PL: Tryb TWS (True Wireless Stereo)
1) Naciśnij i przytrzymaj
przez 5 sekund, zostanie nawiązane połączenie TWS.
Domyślnie jako pierwszy połączony z urządzeniem zostanie
główny głośnik (kanał L), zaś drugim będzie głośnik
pomocniczy (kanał P).
2) Naciśnij przycisk L/R na jednym głośniku, aby przełączać
między kanałem prawym i lewym oraz stereo — drugi
głośnik automatycznie załaduje ustawienie.
3) W trybie TWS naciśnij i przytrzymaj
głośniku lub przycisk zasilania, aby wyjść z trybu TWS.
PT-BR: Modo TWS (True Wireless Stereo)
1) Pressione e segure
simultaneamente por 5 segundos, a conexão TWS será
realizada. Por padrão, a caixa de som principal (canal
L) se conectará primeiro ao dispositivo; a caixa de som
secundária (canal R) se conectará em seguida.
2) Pressione o botão L/R na caixa de som para alternar
entre os canais L / R / estéreo, a outra caixa de
som ajustará as configurações automaticamente.
3) No modo TWS, pressione e segure
no alto-falante ou desligue para sair do modo TWS.
RU: Режим TWS (True Wireless Stereo)
1) Нажмите
на обеих колонках и удерживайте в течение
5 секунд. Устройство перейдет в режим TWS. По
умолчанию колонка, подключенная к смартфону, будет
главной (левый (L) канал), вторая – подчиненной (правый
(R) канал).
2) Нажмите на кнопку L/R на одной из колонок для
переключения между каналами L/R/стерео. Настройки
другой колонки изменятся автоматически.
3) В режиме TWS нажмите и удерживайте на акустической
системе
в течение 5 секунд или отключите питание для
выхода из режима TWS.
SV: TWS-läge (True Wireless Stereo)
1) Tryck och håll ned
sekunder så kommer TWS-anslutningen att skapas.
Som standard är den första högtalaren som är ansluten
till din enhet huvudhögtalaren (L-kanal), den andra
högtalaren blir den sekundära högtalaren (R-kanal).
2) Tryck på L/R-knappen på en högtalare för att växla
mellan vänster kanal (L), höger kanal (R) och stereo.
Den andra högtalaren ändrar automatiskt inställning.
3) I TWS-läget, tryck och håll nere
någon av högtalarna eller stäng av för att avsluta TWS-
läget.
ID: Mode TWS (True Wireless Stereo)
1) Tekan dan tahan
bersamaan selama 5 detik, koneksi TWS akan
disambungkan. Secara default, speaker pertama
tersambung ke perangkat Anda akan menjadi speaker
utama (saluran L), dan yang satunya akan menjadi
speaker kedua (saluran R).
2) Tekan tombol L/R pada satu speaker untuk beralih
antara saluran L / saluran R / Stereo, speaker lain akan
mengikuti pengaturan secara otomatis.
3) Pada mode TWS, tekan dan tahan
pada salah satu speaker atau matikan daya untuk keluar
dari mode TWS.
CH_JBL_PartyBox_200_300_QSG_CR_V9.indd 7
CH_JBL_PartyBox_200_300_QSG_CR_V9.indd 7
na obu głośnikach jednocześnie
przez 5 sekund na
em ambas caixas de som
por 5 segundos
samtidigt på båda högtalarna i fem
i fem sekunder på
pada kedua speaker secara
selama 5 detik
CZ: Režim TWS (True Wireless Stereo)
1) Stisknutím a přidržením
na obou reproduktorech
současně po dobu 5 sekund se vytvoří spojení TWS. Ve
výchozím nastavení je reproduktor připojený k smartphonu
primární (L kanál) a druhý je sekundární (R kanál).
2)
Stisknutím tlačítka L/R na jednom reproduktoru
přepínáte mezi L kanálem/R kanálem/ Stereem, jiný
reproduktor automaticky změní nastavení.
3)
V režimu TWS stiskněte a přidržte
na reproduktoru nebo vypněte režim TWS.
EL: Λειτουργία TWS (True Wireless Stereo)
1) Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
ηχεία ταυτόχρονα για 5 δευτερόλεπτα. Θα δημιουργηθεί
σύνδεση TWS. Από προεπιλογή, το ηχείο που είναι
συνδεδεμένο στο smartphone σας είναι το κύριο (αριστερό
κανάλι) και το άλλο είναι το δευτερεύον (δεξί κανάλι).
2) Πατήστε το κουμπί L/R σε ένα ηχείο για εναλλαγή μεταξύ
καναλιού L / καναλιού R / στερεοφωνικού ήχου. Ένα άλλο
ηχείο θα αλλάξει αυτόματα τη ρύθμιση.
3) Στη λειτουργία TWS, πατήστε και κρατήστε πατημένο
το πλήκτρο
για 5 δευτερόλεπτα σε κάθε ηχείο ή
απενεργοποιήστε το για έξοδο από τη λειτουργία TWS.
HU: TWS (True Wireless Stereo) mód
1) Nyomja le és tartsa lenyomva az
hangszórón egyszerre 5 másodpercig, és létrejön a TWS
kapcsolat. Alapértelmezés szerint az okostelefonhoz
csatlakoztatott hangszóró az elsődleges (bal csatorna),
a másik pedig a másodlagos (jobb csatorna).
2)
Az egyik hangszóró L / R gombjának megnyomásával
válthat az L csatorna / R csatorna / sztereo között, a másik
hangszóró automatikusan megváltoztatja a beállítást.
3)
TWS módban nyomja meg és tartsa lenyomva az
gombot 5 másodpercig mindkét hangszórón, vagy
kapcsolja ki a TWS módból való kilépéshez.
SK: Režim TWS (True Wireless Stereo)
1) Stlačte a podržte
na oboch reproduktoroch po dobu 5
sekúnd, vytvorí sa TWS pripojenie. Predvolene je reproduktor
pripojený k Vášmu smartfónu primárny (Ľ kanál), druhý
reproduktor je sekundárny (P kanál).
2) Stlačte tlačidlo L/R na jednom z reproduktorov pre
prepínanie medzi Ľ kanálom/R kanálom/Stereo režimom,
druhý reproduktor zmení nastavenie automaticky.
3) V režime TWS stlačte a podržte
ktoromkoľvek z reproduktorov, alebo ich vypnite pre
opustenie režimu TWS.
TR: TWS (Gerçek Kablosuz Stereo) modu
1) Her iki hoparlör üzerindeki
düğmelerine 5 saniyeliğine
aynı anda basılı tutun, TWS bağlantısı kurulacaktır. Varsayılan
olarak, telefonunuza bağlanan hoparlör ana hoparlördür (L
kanal), diğeri de ikincil hoparlördür (R kanalı).
2) L kanal / R kanal / Stereo arasında geçiş yapmak için
hoparlörler üzerindeki L/R düğmesine basın, diğer hoparlör
ayarı otomatik olarak değiştirecektir.
3) TWS modunda, TWS modundan çıkmak için iki hoparlörden
birinde
düğmesine 5 saniyeliğine basılı tutun veya kapatın.
UK: Режим TWS (справжнє бездротове стерео)
1) Натисніть та утримуйте
на обох динаміках одночасно
протягом 5 секунд, щоб встановити з'єднання TWS.
Стандартно динамік, підключений до вашого смартфона, є
основним (канал L), інший – допоміжним (канал R).
po dobu 5 sekund
και στα δύο
gombot mindkét
po dobu 5 sekúnd na
7
6/2/2020 6:06:40 PM
6/2/2020 6:06:40 PM