01.POSICIONAR TODAS AS PEÇAS NUMERADAS E FIXAR COM
PASSO 4
ACESSÓRIOS INDICADO.
OBS:FIXAR CALÇO DE DOBRADIÇA COM
PARAFUSO COM PORCA NO CHAPÊU COM
A PORCA PARA CIMA
N
Parafuso c/ Porca
P
U
Pistão a gás
35
Q
32
Pistão a gás
inverso
36
I
F
36
Cantoneira
estreita
30
Cavilha 6x30
I
F
F
S
2) Esta garantia perderá sua validade mesmo dentro do prazo acima estipulado se:
2) This warranty will sustain valid even within the time stipulated above if:
2) Esta garantía será válida incluso sostener en el tiempo estipulado, si:
1)Apresentar este certificado de garantia acompanhado do recibo de compra do local de aquisição do produto.
1) Para presentar este certificado de garantía junto con el recibo de compra desde el lugar de compra.
1) T o present this guarantee certificate together with the sales receipt from the place of purchase.
O produto apresentar danos por maus tratos, acidente, uso diferente do indicado ou uso em condições ambientais
deficientes (contato direto com água, fogo, etc.);
El producto está dañado por el abuso, accidente, mal uso o uso diferente al indicado en las malas condiciones ambientales
(contacto directo con agua, fuego, etc.);
The product is damaged by abuse, accident, misuse or use other than that indicated in poorenvironmental conditions
(direct contact with water , fire, etc.).
Os vidros e espelhos quebrarem ou trincarem após a entrega e montagem dos produtos;
The windows and mirrors trincarem break or after the delivery and assembly of products;
Las ventanas y los espejos trincarem descanso o después de la entrega y montaje de productos;
Quando o produto não for montado por profissionais devidamente treinados pelo revendedor;
Cuando el producto no está instalado por profesionales capacitados por el concesionario;
When the product is not installed by professionals trained by the dealer;
Dobradiças, corrediças e puxadores somente terão sua garantia quando apresentarem defeitos de fabricação.
Bisagras, controles y deslizadores sólo tienen la garantía por defectos de fabricación.
Hinges, knobs and sliders only have your warranty if defective manufacturing.
3) T odo e qualquer produto com avarias deverá ser feito vistoria por parte do técnico autorizado pelo revendedor e
indústria. Em hipótese alguma será realizada a troca total do produto.
3) Cualquier producto con daños debe ser realizado por la inspección técnica por el distribuidor autorizado y la industria.
En ningún caso se llevará a cabo el intercambio del producto.
3) Any product with damage should be done by the technical inspection by authorized dealer and industry.
In no event will be held the exchange of the product.
POLIMAN
PAPEL RECICLADO
D
D
O
C
H
3kg
3kg
3kg
4kg
3kg
4kg
4kg
4kg
4kg
4kg
Montagem das gavetas
D
B
D
E
D
38
D
E
37
37
O
POLIMAN
Móveis
Cozinha Rafaela
conjugada c/tampo
1830
TERMO DE GARANTIA
TERMO DE GARANTIA
TERMO DE GARANTIA /
TERMO DE GARANTIA /
Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garante este produto (peças e mão de obra, por defeitos de fabricação),
pelo prazo de seis meses a partir da data de emissão da nota fiscal de venda do produto ao consumidor.
La Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garantiza que este producto (piezas y mano de obra por defectos de fabricación),
por un período de seis meses a partir de la fecha de emisión de la factura de venta del producto al consumidor.
The Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., warrants this product (parts and labor for manufacturing defects),
for a period of six months from the date of issuance of bill of sale of the product to the consumer.
Descrição peças / Descripcion piezas / Piece description
D
BR/BCOMEL/PTTX
BCO/PLAT/CNZTX
2093.00
2090.00
Pl0349
Pl0349
PT8002
PT8002
PE4385
PE4385
PC1055
PC1055
PB2659
PB2659
PD3262
PD3262
PL0348
PL0348
PE4388
PE4388
PE4384
PE4384
PE4386
PE4386
PC1054
PC1054
PV3029
PV3029
PT8001
PT8001
PV3036
PV3041
PL0347
PL0347
PB2658
PB2658
PD3261
PD3261
PD3260
PD3260
PL0346
PL0346
PE4387
PE4387
PE4383
PE4383
PF3752
PF3752
PF3757
PF3757
PF3753
PF3753
PF3754
PF3754
PF3756
PF3756
PF3755
PF3755
PF3783
PF3783
PP1816
PP1831
PG0978
PG0981
PP1817
PP1832
PP1818
PP1833
PP1819
PP1834
PP1877
PP1880
PP1820
PP1835
PL0350
PL0350
PR4345
PR4345
PF2987
PF2987
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
ASSEMBLING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
2090.00-Br/Brmel/Ptotx
2091.00-Br/Amd/Rov
2092.00-Br/Rov/Amd
2093.00-Br/Plat/Cnztx
Altura / Alto / Heigth - 1990mm
Profundidade / Profundidad / Depth - 390mm
Largura / Ancho / Width - 1830mm
Peso Líquido / Peso Neto / Net Weight - 90,600kg
Volume / Volumen - 01/02
Escala de medida para parafusos(mm)
0
10
20
PREPARE ALL THE PIECES BEFORE BEGINNING THE ASSEMBLY.
proporção.
Dicas de Conservação / Maintenance Tips / Dicas para Conservación
*Para limpar ou tirar manchas, utilize uma flanela
umedecida em solução de água e alcool, na mesma
misma proporción.
*Evite exposição ao sol.
*Para limpiar o sacar manchas, utilice una flanela
humedecida en solución de agua y alcohol, en la
BCO/ROV/AME
BCO/AME/ROV
Nº
Característica
2092.00
2091.00
Pl0349
Pl0349
01
Lateral esquerda sup
PT8002
Tampo esquerdo sup
PT8002
02
PE4385
PE4385
Prateleira esquerda sup
03
PC1055
PC1055
04
Chapêu esquerdo sup
PB2659
PB2659
05
Batente superior
PD3262
PD3262
06
Divisão direita sup
PL0348
Lateral direita sup
PL0348
07
PE4388
Prateleira sup micro
PE4388
08
PE4384
PE4384
09
Prateleira sup panel
PE4386
PE4386
10
Prateleira rec sup panel
PC1054
PC1054
11
Chapêu paneleiro
Vista superior
PV3029
PV3029
12
PT8001
Tampo
PT8001
13
PV3038
PV3036
14
Roda tampo
PL0347
PL0347
15
Lateral esquerda inf
Base
PB2658
PB2658
16
Divisão esquerda inf
PD3261
PD3261
17
PD3260
Divisão direita inf
PD3260
18
PL0346
19
Lateral direita inf
PL0346
PE4387
PE4387
20
Prateleira inf balcão
Prateleira inf paneleiro
PE4383
PE4383
21
Fundo sup paneleiro
PF3752
PF3752
22
Fundo dir central sup
PF3757
PF3757
23
PF3753
24
Fundo central paneleiro
PF3753
PF3754
PF3754
25
Fundo inf paneleiro
Fundo direito balcão
PF3756
PF3756
26
Fundo esquerdo balcão
PF3755
PF3755
27
Fundo sup esquerdo
PF3783
PF3783
28
PP1826
Portas esq/dir balcão
PP1821
29
PG0980
30
Frente de gaveta
PG0979
Porta inf paneleiro
PP1827
PP1822
31
Porta ac micro ondas
PP1828
PP1823
32
Porta sup direita
PP1829
PP1824
33
PP1879
Porta c/vidro
PP1878
34
PP1830
35
Portas sup esq
PP1825
Lateral de gaveta
PL0350
PL0350
36
Contra fundo gaveta
PR4345
PR4345
37
Fundo de gaveta
PF2987
PF2987
38
3520
3520
30
40
50
60
70
80
*Avoid direct sunlight.
*To clean or remove stains, use a piece of flannel
dampened with a water and alcohol solution, in the
same proportion.
*Evite la exposición directa al sol.
Dim
Matéria.
Qtd
(mm)
Prima
MDP 15mm
1145x0260
01
MDP 12mm
1200x0260
01
MDP 12mm
01
1200x0189
MDP 15mm
1200x0260
01
MDP 15mm
0483x0070
01
MDP 15mm
1145x0324
01
MDP 15mm
1145x0324
01
MDP 12mm
01
0580x0324
0580x0324
MDP 12mm
01
MDP 12mm
0580x0310
01
MDP 12mm
0580x0324
01
MDP 15mm
1200x0070
01
MDP 15mm
01
1828x0376
1200x0070
MDP 15mm
01
MDP 15mm
0675x0356
01
MDP 15mm
1828x0356
01
MDP 15mm
0675x0356
01
MDP 15mm
01
0675x0356
0675x0356
MDP 15mm
01
MDP 12mm
0838x0356
01
MDP 12mm
0580x0356
01
MDP 03mm
0599x0500
01
MDP 03mm
0599x0256
01
0599x0396
MDP 03mm
01
0599x0694
MDP 03mm
01
MDP 03mm
0694x0360
01
MDP 03mm
0858x0349
02
MDP 03mm
1219x0503
01
0685x0422
MDP 15mm
02
0355x0226
MDP 15mm
03
MDP 15mm
0685x0588
01
MDP 15mm
0588x0253
01
MDP 15mm
0588x0493
01
0588x0493
MDP 15mm
01
0301x0493
MDP 15mm
02
MDP 12mm
0350x0165
06
MDP 12mm
0229x0160
03
0322x0352
MDP 03mm
03