Página 1
MANUALE D’USO USER’S MANUAL M O D E L L O ABSOLUTE FADE M O D E L...
Página 2
attenzione quando lo si utilizza nel bagno. 4- Evitare di utilizzare questo apparecchio elettrico qualora sia precedentemente entrato Grazie per aver acquistato un prodotto GAMA BARBER SERIES BY SALON EXCLUSIVE. Siamo certi che Lei saprà apprezzare la cura in contatto con sostanze liquide, se presenta il cavo di alimentazione con la quale è...
Página 3
l’apparecchio. La mancata osservanza delle suddette avvertenze ed il bagno un interruttore differenziale (RCD, dalla sua originale dicitura indicazioni potrebbe causare un cortocircuito e quindi danni irreparabili in lingua inglese) con un limite di interruzione che non superi i 30 all’apparecchio, oltre che mettere a rischio l’incolumità...
Página 4
è stato ABSOLUTE FADE - Giri motore 3000 RPM acquistato il prodotto. CONSIGLI D’USO: I capelli devono essere puliti e asciutti prima dell’utilizzo del tagliacapelli. Si consiglia di tagliare di volta in volta ridotte quantità di capelli, PERIODO DI GARANZIA LIMITATA: regolando man mano la lunghezza di taglio fino a trovare quella desiderata.
Página 5
Il tagliacapelli ABSOLUTE FADE offre la possibilità di effettuare rifiniture da 0,8 e 3,8 mm (se utilizzato senza nessun pettine guida e Consigliamo di ripetere questo intervento ogni due mesi o più frequentemente, a servendosi dell’utilizzo della leva per la regolazione dell’altezza della lama) e di effettuare il classico taglio di capelli con le seguenti...
Página 6
liquids, if its power cord is damaged or if its body and/or accessories show clear signs of damage. If the appliance does not work properly, Thank you for having purchased this GAMA BARBER SERIES BY SALON EXCLUSIVE product. We are sure that you will appreciate all disconnect it from the power immediately and take it to an approved the care that has gone into its design and manufacture.
Página 7
the appliance, unplug the power cord from the wall socket. 9 - trained for its use or are under adequate supervision to ensure their To clean the appliance, always disconnect it from the power own safety. Children must be under supervision at all times to socket first and let it cool completely.
Página 8
For support service under warranty, please take the original purchase The ABSOLUTE FADE hair clipper offers the possibility of making finishing touches with a height of 0.8 mm or 3.8 mm (if used without any guide comb attached and using the blade cutting adjustment lever) and performing classic hair cuts with the following lengths: 1.5, ticket / sales receipt to the shop where the product was purchased.
DO NOT CLEAN ANY PART OF THE APPLIANCE UNDER RUNNING WATER. Before any cleaning operation, make sure that the appliance is properly turned off and disconnected from the power outlet. Remove the accessory if it is inserted. Using the special brush supplied, remove any hair residues between the blades and the back of the blade Nous vous remercions d’avoir acheté...
Página 10
appareil électrique s'il a été en contact avec des substances liquides, l'l'appareil et risquerait de surcroît de mettre en danger l’utilisateur. 8- Débrancher l’appareil quand il n’est pas utilisé et attendre qu’il si son câble d’alimentation est abîmé ou s’il présente des signes évidents de ruptures à...
Página 11
Ce produit ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des de collecte différenciée approprié pour le recyclage d’appareils capacités physiques (y compris les enfants), motrices ou mentales électriques et électroniques. En éliminant ce produit de manière réduites, ou encore une connaissance limitée du produit, à moins appropriée, on contribue à...
Página 12
Fig.1 La cheveux tondeuse ABSOLUTE FADE permet des finitions de 0,8 mm et de 3,8 mm (si elle est utilisée sans peigne conducteur et à l'aide du levier de réglage de la hauteur de la lame) et la coupe classique des cheveux aux longueurs suivantes : 1,5, 3, 4,5, 6, 10, 13, 19 et 25 mm.
Página 13
en contacto con sustancias líquidas, si el cable de alimentación está dañado o si presenta roturas en la parte externa del cuerpo o en cualquiera de sus accesorios. En caso de que el aparato no funcione Gracias por haber adquirido un producto GAMA BARBER SERIES BY SALON EXCLUSIVE. Estamos seguros de que sabrás valorar el cuidado con el que ha sido proyectado y realizado.
Página 14
usuario. 8 - Desenchufar el aparato cuando no se utiliza y esperar a Este producto no debe ser utilizado por personas con capacidades que se enfríe antes de guardarlo en un lugar seguro. Para desen- físicas (niños incluidos), motoras o mentales reducidas, o con poco chufarlo extraer el enchufe de la toma de corriente eléctrica.
Página 15
Duración del período de garantía: 1 o 2 años según el tipo de consumidor El cortapelos ABSOLUTE FADE ofrece la posibilidad de efectuar acabados a 0,8 y 3,8 mm (si se lo utiliza sin peine guía, valiéndose de final, conforme a lo establecido en la Directiva 1999/44/CE.
Página 16
Antes de cualquier operación de limpieza, asegurarse que el aparato esté apagado y haya sido desenchufado de la toma de corriente. Remover el accesorio de estar insertado. Con el cepillo de limpieza incluido, remover los eventuales residuos de pelo de entre la cuchilla y su retro cabezal.
Página 17
utilizar o mesmo na casa de banho. 4- Evite utilizar este aparelho prejudicar o seu funcionamento adequado e, portanto, danificar o elétrico se anteriormente tiver entrado em contacto com substâncias aparelho. O incumprimento destas advertências e indicações poderia líquidas, se apresentar o cabo de alimentação danificado ou se causar um curto-circuito e danos irreparáveis ao aparelho, ademais de colocar em risco a segurança do utilizador.
Página 18
13- Como medida de proteção adicional, recomenda-se de instalar Este aparelho, para a sua segurança, foi projetado com um no circuito elétrico um interruptor disjuntor (RCD, com a sua escrita isolamento duplo. original no idioma inglês) com um limite de interrupção que não ultrapassa os 30 mA.
Página 19
Europeia 1999/44/CE. REGULAÇÃO DE CORTE: O cortador de cabelos ABSOLUTE FADE oferece a possibilidade de efetuar acabamentos a 0,8 mm e 3,8 mm (se utilizado sem Para aceder ao serviço de assistência técnica na garantia, é necessário qualquer pente guia e mediante a alavanca para a regulação da altura da lâmina) e de efetuar o corte clássico de cabelos com os dirigir-se com o recibo original de compra à...
Página 20
COMO E QUANDO LUBRIFICAR A LÂMINA: Antes da primeira utilização é aconselhável lubrificar a lâmina com uma gota de óleo presente na embalagem ou com qualquer outro óleo lubrificante (atenção para que não seja demasiado viscoso). Благодарим Вас за приобретение продукта GAMA BARBER SERIES BY SALON EXCLUSIVE! Мы уверены, что Вы оцените Incline o cortador de cabelos (Fig.1) para não deitar óleo na máquina.
Página 21
тепла (пластика, виниловых тканей, и т.п.). 7 – Не держите и Если прибор выключен, отсоединить его от розетки, т.к. близость воды может представлять опасность. Соблюдать не подвешивайте прибор за кабель питания. Не осторожность при использовании прибора в ванной комнате. оборачивайте кабель питания вокруг прибора, не сгибайте и 4 –...
Página 22
фенилфенол. 10 – Использовать прибор исключительно по самого прибора, пока такой человек не пройдет обучение по его прямому назначению. 11 – Прибор оснащен очень острыми использованию или не будет находиться под надлежащим профессиональными лезвиями, во время использования надзором, чтобы обеспечить безопасность при использовании. необходимо...
НАСТРОЙКА ДЛИНЫ СТРИЖКИ месяцев, соответствующая информация указана на коробке с Машинка для стрижки ABSOLUTE FADE предлагает множество возможностей для стрижек длиной 0,8 мм или 3,8 мм (при использовании регулировочного рычага для настройки и без направляющего гребня), а также для выполнения классических...
Página 24
СРОК СЛУЖБЫ ЛЕЗВИЙ стрижек следующей длины:1,5; 3; 4,5; 6; 10; 13; 19 и 25 мм. Срок службы лезвий зависит от частоты и продолжительности их использования. Если осуществляется правильный и РЫЧАГ РЕГУЛИРОВКИ Рычаг, регулирующий длину стрижки путем смещения положения лезвий находится с левой стороны прибора. Длина регулярный...
Página 25
ΕΛΛ προσεκτικοί όταν τη χρησιμοποιείτε στο μπάνιο. 4 - Αποφύγετε να χρησιμοποιείτε αυτή την ηλεκτρική συσκευή σε περίπτωση που προηγουμένως έχει έρθει σε επαφή με υγρά, αν διαπιστώσετε ότι Ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν GAMA BARBER SERIES BY SALON EXCLUSIVE. Είμαστε σίγουροι πως θα εκτιμήσετε τη φροντίδα...
Página 26
γύρω από τη συσκευή, να το διπλώνετε ή να το στρίβετε καθώς από αυτά που διαθέτει η συσκευή, θυμηθείτε να την κλείσετε πριν προβείτε σε αυτή τη διαδικασία. 13 - Ως επιπλέον μέτρο διακυβεύεται η σωστή λειτουργία και μπορεί να επιφέρει βλάβη στη...
Página 27
Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες ή σε πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος άλλα δοχεία που περιέχουν νερό. επικοινωνήστε με το δήμο, την τοπική υπηρεσία ειδικών απορριμμάτων ή το κατάστημα όπου αγοράστηκε το προϊόν. Αυτή η συσκευή, για την ασφάλειά σας, έχει σχεδιαστεί με διπλό...
Página 28
ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΟΠΗΣ: Σας συμβουλεύουμε να επαναλάβετε αυτή την ενέργεια κάθε δύο μήνες ή πιο συχνά, Με την κουρευτική μηχανή ABSOLUTE FADE έχετε τη δυνατότητα να εκτελέσετε φινιρίσματα 0,8 mm και 3,8 mm (αν χρησιμοποιηθεί ανάλογα με τη χρήση του προϊόντος.
Página 29
podczas używania urządzenia w łazience. 4- Nie używać przedmiotowego urządzenia elektrycznego, jeśli w przeszłości miało ono kontakt z cieczami, jeśli kabel zasilania jest uszkodzony Dziękujemy za zakup produktu GAMA BARBER SERIES BY SALON EXCLUSIVE. Jesteśmy pewni, że nasi klienci docenią dbałość, z jaką...
Página 30
się do powyższych ostrzeżeń i wskazówek może prowadzić do zasilania łazienki w postaci wyłącznika różnicowo-prądowego powstania spięcia i nieodwracalnego uszkodzenia urządzenia (ang. RCD) o prądzie różnicowym nie większym niż 30 mA. oraz zagrażać bezpieczeństwu użytkownika. 8- Odłączyć Zasięgnąć porady u zaufanego elektryka. urządzenie po zakończeniu użytkowania i poczekać...
Página 31
środowiska i większej wartości. zdrowia, jakie mogą wynikać z nieodpowiedniego obchodzenia się ABSOLUTE FADE – Obroty silnika 3000 RPM z produktem. Dokładniejsze informacje dotyczące recyklingu SPOSÓB UŻYCIA: przedmiotowego produktu można uzyskać w urzędzie miasta, u Przed użyciem urządzenia włosy powinny być...
Página 32
REGULACJA CIĘCIA: Zaleca się powtarzanie smarowania co najmniej raz na dwa miesiące w zależności Maszynka do włosów ABSOLUTE FADE oferuje możliwość przycinania do długości 0,8 i 3,8 mm (w przypadku użytkowania bez żadnej od częstotliwości użytkowania produktu. nasadki, jedynie z wykorzystaniem dźwigni do regulacji położenia ostrza) oraz klasycznego strzyżenia włosów do długości: 1,5, 3, 4,5, Rys.