DUAL 12" BLUETOOTH PARTY SYSTEM
través de los altavoces se silencia. Puede usar el
control remoto incluido para acceder a sus nuevas
grabaciones, o puede extraer su unidad USB y
reproducirlas en cualquier computadora. REC PLAY
te permite reproducir las grabaciones que has creado,
R.DEL te permite eliminar la grabación seleccionada
actualmente.
CONTROLANDO LA ILUMINACION
Hay 2 botones en el control remoto que controlan la
iluminación GSYS-4000. El botón LIGHT enciende
o apaga las luces. El botón RGB le permite cambiar
el color de la iluminación, alternando entre ROJO,
VERDE y AZUL. Tenga en cuenta que al presionar
el botón LUZ es como usted regresa las luces a su
modo activo de sonido normal de varios colores.
La iluminación cambiará en los altavoces que se
muestran en el diagrama. La otra iluminación en
la unidad (por ejemplo, el color de la pantalla, la
retroiluminación de los botones, etc.) no cambiará.
PRESUPUESTO
AUDIO
Potencia de salida
Rango de frecuencia
Voltaje de entrada
PONETES
Subwoofers
Tweeters
OTRA
S/N Ratio: ≥70dB
Input Sensitivity: 500mV±50mV
Input Voltage: AC100V-240V 50/60Hz±10%
Soporta guitarra eléctrica / teclado: si
FM Antenna: Telescopic FM antenna (20 FM preset
channels)
USB port: support MP3/WAV playback
Especificaciones sujetas a cambio sin notificación
de mejora.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
LA UNIDAD NO ENCENDRA
• Check power cord is securely connected to mains
power and wall outlet is powered and not switched.
NO PUEDE CONECTARSE A TRAVÉS DE
BLUETOOTH
•
Asegúrese de que BLUETOOTH en su
dispositivo portátil esté encendido.
•
Asegúrese de que GSYS-4000 esté en modo
BLUETOOTH.
GSYS-4000
4000W Peak
20Hz to 20KHz
100V – 240 VAC
50/60Hz + 10%
Dual 12"
Dual 4"
•
Verifique que otro dispositivo Bluetooth no esté
conectado actualmente a la unidad.
CAN'T HEAR BLUETOOTH OR EXTERNAL DEVICE
• Verify power is on and volume is turned up on your
external device.
EL MICRÓFONO NO ES AUDIBLE
• Suba lentamente el NIVEL MICRO hasta que el
micrófono sea audible.
• Asegúrese de que el micrófono esté completamente
enchufado y encendido (si está cambiado).
For all other issues, please contact GEMINI support
at 1-844-GEMINI9
Nombre de la parte responsable:
Innovative Concepts & Designs
Dirección de la empresa:
107 Trumbull St-F8 2nd Floor
Elizabeth, NJ, 07206 USA
Declaración de cumplimiento de la FCC
•
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las
Reglas de la FCC.
•
La operación está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
•
(1) Este dispositivo no puede causar
interferencias dañinas, y (2) Este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluidas las interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
•
Este dispositivo y su (s) antena (s) no deben
colocarse ni funcionar junto con ninguna otra
antena o transmisor.
•
El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con
los requisitos generales de exposición a RF. El
dispositivo se puede utilizar en condiciones de
exposición portátiles sin restricciones.
•
Nota: este equipo ha sido probado y cumple con
los límites para un dispositivo digital de clase B,
de conformidad con la Parte 15 de las Normas
de la FCC. Este equipo genera, utiliza y puede
emitir energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay
garantía de que no se produzcan interferencias
en una instalación en particular. Si este equipo
causa interferencia en la recepción de radio o
televisión, lo que se puede determinar apagando
y encendiendo el equipo, se recomienda al
usuario que intente corregir la interferencia
mediante una o más de las siguientes medidas:
•
Reorientar o reubicar la antena receptora.
•
Aumente la separación entre el equipo y el
receptor.
•
Conecte el equipo a una toma diferente para
que el equipo y el receptor estén en diferentes
circuitos derivados.
•
Consulte con el distribuidor o con un técnico de
radio / TV experimentado para obtener ayuda.
FCC ID: 2AE6G-GSYS4000
11