Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Lillevilla 329
Estimado cliente,
lea este manual completamente antes de la construcción.
Si hay faltas de claridad utilice antes de la
construcción un consejero experto. En caso que necesite
repuestos, utilice la lista de piezas de este manual de
construcción y apunte obligatoriamente el siguiente el
número de garantía, antes de que le entregue la lista a su
consejero experto en su BAUHAUS para su elaboración.
Número de garantía::
Inspección de fábrica mediante
Tablones de la pared
Medida de pedestal
Dimensiones totales
Superficie del techo
Altura de nervadura
Medida de lámina de la puerta
Medida del pasillo
Peso
todos los datos aprox
Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 1
:________________________
2100 mm x 2100 mm
19 mm x 112 mm
3600 mm x 2000 mm
3860 mm x 2260 mm
8,3 m²
2120 mm
1200 mm B/1714 mm H
1214 mm B/1700 mm
400 kg

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Luoman Lillevilla 329

  • Página 1 8,3 m² Altura de nervadura 2120 mm Medida de lámina de la puerta 1200 mm B/1714 mm H Medida del pasillo 1214 mm B/1700 mm Peso 400 kg todos los datos aprox Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 1...
  • Página 2 Esquema 1 Paredes frontales A Paredes traseras B y C Paredes laterales D y E Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 2...
  • Página 3: Anexo

    Anexo Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 3...
  • Página 4 Para una estabilidad suficiente de la casa estipulamos según nuestra estática una base con una línea de hormigón de aprox. 20cm de ancho de línea de hormigón (Hormigón C20/25 admitido contra la congelación). Distancia entre líneas máx. 50cm Max 50cm Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 4...
  • Página 5: Construcción De La Pared E Instalación De Puerta Doble

    Asegúrese de que las piezas estén todas 100% en ángulo recto! Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 5...
  • Página 6 A1/B1 La pared delantera y trasera así como las paredes laterales deben sobresalir aprox.3- 5 mm de la madera de base. Esquema 3 Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 6...
  • Página 7 Fije el frontal con 2x2 tornillos en los tablones superiores anteriormente atornillados. Esquema 9a Ahora instale la hoja de la puerta y alíneelo con los marcos de forma que sea transitable. Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 7...
  • Página 8 Las paredes traseras B y C (cada tablón de pared) deben ser unidas según el gráfico con los listones de unión F4 y los tornillos adjuntos 4 x 40. Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 8...
  • Página 9 1 x F1 y 1 x F2 (unidos con un total de 12 tornillos 4 x 40). La unión con la casa propiamente dicha se da por los ´ngulos de metal, que son sujetadas a los tablones de pared superiores A3/A5 y D1/D2. Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 9...
  • Página 10 Tornillos 4 x 40 Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 10...
  • Página 11 Esquema Las láminas del suelo no se instalarán demasiado justas entre sí. Por último las láminas del suelo se clavarán o se atornillarán bien. Acomode los zócalos a las paredes y gírelos. Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 11...
  • Página 12: Superficie Del Techo

    5. Superficie del techo Ahora comience con el montaje de la contrucción del techo de su nueva casa. Observe cuidadosamente el siguiente gráfico y prepare todas las piezas necesarias. Anexo CASA Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 12...
  • Página 13 3 tornillos 3,5x30. 1 x pared lateral externa D 2 x dentro y fuera de la pared lateral del medio D 1 x pared lateral E Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 13...
  • Página 14 Vorn Seitenwand Hinten A estos espaciadores (horizontales) deben ser fijados los intradós R6 (paredes frontales y traseras de la casa), R7 (paredes frontales y traseras del Anexo) und R8 (paredes laterales). Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 14...
  • Página 15 Trabaje de forma segura! – Sobre la superficie del techo no se puede caminar! Aconsejamos utilizar cartón asflatdo para techos de alta calidad! Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 15...
  • Página 16: Protección Contra Tormentas

    30mm a cada tablón de pared (centrado – para esto perfore previamente si fuera necesario la tabla). Anexo Casa ATENCION: Antes de la instalación deben ser acortados los 3 listones/elementos de anclaje contra el viento F3 para la pared trasera 1920mm! Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 16...
  • Página 17 Coloque las placas de cubrimiento para cerrar las ranuras sobre la ventana y la puerta en el marco del elemento. Amplie y junte el montante y dintel de la puerta y de la ventana si es necesario . Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 17...
  • Página 18 Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 18...
  • Página 19 El tablero del techo y del suelo se han de cantear en una longitud uniforme si fuera necesario. Los puntos citados anteriormente no pueden representar ningún motivo de reclamación. Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 19...
  • Página 20 Lista de piezas Lillevilla 329 3600 x 2000mm 19mm Abmessungen Beschreibung Anzahl Marke Kontrolle in mm ca. Marcar los datos o cantidad de piezas dañadas o Vigas de base 36 x 60 x 1800 equivocadas en la columna Control: Vigas de base...
  • Página 21 19 x 60 x 250 F 15 1 Beutel F 16 Tornillos, clavos, Soporte para refuerzos longitudinales 16 x 45 x 200 F 17 bearbeitet durch: ______________________________________ Berater: ______________________________________ Anschrift: ______________________________________ ______________________________________ Blockbohlenhaus Lillevilla 329, Aufbauanleitung – 14.11.2013 Seite 21...