Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

P703
Read through ALL instructions before commencing assembly.
STOP
If you have any questions about this product or issues with assembly contact the
customer services help line before returning this product to the store.
Lisez toutes les instructions avant de débuter l'installation.
ARRETEZ
Si vous avez des questions sur ce produit ou sur son installation, contactez le
-VOUS
service d'assistance clientèle avant de renvoyer le produit au magasin.
Lea todas las instrucciones antes de empezar la instalación.
Si usted tiene alguna pregunta acerca de este producto o problemas con la
ALTO
instalación contacte los servicios de ayuda al cliente antes de devolver este
producto a la tienda.
CUSTOMER SERVICES HELP LINE NUMBER:
NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:
+44 (0)1952 670009 (UK)
AVF Group Ltd. Hortonwood 30, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England
AVF Incorporated 3187, Cornerstone Drive, Eastvale, CA 91752, USA
NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT:
1-800 667 0808 (USA)
www.avfgroup.com
464492
39lbs
18kg
rev00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AVF Group P703

  • Página 1 NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT: NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE: 39lbs +44 (0)1952 670009 (UK) 18kg 1-800 667 0808 (USA) AVF Group Ltd. Hortonwood 30, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England AVF Incorporated 3187, Cornerstone Drive, Eastvale, CA 91752, USA www.avfgroup.com...
  • Página 2 Retain all packaging in case the bracket needs to be returned. Contents may vary from photography/ Illustrations. You will not need all these parts, so expect there to be some left over depending upon the specification of your projector. This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could lead to failure and personal injury.
  • Página 3 Boxed Parts Pièces empaquetées Piezas en la Caja Projector Screws Vis du Projecteur Tornillos del proyector...
  • Página 4 Measure the Projector fixing holes Mesurez les trous de fixation du projecteur Mida los huecos de fijación del proyector Fixing holes must be within the shaded area Les trous de fixation doivent être dans la zone ombragée Los huecos de fijación deben quedar en la zona sombreada Min 72mm Max 450mm Projector...
  • Página 5 Prepare the Projector Mounting Bracket Préparer le Support de Fixation du Projecteur Prepare el marco de montar el proyector Configurations are not limited to the examples shown below. Use the parts supplied in any configuration to suit your projector. Les configurations ne se limitent pas aux exemples indiqués ci-dessous. Utilisez les pièces fournies dans n'importe qulle configuration qui convient à...
  • Página 6 The example shown below is the medium hole configuration. L'exemple indiqué ci-dessous représente la configuration du trou moyen. El ejemplo mostrado a continuación es la configuración con huecos intermedios. Fitting the Projector Mounting Bracket Mise en place du Support de Fixation du Projecteur Colocación del marco de montar el proyector WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA...
  • Página 7 Screw diameter dependant Dépendant du diamètre de la vis Depende del diámetro de tornillo If required Si nécéssaire Si se requiere and / or and / or and / or and / or Attach the bracket to your Projector using suitable screw, reducer and spacer combinations Fixez le support à...
  • Página 8 Attach Ceiling Bracket to Extendable Post Fixez le Support de Plafond au Poteau Extensible Fije el marco del cielo raso al poste extensible If you have chosen not to use the extendable post A , please ignore stages 4 and 5. You will then fit the ceiling bracket as per stage 6.
  • Página 9 Different Locations Différents emplacements Diferentes ubicaciones Please see below for examples of different Projector mounting locations Veuillez voir ci-dessous des exemples de différents emplacements pour support de projecteur Por favor vea a continuación ejemplos de diversas ubicaciones de montura del proyector Ceiling Plafond Cielo raso...
  • Página 10 Fitting the Ceiling Bracket Mise en place du Support de Plafond Colocar el marco del cielo raso Please note, the fitting process is exactly the same if you fit to ceiling, wall or sloping ceiling. Veuillez noter que le processus de montage est exactement le même, que vous fassiez l'installation sur un plafond, un mur ou un plafond incliné.
  • Página 11 Wood Stud latte de bois Viga de madera Ensure bracket is in the centre of the wood stud Assurez-vous que l'applique est au centre de la latte de bois Asegúrese de que el soporte está en el centro de la viga de madera Ø3mm (1/8") 55mm...
  • Página 12 Attach the Projector Attachez le projecteur Fije el proyector With extendable post Avec le poteau extensible Con el poste extensible No extendable post Aucun poteau extensible Sin el poste extensible...
  • Página 13 Cable Management Cache-câbles Manejo de Cable Ensure cables don’t restrict movement Assurez-vous que les câbles ne limitent pas les mouvements Asegúrese de que los cables no restrinjan el movimiento...
  • Página 14 Optional Optionnel Opcional Tilt and turn Inclinez et faites tourner Incline y gire el proyector...
  • Página 15 Height adjustable Hauteur ajustable Altura variable Before loosening, make sure the projector is fully supported Avant de relâcher, assurez-vous que le projecteur soit complètement fixé au support Antes de aflojar, asegúrese de que el proyector está bien sujetado...