using bolt 1 (AA). Tighten securely with hex wrench (II). Repeat the procedure for other left eave poles (O) and right eave poles (N).
  • Página 13 INSTALLATION INSTRUCTIONS 16. Insert air vent roof panel (AC) into air vent support (T), then put air vent roof cover (AD) onto the air vent roof panel (AC) and secure by bolt 1 (AA) and plastic washer (GG). Tighten securely with hex wrench (II). Hardware Used Bolt 1 Plastic Washer...
  • Página 14 INSTALLATION INSTRUCTIONS 18. Place roof panel 1 (P) onto center roof pole (I) and corner roof pole (H), then place roof panel (Q) onto center roof pole (I) and corner roof pole (H). Slide the hole on the roof panel and roof support bracket (M), secure roof panels (P, Q) on the roof support bracket (M) using bolt 1 (AA).
  • Página 15 INSTALLATION INSTRUCTIONS shown. Repeat the procedure for other air vent screens (U). 21. Insert corner roof cover (W) onto air vent support (T) and secure corner roof cover (W) with corner roof pole (H) using bolt 1 (AA) and plastic washer (GG), then secure roof corner cover (AB) with corner roof pole (H) using bolt 1 (AA) and washer (GG).
  • Página 16: Care And Maintenance

    INSTALLATION INSTRUCTIONS (D) and into the ground to secure the gazebo. CARE AND MAINTENANCE • Slight pinholes will be present in the tubing, which is customary of original steel work and should not be considered a defect. • Wash with soap and water. •...
  • Página 17 Other large components that not list in below list is also available to customers for replacement. Bolt 1 875051-AA Bolt 2 875051-BB Bolt 3 875051-CC Bolt 4 875051-DD 875051-EE Bolt Nut Metal Washer 875051-FF Plastic Washer 875051-GG Plastic Cap 875051-HH Hex Wrench 875051-II Spanner...
  • Página 18: Gazebo Con Cubierta Rígida

    • inspiring ARTÍCULO #0875051 GAZEBO CON CUBIERTA RÍGIDA MODELO #GF-18S112B ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie____________ Fecha de compra ____________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m.,...
  • Página 19: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Poste de apoyo Conector exterior Moldura decorativa Vara del alero derecho Vara del alero izquierdo Cubierta de la placa del poste Cubierta para esquinas Placa de base Barra transversal izquierda Cubierta de techo para esquina Barra transversal derecha Estaca Abrazadera de soporte...
  • Página 20 CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Vara de techo para esquina Malla del respiradero Vara de techo central Cubierta de techo central Abrazadera fija Cubierta de techo para esquina Gancho del techo Abrazadera de soporte para techo 1 Conector para techo Abrazadera de soporte para techo 2 Panel de techo 1...
  • Página 21 ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) Tuerca para pernos Cant. 8 + 2 adicionales Arandela de metal Cant.24 + 4 adicionales Perno 1 Cant. 80 + 8 adicionales Perno 2 Cant. 4 + 2 adicionales Perno 3 Cant. 8 + 2 adicionales Arandela de plástico Cant.
  • Página 22: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar o instalar el producto. • Para ensamblar se necesitan de tres a cuatro personas. • Carga máxima para el gancho del techo: 22,67 kg. ADVERTENCIA • Las piezas pequeñas, como las arandelas, pueden constituir un riesgo de asfixia para niños pequeños. •...
  • Página 23 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2. Inserte la barra transversal izquierda (E) y la barra transversal derecha (F) en el conector exterior (K). Asegure estas piezas juntas con los pernos (CC) y la tuerca para pernos (EE) a través de arandelas de metal (FF).
  • Página 24 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 4. Asegure los otros juegos de barras transversales ensamblados (E, F) y los juegos de postes de apoyo (A) junto con el perno 1 (AA) y apriete firmemente con la llave hexagonal (II). Aditamentos utilizados Perno 1 Llave de tuercas hexagonal Asegure los otros juegos de barras transversales ensamblados (E, F) y los juegos de postes de...
  • Página 25 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 6. Asegure los juegos de barras transversales restantes y los juegos de postes de apoyo (A) juntos utilizando el perno (AA) y apriete firmemente con la llave hexagonal (II). Atención: mida la distancia entre los postes de apoyo y mantenga las dimensiones como se muestran.
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 8. Inserte la cubierta de esquina (Z) en el poste de apoyo (A) como se muestra, luego asegure con el juego de barras transversales (E, F). Repita el procedimiento para las otras cubiertas de esquina (Z). 9. Asegure las abrazaderas fijas (J) juntas como se muestra.
  • Página 27 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 10. Inserte la vara de techo central (I) en el juego de abrazaderas fijas ensamblado (J), luego asegure el otro extremo de la vara de techo central (I) con el juego de barras transversales ensamblado (E, F). Inserte la vara de techo central (I) en el juego de abrazaderas fijas ensamblado (J), luego asegure el otro extremo de la vara de techo central (I) con el...
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Inserte la vara de techo para esquina (H) en el juego de abrazaderas fijas (J), luego asegure el otro extremo de la vara de techo para esquina (H) con el juego de barras transversales ensamblado (E, F) y el poste de apoyo (A) mediante el uso de un perno 1 (AA) y una arandela de plástico (GG).
  • Página 29 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Inserte la vara del alero izquierdo (O) en la vara de techo para esquina (H), inserte la vara del alero derecho (N) en la vara de techo para esquina (H), luego asegure el otro lado de la vara del alero izquierdo (O) y de la vara del alero derecho (N) con la vara de techo central (I) con un perno 1 (AA).
  • Página 30 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 16. Inserte el panel de techo del respiradero (AC) en el soporte del respiradero (T), luego coloque la cubierta de techo del respiradero (AD) en el panel del respiradero (AC) y asegure con un perno 1 (AA) y una arandela de plástico (GG).
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 18. Coloque el panel de techo 1 (P) en el centro del poste del techo (I) y la vara de techo para esquina (H), luego coloque el panel de techo (Q) y la vara de techo central (I) y la vara de techo para esquina. Deslice el orificio del panel de techo y la abrazadera de soporte de techo (M), asegure los paneles de techo (P,Q) en la abrazadera de soporte para techo (M) con un...
  • Página 32 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Asegure la malla del respiradero (U) con el soporte del respiradero (T) como se muestra. Repita el procedimiento para las otras mallas del respiradero (U). 21. Inserte la cubierta de techo de esquina (W) en el soporte del respiradero (T) y asegure la cubierta de techo para esquina (W) con la vara de techo para esquina (H) con un perno 1 (AA) y una arandela de plástico (GG), luego asegure la cubierta de esquina...
  • Página 33: Cuidado Y Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Inserte las estacas (AG) a través de los orificios de la placa de base (D) y en el suelo para asegurar el gazebo. CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Los tubos presentan pequeños orificios, esto es propio del trabajo de acero y no debe considerarse un defecto.
  • Página 34: Lista De Piezas De Repuesto

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. Otros componentes grandes que no aparecen en la lista a continuación, también están disponibles como repuesto para los clientes.

Este manual también es adecuado para:

0875051