Página 2
MANUAL DE INSTALACIÓN RÁPIDA La imagen del rayo dentro El signo de admiración Advertencia: del triangulo equilátero Para reducir el riesgo de descarga dentro de un triángulo alerta al usuario de “voltaje equilátero alerta eléctrica, nunca abra el receptor usted peligroso”...
MANUAL DE INSTALACIÓN RÁPIDA MANUAL DE INSTALACIÓN RÁPIDA Realice los pasos siguientes para la correcta instalación de su receptor. PASO 1: CONEXIONES Conecte la entrada “ ANT IN” del receptor a la salida de la toma de antena de su vivienda(TV), y la salida del receptor indicada como “LOOP”, a la entrada de antena de su televisort al y como se muestra en la imagen.
MANUAL DE INSTALACIÓN RÁPIDA PASO 2: CONFIGURACIONES BÁSICAS DEL RECEPTOR El receptor incluye un asistente de instalación que le ayudará a confi gurar los diferentes parámetros del mismo. Al encender el receptor por primera vez (utilizando el botón de encendido que se encuentra en el panel trasero del receptor) se muestra el siguiente menú: IMAGE 1 Para desplazarse por las diferentes opciones del menú...
MANUAL DE INSTALACIÓN RÁPIDA PASO 3: CONFIGURACIÓN DE LA HORA Es recomendable realizar la confi guración del reloj antes de comenzar a disfrutar de nuestro receptor, al necesitar la hora para algunas de las aplicaciones. Para ello siga los pasos que a continuación se detallan.
Página 6
MANUAL DE INSTALACIÓN RÁPIDA Lista Canales de TV: Le muestra la lista de canales de televisión sintonizados. Lista Canales de Radio: Le muestra la lista de canales de radio sintonizados Borrar todos los Favoritos: Borra las lista de favoritos que se hayan creado. Borrar todos los canales: Borra todos los canales de televisión y radio sintonizados Renombrar grupo: Se puede editar el nombre de los grupos de favoritos.
Página 7
MANUAL DE INSTALACIÓN RÁPIDA Idioma del OSD: Le permite elegir el idioma en el que aparecen los menús de pantalla. Sistema de TV: Para ajustar el estándar de emisión de vídeo y otros parámetros para la visualización en pantalla. Confi gurar Hora y Región: En este menú puede confi gurar la hora del receptor y modifi car el país en el que se encuentra.
ÍNDICE Medidas de Seguridad Precaución......................10 1. Descripción del panel y mando a distancia 1.1.Descripción del panel frontal..................11 1.2.Descripción del panel posterior................11 1.3.Descripción del mando a distanciancia..............12 2. Funciones del mando a distancia 2.1.Standby......................12 2.2.CH+/Ch-......................12 2.3.Vol+/Vol-......................12 2.4.Número......................12 2.5.TV/RADIO....................13 2.6.Lista Canales de TV................13 2.7.Audio......................13 2.8.EPG.......................13 2.9.EXIT......................13...
Página 9
ÍNDICE 4. Instalación 4.1.Auto Busqueda....................19 4.2.Busqueda de canal..................19 4.3.Ajuste de antena....................20 5. Configuración de sistema 5.1.Idioma......................21 5.2.Sistema de TV....................21 5.3.Configurar Hora y Región................22 5.4.Ajuste del temporizador................22 5.5.Configuración OSD..................23 5.6.Bloqueo con contraseña................24 6. Herramientas 6.1.Información....................25 6.2.Juegos......................25 6 . 3 . Va l o r e s d e f á b r i c a ............... . . 2 6 6.4.Actualización de software.................26 7.
MEDIDAS DE SEGURIDAD La imagen del rayo dentro El signo de admiración Advertencia: del triangulo equilátero Para reducir el riesgo de descarga dentro de un triángulo alerta al usuario de “voltaje equilátero alerta eléctrica, nunca abra el receptor usted peligroso” e intenta mismo.
DESCRIPCIÓN DEL PANEL Y MANDO A DISTANCIA 1. DESCRIPCIÓN DEL PANEL Y MANDO A DISTANCIA 1.1. DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL 1. IR-SENSOR: Receptor de las señales del mando a distancia. 2. STAND BY LED: Indica el estado on/off 3. LOCK LED: Indica que hay sufi ciente nivel de señal en la entrada. 4.
OPERACIONES BÁSICAS 2.5.TV/RADIO En el modo TV, pulse [TV/RADIO] para conmutar al modo Radio. En el modo Radio pulse [TV/RADIO] para conmutar al modo TV. OSD 1 2.6.LISTA CANALES DE TV 1.En la pantalla completa, pulse [OK] / [List] para entrar en la “Lista de canales de TV”.
OPERACIONES BÁSICAS 2.13.INFORMACIÓN En modo TV, pulse la tecla [Info] para abrir la pantalla de información. En la ventana se muestran los parámetros del canal actual. 2.14.PUP/PDW En pantalla completa, pulse la tecla [Pup/Pdn] para cambiar de grupo de canales. 2.15.TTX 1.Pulse la tecla [Text] en el modo TV para abrir la página de teletexto.
MENÚ CANAL 3.MENÚ CANAL Pulse la tecla [Menú] del mando a distancia para entrar en el menú principal (OSD 6). 1.Pulsar las fl echas del mando a distancia para situarse sobre la opción canal. Pulse [Ok] para entrar en el submenú Canal (OSD7) OSD 6 En el submenú...
MENÚ CANAL 3.1.2 FILTRAR 1.Pulsando la tecla [2] se desplegará la ventana de búsqueda de canales que observamos en la imagen OSD 10. 2.En la parte izquierda de la imagen se nos mostrarán los diferentes canales de TV que coinciden con sus criterios de búsqueda.
MENÚ CANAL 3.1.4.2 BLOQUEAR. Para Bloquear uno o más canales de su lista, apretar la tecla [2] dentro del menú “Editar Lista de canales” sobre el canal que se desee bloquear. Le aparecerá una marca en la parte derecha del nombre del canal(OSD 16). Antes de salir del menú...
MENÚ CANAL 3.3.BORRAR TODOS LOS FAVORITOS Dentro del menú Canal puede encontrar la opción de borrar sus favoritos ( OSD 19): 1.Una vez seleccione la opción, le aparecerá una pantalla solicitando el password del equipo. Por defecto el código es “0000”. 2.Si ha introducido correctamente el password, se mostrará...
INSTALACIÓN 4.INSTALACIÓN Pulse la tecla [Menú] del mando a distancia para entrar en el menú principal. 1.Pulsar las fl echas del mando a distancia para situarse sobre la opción Instalación (OSD 22). 2.Pulse [Ok] para entrar en el submenú Instalación Pulsar las teclas del mando a distancia para...
INSTALACIÓN 4.3.CONFIGURACIÓN TUNER Al entrar dentro del menú “Ajuste de Antena” podrá ver en pantalla una imagen como la OSD 28: Para aquellas antenas interiores que necesiten autoalimentación de 5 V, tendremos que activar esta opción en el menú. Para ello seleccionaremos la casilla “Alimentacion antena” y con las teclas modifi...
CONFIGURACIÓN 5. CONFIGURACIÓN Pulse la tecla [Menú] del mando a distancia para entrar en el menú principal. 1.Pulsar las fl echas del mando a distancia para situarse sobre la opción Confi guración (OSD29). 2.Pulse [Ok] para entrar en el submenú Confi guración de sistema (OSD 30).
CONFIGURACIÓN 5.3.REGION Y HORA Al entrar dentro del menú “Región y Hora” podrá ver en pantalla una imagen como la OSD 34: 1.Región: Seleccione el país en que se encuentre con las teclas 2.Uso GMT: esta opción le permitirá seleccionar si desea introducir manualmente la hora y la fecha (Uso GMT: Apagado), si por el contrario quiere que sea automático por país (Uso GMT: Por región) o si desea usted introducir...
CONFIGURACIÓN -Canal de despertador: seleccione el canal que quiere que se muestre al activarse el receptor. -Fecha de Despertador: introduzca utilizando las teclas numéricas del mando a distancia la fecha en la que quiere que se active el servicio de despertado. -Hora del Despertador: introduzca utilizando las teclas numéricas del mando a distancia la hora en la que quiere que se active el servicio de despertador.
CONFIGURACIÓN 5.6.BLOQUEO CON CONTRASEÑA Si usted lo desea es posible no solo introducir una contraseña para que nadie sin conocimiento de ella pueda acceder a aquellos canales confi gurados como bloqueados, sino que también puede proteger los menús y confi guraciones de su receptor con la misma contraseña.
HERRAMIENTAS 6.HERRAMIENTAS Pulse la tecla [Menú] del mando a distancia para entrar en el menú principal. (OSD 41) 1.Pulsar las fl echas del mando a distancia para situarse sobre la opción herramientas. 2.Pulse [Ok] para entrar en el submenú Herramientas (OSD OSD 41 En el submenú...
HERRAMIENTAS -Pulse [OK] para parar y continuar el juego -Pulse [Exit] para salir de la Serpiente e ir al menú “Juegos”. Othello -Seleccione la opción “Confi guración” que sale en pantalla y utilice las tecla para seleccionar el nivel del juego. -Seleccione la opción “Comienzo”...
PARTE DE LA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE “WE , FTE MAXIMAL, DECLARE THAT THE PRODUCTS MAX T115 IS IN CONFORMITY WITH FOLLOWING DIRECTIVES LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2006/95/EC EMC DIRECTIVE 2004/108/EC” PAG. 28...