Descargar Imprimir esta página

DynaTrap DT700 Manual Del Propietário página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

MODELO: DT700
MANUAL DEL PROPIETARIO
¡Gracias por comprar
el DYNATRAP
®
trampa de insectos voladores!
Este producto puede estar cubierto por una o más patentes de
EE.UU. o aplicaciones pendientes de patente. Ver www.DynaTrap.com/patents
IMPORTANTE,
CONSÉRVELO PARA EL FUTURO
REFERENCIA: LEER DETENIDAMENTE
Cuando use aparatos eléctricos, se deben de seguir precauciones básicas, incluyendo lo siguiente:
– Desconecte del enchufe cuando no este en uso y antes de darle servicio.
– Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no ponga el aparato en agua o cualquier otro líquido.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones causadas por piezas móviles, desconéctela antes de realizar el mantenimiento.
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Sírvase leer estas instrucciones antes de usar el trampa electrónico de insectos DynaTrap® y guárdelas como referencia futura.
1. Para reducir el riesgo de lesiones, es necesaria una supervisión cuidadosa cuando se usa un electrodoméstico cerca de niños.
2. No tocar las piezas móviles.
3. No coloque ni guarde el electrodoméstico donde pueda caerse o ser arrastrado a una bañera o fregadero.
4. Conecte solo a un circuito que esté protegido por un interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI).
5. Siempre desenchufe la unidad antes de darle servicio o limpiarla, cuando no este en uso, etc.
6. No coloque este producto cerca de fuentes de calor, gas, aceite u otros materiales inflamables.
7. Manténgase alejado del alcance de los niños.
8. Nunca opere este producto si su cable de corriente ha sido dañado, si no esta trabajando correctamente, si ha caído o
dañado, o si ha sido tirado en agua.
9. No meta los dedos ni objetos extraños en la unidad mientras esta conectada a un receptáculo eléctrico.
10. Los insectos recolectados dentro de la unidad podrían contribuir a un incendio; por lo tanto, limpie los insectos muertos de la
unidad con frecuencia.
11. No limpie este producto rociándolo con agua. No lo coloque donde pueda caerse al agua, ni cerca de materiales
inflamables.
12. No toque el ventilador cuando este en movimiento.
13. No maltrate el cable-nunca transporte la unidad por el cable ni tire del mismo para desenchufarla. Mantenga el
cordón lejos del calor, el aceite, o de bordes afilados.
14. Use sólo cables de extensión que están claramente marcados "Adecuado para usarse en aparatos al aire libre" y que
tienen enchufe y receptáculos que coinciden con el enchufe del producto. Reemplace todos los cables dañados.
15. Utilice únicamente accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
16. No desconecte el aparato tirando del cable. Para desenchufar, tome el enchufe, no del cable.
INSTALACION E INSTRUCCIONES DE OPERACION
1.
Desempaque la unidad. Guarde el cartón para el almacenamiento fuera de temporada (si es necesario).
2.
Conecte el cable eléctrico de la trampa (A1) al final del cable eléctrico del adaptador de CA (A2).
Sujete la conexión girando la tuerca de plástico (B) hasta que quede ajustada.
3.
Enchufe el adaptador de CA en el tomacorriente para encender el aparato.
Nota: con el cable eléctrico conectado y enchufado en el tomacorriente, la trampa funcionará solamente cuando la cámara
de retención esté completamente conectada (C). El ventilador y la luz no funcionan cuando la cámara de retención se
TiO2
retira o no se coloca correctamente
COATING
UV-LED
4.
Si cuelga la unidad en el exterior, colóquela aproximadamente 90 cm a 180 cm por encima del nivel de piso / suelo para
ATRAKTA
®
obtener una tasa de captura óptima y fácil acceso para la limpieza.
MOSQUITO
ATTRACTANT
5.
Para obtener los mejores resultados de capturas dejan unidad en todo momento (24/7), excepto cuando la limpieza o el
mantenimiento.
TiO2
COATING
SUPERFICIE CON
6.
La pastilla Atrakta
es sólo para uso en exteriores. La trampa puede utilizarse en interiores sin la pastilla Atrakta
®
CAPA DE TIO
2
Se recomienda colocar la unidad por lo menos 10-20 pies de distancia de donde la gente va a estar sentado.
ATRAKTA
®
ATRAKTA
®
MOSQUITO
FAN
7.
La actividad de captura será mayor durante la noche. Para obtener los mejores resultados de captura, se recomienda
ATRACTANTE
ATTRACTANT
MOSQUITO
mantener la unidad alejada de fuentes de luz competidoras. Diseñado para uso doméstico solament.
RETAINING
CAGE
A1
B
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO – LIMPIEZA
La limpieza frecuente prolongará la vida útil de la unidad, garantizara la prevención de incendios y proveerá un funcionamiento
más eficiente.
1. Asegúrese de limpiar la unidad una vez por semana.
2. Para limpiar, desenchufe la unidad.
3. Para la limpieza semanal, gire la jaula de retención de acuerdo a las agujas del reloj. Remueva los insectos acumulados en
el interior de la jaula de retención, embudo, y aspas del ventilador con un cepillo.
4. Cuando remueva la jaula de retención - NO presione la malla de metal, ya que esto causara que se deforme la malla.
UV-LED
El tiempo de vida de las luces LED UV es aproximadamente
de 40,000 horas (o alrededor de 4,5 años de funcionamien-
UV-LED
to continuo, 24/7), los focos no son reemplazables.
S A C HET S " LUR E"
CÓMO FUNCIONA
LA TRAMPA MOSQUITOS DYNATRAP
Los insectos voladores son atraídos a la unidad por la luz
TiO2
UV-LED y el CO2 que se genera por la fotocatálisis entre las
COATING
lámparas UV-LED y el recubrimiento especial de TiO2. Luego,
el ventilador tira de los insectos hacia la base apantallada,
ATRAKTA
®
atrapándolos hasta que se deshidratan y mueren. La base
MOSQUITO
FAN
se puede quitar, permitiendo que el contenido se vacíe
ATTRACTANT
PO D S "AT TR A CTA N T" : D T6 0 0 , D T7 0 0 ON LY
periódicamente en la basura.
RETAINING
ATRAKTA
ATRACTANTE MOSQUITO
®
CAGE
Atrakta
atrae a los mosquitos, incluidos los que
®
pueden transmitir virus West Nile, encefalitis, virus
Zika, virus Chikungunya, a la trampa donde muere.
Consulte "Primeros auxilios y declaraciones de precaución" y "Instrucciones de uso" en las
instrucciones del paquete. La pastilla Atrakta
tienda y comprar cebos adicionales.
G EN ER I C
UV-LED
UV-LED
SUPERFICIE CON
UV-LED
CAPA DE TIO
2
ATRAKTA
®
VENTILADOR
FAN
ATRACTANTE
MOSQUITO
RETAINING
CÀMARA DE
CAGE
RECOLECCION
VENTILADOR
CÀMARA DE
El adaptador de CA
RECOLECCION
A2
C
®
S E Ñ U E L O
M O S Q U I T O
SE ÑUELO MO SQ UITO
SUPERFICIE CON
CAPA DE TIO
2
ATRAKTA
®
VENTILADOR
ATRACTANTE
MOSQUITO
CÀMARA DE
RECOLECCION
AT R A C TA N T E
M O S Q U I T O
es sólo para uso en exteriores. Visite www.DynaTrap.com para encontrar una
®
IDENTIFICACION Y RESOLUCION DE PROBLEMAS
Problema:
Posible Causa:
Corrección:
El foco no alumbran y el
No hay corriente eléctrica.
1. Revise la conexión, el contacto, o el breaker eléctrico.
ventilador no gira.
2. Asegúrese de que la cámara de retención quede sujetada
El foco prenden, pero el
El ventilador esta en corto.
DESCONECTE LA UNIDAD: Examine el ventilador para ver si esta libre
ventilador no gira.
de suciedad o insectos muertos. Limpie de acuerdo a la sección de
"Limpieza".
El ventilador gira, pero el
1. El foco están fundidos.
1. Si el foco aun no prende, por favor llame a servicio al
foco no prenden.
.
®
GARANTIA LIMITADA
DYNAMIC garantiza al comprador original que este producto esta libre de defectos de materiales y mano de obra. Esta
garantía esta limitada a remediar cualquier parte defectuosa durante un periodo de un año a partir de la fecha de compra
original. Retenga su recibo original como prueba de compra. Esta garantía no es aplicable ni al foco, ni al maltrato o uso
inapropiado, a nuestro juicio. Si esta unidad es alterada, se anula la garantía. Esta no es aplicable a esta unidad si fue
comprada fuera de los Estados Unidos, excluyendo Canadá y México. DYNAMIC no será responsable en ningún caso de daños
incidentales, punitivos, derivados o daños de ningún otro tipo por incumplimiento de esta o de cualquier otra garantía, ya
sea expresa o implícita. Algunos estados no permiten limitación con respecto a la duración de una garantía implícita y, por lo
tanto, la limitación o exclusión anterior podría no serle aplicable. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted
puede tener además otros derechos que variarán de un estado a otro.
PARTES & ACCESORIOS DISPONIBLES
100603
Atrakta
Atractante, Reemplazo
®
Para ver todas las piezas de repuesto y accesorios disponibles para su DynaTrap, incluyendo
bombillas UV, ventiladores, jaulas de retención y más, visite www.DynaTrap.com.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
UV-LED
S E Ñ U E L O
M O S Q U I T O
S E Ñ U E L O
M O S Q U I T O
Dynamic Solutions Worldwide, LLC
12247 W. Fairview Ave. Milwaukee, WI 53226
1-877-403-TRAP (8727)
customercare@dsw-llc.com
www.DynaTrap.com
©2018 Dynamic Solutions Worldwide, LLC
firmemente, gírela en sentido contrario a las manecillas del reloj.
cliente al telefono 877-403-8727
Este dispositivo cumple con las normas de funciona-
miento de los emisores de luz Productos, 21 DFR,
Parte 1040, Capítulo 1, Sección J, Salud Radiológica.

Publicidad

loading