Página 3
MANUAL DE USO MEDIDOR DE RESISTENCIA DE AISLAMIENTO MIC-2510 SONEL S.A. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Versión 1.12 06.02.2020...
Página 4
El medidor MIC-2510 es un dispositivo de medición moderno, de alta calidad, fácil y seguro de usar. Lea estas instrucciones para evitar errores de medición y prevenir posibles problemas relacionados con el funcionamiento del medidor. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
El medidor MIC-2510 puede ser utilizado sólo por las personas cualificadas que estén facultadas para trabajar con instalaciones eléctricas. El uso del medidor por personas no autorizadas puede dañar el dispositivo y ser fuente de un grave peligro para el usuario.
Función de apagado automático (Auto-OFF) hace que el medidor se apague sin usar después de un tiempo determinado. Pulse el botón SEL para pasar a fijar la frecuencia nominal de la red. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Página 8
Ab1, Ab2 ( ) o PI, DAR ( ). Presione el botón SEL para pasar a configurar las unidades de temperatura. Con botones establecer la unidad de temperatura (°C o °F). MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Página 9
(además se modificarán los tiempos t1, t2 y t3 para R : para coeficientes Ab1/Ab2 t1=15s, t2=60, t3=0, y para PI/DAR t1=30, t2=60, t3=0) o con el botón ESC pasar a la función de medición sin la confirmación de los cambios. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
U Con botones establecer el valor , confirmar con el botón ENTER con el botón SEL pasar a los ajustes de los tiempos para calcular los coeficientes de absorción. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Página 11
Con el botón ENTER se confirma los ajustes (confirmados por una señal sonora) o con el botón ESC se sale sin cambiar los ajustes. Conectar los cables de prueba según el dibujo. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Página 12
Pantalla durante la medición. El triángulo en el lado derecho indica que la medición ha sido iniciada con el botón ENTER. Con el botón SET/SEL se puede pasar a la visualización de la corriente de fuga I MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Página 13
Notas: Cuando se mide la resistencia de aislamiento, en los extremos de los cables del medidor MIC-2510 hay una tensión peligrosa hasta 2,5 kV. Es inaceptable desconectar los cables de prueba antes de terminar la medición. Esto puede causar un electrochoque e imposibilita la descarga del objeto de prueba.
Durante la medición apareció una tensión alterna o durante , LED 30 s es imposible descargar el objeto. Después de 5 s el es de color rojo, medidor vuelve a su estado predeterminado - voltómetro. señal sonora de dos tonos świeci MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Cinta aluminio encima del aislamiento del conductor Conductor Del mismo modo es el proceso cuando se mide la resistencia del aislamiento entre dos conductores del cable, añadiendo a la pinza G otros conductores que no participan en la medición. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Con botones establecer el tipo de cable: 3- P 4-P, 5-P (para objetos de hasta 1 kV) o H3-P, P- H4, H5-P (para cables energéticos). La cifra es la cantidad de los hilos. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Página 17
ESC salir sin cambiar los ajustes. Conectar el adaptador AutoISO-2500 al circuito de prueba. El medidor está listo para la medición. Para H3-P, H4-P i H5-P mnemónico parpadea cada 0,5 s MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Página 18
, LIMIT I!, es interrumpida la medición de este par. Error - En caso de errores interrumpe toda la medición. Informaciones adicionales que muestra el medidor Durante la medición el medidor ha detectado un error relacionado con AutoISO (p.ej. desconexión). MIC-2510 – MANUAL DE USO...
50 veces o más – p.ej. de 1k a 20 – el medidor verá la secuencia de abertura (se arma), cortocircuito (inicia la medición). También se puede activar manualmente la medición con el botón START. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Página 20
En el objeto examinado está interfiriendo la tensión. La ¡RUIDO! medición es posible, pero con la incertidumbre adicional determinada en las especificaciones. + bicolor, Tensión de interferencia mayor de la permitida, la tono continuo + medición se detiene. iluminación del LED en rojo MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Leer el resultado. Notas: - Para R<10Ω aparece una señal sonora continua y se enciende el diodo LED en color verde. - Otros comentarios y mensajes, como se describe en el punto 3.2.1. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
CONT compensación está disponible incluso después de apagar y encender el medidor. Para eliminar la compensación (volver a la calibración de fábrica), hay que seguir el procedimiento con cables de medición abiertos (sin inscricpción READY). MIC-2510 – MANUAL DE USO...
La medición se realiza continuamente. Informaciones adicionales que muestra el medidor , LED Tensión superior a la permitida. es de color rojo, Desconectar inmediatamente los cables de prueba. señal sonora de dos tonos MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Temp. Conectar la sonda de temperatura al enchufe TEMP. La medición se realiza continuamente. La correcta conexión confirma la iluminación del diodo LED en verde y el resultado en la pantalla LCD. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Memoria de resultados de mediciones Los medidores MIC-2510 están equipados con memoria de 11880 resultados de mediciones individuales (990 celdas, cada una puede contener un conjunto de mediciones de R de AutoISO, y temperatura). Toda la memoria se divide en 10 bancos de 99 celdas. Gracias a la asignación CONT dinámica de memoria, cada celda puede contener un número diferente de resultados individuales,...
Página 26
Pulsar el botón SETUP – parpadea el número del banco. establecer el número del banco. Con botones Pulsar el botón SETUP – deja de parpadear el número del banco. Puede guardar el resultado en la celda seleccionada. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Página 27
- En a celda se puede guardar el resultado de la medición R sólo para una sola medición, o sólo para AutoISO-2500. - Se guarda la temperatura mostrada en el momento dado. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
- Para las mediciones de AutoISO-2500 con el botón SEL se cambia el resultado para cada par de conductores, y luego se pasa a R , T y de nuevo a las mediciones de AutoISO-2500. CONT MIC-2510 – MANUAL DE USO...
"1" ..desaparece el número de la celda y aparece el símbolo que indica que está listo para borrar. Pulsar el botón ENTER. Aparecen y las inscripciones que piden la confirmación del borrado. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
MEM. Ponga el número de banco entre "0" y "9" ...desaparece el número del banco y de la celda y aparece el símbolo indica que está listo para borrar. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Página 31
Pulsar el botón ENTER. Aparecen y las inscripciones que piden la confirmación del borrado. Pulsar de nuevo el botón ENTER. Después del borrado de la memoria, el medidor emite una triple señal sonora. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
OR-1 y el software apropiado. Si el software no fue comprado junto con el medidor, entonces puede comprarlo al fabricante o distribuidor autorizado. Este software puede ser utilizado con muchos dispositivos de producción SONEL S.A. equipados con la interfaz USB y/o el módulo OR-1.
El nivel de carga de las baterías está continuamente indicado por el símbolo en la esquina superior derecha de la pantalla: Baterías cargadas. Baterías descargadas. Sólo es posible medir el voltaje. Baterías casi descargadas, todas las mediciones están bloqueadas. El medidor se apaga automáticamente después de 5 segundos. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
7.2 Reemplazo de las baterías El medidor MIC-2510 está alimentado por el propio paquete de baterías de la marca SONEL NiMH 9,6 V. El cargador se encuentra en el interior del medidor y sólo funciona con la batería propia de la marca.
Las sondas se lavan con agua y se secan. Antes de un almacenamiento más largo, se recomienda engrasar las sondas con un engrase para máquinas. Los carretes y cables se pueden limpiar con agua y detergentes, luego hay que secar. El sistema electrónico del medidor no requiere conservación. MIC-2510 – MANUAL DE USO...
ISOnom ISOnom Medición con dos cables Resolución Incertidumbre básica Rango de visualización 0,0...999,9kΩ 0,1kΩ 1,000...9,999MΩ 0,001MΩ 10,00...99,99MΩ 0,01MΩ 100,0...999,9MΩ 0,1MΩ ± (3 % v.m. + 20 dígitos) 1,000...9,999GΩ 0,001GΩ 10,00...99,99GΩ 0,01GΩ 100,0...999,9GΩ 0,1GΩ 1,000...2,000TΩ 0,001TΩ MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Página 37
± (8 % v.m. + 20 dígitos) 100,0...400,0GΩ 0,1GΩ Los valores aproximados de la resistencia medida que dependen de la tensión de medición muestra la tabla siguiente. Tensión Rango de medición 100V 100GΩ 250V 250GΩ 500V, 1000V, 2500V 400GΩ MIC-2510 – MANUAL DE USO...
Página 38
Compensación de resistencia de los cables de medición Medición de la temperatura Resolución Incertidumbre básica Rango 0,1°C ± (3 % v.m. + 8 dígitos) -40,0...99,9°C 0,1°F ±3% v.m. + 16 dígitos) -40,0...211,8°F La medición con una sonda externa MIC-2510 – MANUAL DE USO...
..IV 600V (altura sobre el nivel del mar ≤2000m), IV 515V (altura sobre el nivel del mar ≤3000m) c) grado de protección de la carcasa según EN 60529 ..............IP54 d) alimentación del medidor ..........paquete de baterías SONEL L-1 NiMH 9,6V e) parámetros del alimentador del cargador de baterías ......100 V…240 V, 50 Hz…60 Hz dimensiones ......................
10m rojo 5kV con conectores tipo banana banana WAPRZ005BUBB5K WAPRZ010BUBB5K cable 5m azul 5kV con conectores tipo cable 10m azul 5kV con conectores tipo banana banana WASONT1 WAADAAISO25 adaptador AutoISO-2500 sonda de temperatura ST-1 MIC-2510 – MANUAL DE USO...
SONEL S.A. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Polonia tel. +48 74 858 38 60 fax +48 74 858 38 09 E-mail: export@sonel.pl Web page: www.sonel.pl Nota: Para el servicio de reparaciones sólo está autorizado el fabricante. MIC-2510 – MANUAL DE USO...