E
Cómo montar el capazo NIDUS
A. Para desplegar el capazo: levante el colchón interior, a continuación tire de los
cinturones hasta que quede bloqueada la barra de acero por la ranura de plás-
tico.
B. Para cerrar el asa del capazo: pulse los botones situados a ambos lados de los
extremos de las empuñaduras del capazo y presione para cerrar.
C. Presione el botón para desplegar i mover el sistema PRO-FIX en posición verti-
cal.
D. Utilice los velcros para montar y desmontar el colchón
E. Introduzca los adaptadores situados a ambos lados del capazo en los agujeros
de los apoyabrazos laterales para sujetar el capazo.
F. Para retirar el capazo del chasis: levante con el dedo los botones del adaptador
situados a ambos lados y levante todo el capazo.
GB
To fix the carry cot NIDUS
A. To unfold the carry cot: lift up the interior mattress, then pull the belts untill the
steel bars is locked by the plastic slot.
B. To close the handle: press the buttons on the both sides of carry cot handle
ends and press down the handle to close it.
C. Press the button to unfold and move the PRO-FIX system to the upright posi-
tion.
D. Use the Velcro to fit and remove the mattress
E. Insert the adaptors situated on the two sides of carry cot into the holes on the
both side armrests to fix the carry cot.
F. To remove the carry cot from the chasis: lift up the adaptor buttons with finger
on both sides and lift up the whole carry cot.
10