4
3
1
Instalación del casquillo del accesorio
Inserte el espaciador (3) en la manga (1) y empújelo
hacia adelante. Deslice el manguito de ajuste (1) sobre el
bonete (2), el cartucho de la válvula y el cuerpo enrasado.
Asegúrese que el casquillo está correctamente colocado
sobre el frente del cartucho.
Cylinder trim sleeve (4) does not require a spacer. Ensure
the word FRONT points out and slide trim sleeve all the
way on over the cartridge.
6
Instalación de la manija
A.
1
Instalación de la válvula de la manija
Usando una llave allen, instale la manija de la válvula (1)
con el tornillo (2). Aplicando presión, inserte el botón si está
provisto (3) hasta que esté debidamente colocado.
106855 Rev. A
2
4
2
3
5
4
5
Instalación del chapetón
Para paredes acabadas de un grosor hasta 1 1/8". Fije la
placa posterior (1) al cuerpo de la unidad de las tuberías
preliminares (2) usando los 4 tornillos (3) proporcionados.
Nota: asegúrese que la placa trasera está colocada con
el frente hacia adelante y con las marcas visibles.
Presione el sello (6) en la parte posterior del orificio de la
válvula del escudo (4). Deslice el chapetón (4) sobre la
válvula y los cartuchos del desviador, la tuerca de ajuste de
la rosca (5) provista en la camisa del desviador.
Nota: para instalaciones en paredes gruesas, ordene
el juego de piezas RP100160 para soporte de la pared
acabada hasta de 2 1/8" de grosor.
En superficies rugosas o desiguales, es necesario
aplicar masilla alrededor de la placa posterior (1) para
complementar el sello. No calafatee la muesca de goteo en
el fondo de la chapa posterior (1). No calafatee el chapetón
(4).
B.
1
3
4
Instalación del desviador de la manija
Inserte la manija del desviador (1) sobre el casquillo del
accesorio (2). Usando una llave allen, inserte el tornillo
de fijación/ajuste (3) en la manija (1). Aplicando presión,
inserte el botón si está provisto (4) hasta que esté
debidamente colocado.
14
2
1
3
3
6
2