Descargar Imprimir esta página

Placa Exterior; Instalacion - Bpt VILLASET 1/3N/H Manual Del Usuario

Publicidad

à un relais (à l'intérieur de l'appareil),
piloté par un temporisateur, réglable
de 2 à 15 s à l'aide du potentiomètre
P1 (fig. 21).
• Dimensions: module bas de 6
unités pour rail DIN (fig. 22).
INSTALLATION
Combiné XC/200
Après avoir enlevé l'élément mobile
(vis frontale de la fig. 1, en bas) et le
combiné, fixer la base directement
sur le mur (fig. 2A) ou bien au boîtier
d'encastrement (fig. 2B ou 2C).
Eviter le serrage excessif des vis sur
les parois non pairfaitement planes.
Effectuer
les
raccordements
remettre l'élément mobile et le com-
biné (fig. 3-4).
Combiné C/200
Après avoir enlevé l'élément mobile
(vis frontale de la fig. 5, en bas), fixer
la base directement sur le mur (fig.
6A) ou bien au boîtier d'encastrement
(fig. 6B ou 6C).
Eviter le serrage excessif des vis sur
les parois non pairfaitement planes.
Effectuer
les
raccordements
remettre l'élément mobile.
Poste extérieur
en version murale
A l'aide de la clé mâle hexagonale de
s 2,5 fournie, dévisser la vis de blo-
cage et démonter la platine du sup-
port mural (fig. 7).
Murer le boîtier d'encastrement (de 3
modules ou rond Ø 65 mm) à fleur du
mur et à une hauteur adéquate. Fixer
le support au mur en utilisant les vis
et les chevilles fournies (fig. 8).
Enlever la plaquette serre-câbles et
effectuer les connexions (fig. 10).
En cas d'installation où il pourrait se
produire l'effet Larsen, le microphone
pourra être installé à distance comme
indiqué dans la figure 9.
Remettre la plaquette serre-câbles.
Pour écrire les données désirées sur
l'étiquette porte-nom, enlever d'a-
bord la protection transparente puis
l'étiquette (fig. 11).
NOTA. Il est possible d'utiliser des
étiquettes porte-nom personnalisées
ayant une épaisseur de 2 mm maxi-
mum.
Pour monter la platine, insérer d'a-
bord la partie haute dans l'embout
puis visser la vis de fixation (fig. 12).
Poste extérieur
en version à encastrer
Le boîtier d'encastrement doit être
muré à fleur du mur et à une hauteur
adéquate.
Sceller les boîtier avec la pièce d'en-
tretoisement pour éviter toute défor-
mation (fig. 13).
A l'aide de la clé mâle hexagonale de
s 2,5 fournie, dévisser la vis de blo-
cage et démonter la platine du châs-
sis (fig. 14).
Enlever les deux étiquettes de pro-
tection se trouvant sur les trous filetés
dans le boîtier d'encastrement et fixer
le châssis avec les deux vis fournies
(fig. 16).
Enlever la plaquette serre-câbles et
effectuer les connexions (fig. 16).
En cas d'installation où il pourrait se
produire l'effet Larsen, le microphone
pourra être installé à distance comme
indiqué dans la figure 15.
Remettre la plaquette serre-câbles.
Pour écrire les données désirées sur
l'étiquette porte-nom, enlever d'a-
6
bord la protection transparente puis
l'étiquette (fig. 11).
NOTA. Il est possible d'utiliser des
étiquettes porte-nom personnalisées
ayant une épaisseur de 2 mm maxi-
mum.
Pour monter la platine, insérer d'a-
bord la partie haute dans l'embout
puis visser la vis de fixation (fig. 17).
Alimentation A/200R-A/200N
Les appareils peuvent être installés
sans couvre-borniers dans des
armoires DIN avec rail EN 50022 (voir
fig. 20A-22A) ou bien en saillie, avec
le couvre-borniers, en employant le
rail DIN fourni avec l'appareil (voir fig.
et
20B-22B).
INSTRUCCIONES
E
PARA LA INSTALACION
ADVERTENCIA
AL INSTALADOR
et
Estas instrucciones se deben
anexar al derivado interno.
TELEFONO XC/200-C/200
En versión de aplique. Dispone de
dos botones para los siguientes man-
dos :
Abrepuerta
Servicios auxiliares
ADVERTENCIAS
PARA EL USUARIO
- No abrir ni manipular el aparato.
- El aparato funciona con tensión de
seguridad (24Vca) no debe ser
conectado a tensiones superiores.
- En caso de avería o necesidad de
modificación o intervención sobre los
aparatos de la instalación (alimenta-
dor, etc.) dirigirse al personal espe-
cializado.
El aparato está dotado de llamada
electrónica y admite el montaje del
zumbador ER/12 (fig. 2C-6C).
Los mandos abrepuerta y luz de la
escalera se pueden accionar tam-
bién con el auricular colgado.
Funciones de los bornes
5
masa
7
llamada
8
audio desde la placa exterior
9
audio a la placa exterior
pulsador por
servicios auxiliares
Características técnicas
• Potencia máxima conmutables del
pulsador de servicios auxi-liares:
máx. 24 V 1A.
• Temperatura de funcionamiento:
de 0 °C a +35 °C.
• Dimensiones XC/200: 110x224x65
mm.
• Dimensiones C/200: 88x220x70
mm.

PLACA EXTERIOR

Grupo audio HA/200
El grupo viene completo de:
- altavoz;
- micrófono removible para poder
montarlo en posición remota cuando
las características de la instalación lo
requieran;
- dos
potenciómetros
para
siguientes tareas (fig. 18):
ajuste del volumen para la placa
exterior;
ajuste del volumen para el deriva-
do interno
Función de los bornes
5
– alimentación
21 + 12 Vcc
8
común llamada (para nota testigo)
11 audio para el derivado interno
12 audio desde el derivado interno
14 habilitación
NOTA. En instalaciones en que no
esté previsto el mando de habilita-
ción, es posible conectar el borne 14
a masa (grupo siempre activo) o al
borne 12 (grupo activo cuando se
levanta el auricular).
Características técnicas
• Alimentación del grupo audio: 12
Vcc.
• Consumo del grupo audio: 50 mA
máx. (35 mA en reposo).
• Consumo del grupo de ilumina-
ción: 50 mA 14 Vca.
• Potencia máxima conmutable del
microcontacto: 24 V 1 A.
• Temperatura de funcionamiento:
de -15 °C a +50 °C.
ALIMENTADOR A/200R
Consta de un transformador de la
potencia de 15 VA, protegido electró-
nicamente contra sobre-cargas y
cortocircuitos.
Funciones de los bornes (fig. 19)
Bornera A
~
red
~
Bornera B
+B entrada 12 Vcc
5
masa
21 salida 11 Vcc
8
salida común llamada 1
8A salida común llamada 2
11 audio desde la placa exterior
12 audio a la placa exterior
23
salida 14 Vca
16
NO normalm. abierto
contactos
C
común
relé
NC normalm. cerrado
Bornera C
5
masa
8
audio a el derivado interno
9
audio desde el derivado interno
Características técnicas
• Alimentación: 230V ±10% 50/60 Hz.
El transformador está protegido
electrónicamente contra sobrecar-
gas y corto-circuitos.
El aparato puede alimentarse con
12 Vcc, por ej., mediante una
batería o con grupo de continuidad
(bornes +B y 5).
NOTA. El aparato no está dotado
de dispositivo de protección de la
batería.
• Potencia absorbida: 15 VA.
• Tensiones de salida:
11 Vcc, 150 mA (300 mA de pico)
14 Vca, 650 mA (1 A en servicio
intermitente).
• Generador de llamada: dos tipos
de nota bitonal (en la misma llama-
da se pueden conectar en paralelo
hasta 3 teléfonos).
• Temperatura de funcionamiento:
de 0 °C a +35 °C.
las
• Dimensiones: módulo de 4 unida-
des bajo para guía DIN (fig. 20).
NOTA. Para la protección del tran-
sformador del alimentador contra
sobrecargas y cortocircuitos se utiliza
un sistema eléctronico en lugar de
fusibles.
Para restablecer el funcionamiento
normal después de una interrupción,
es necesario:
a) cortar la alimentación al alimenta-
dor
b) eliminar las causas de fallo
c) dejar enfriar el alimentador por un
minuto
d) volver a conectar el alimentador.
ALIMENTADOR A/200N
Con características similares a las
del A/200R, posee además la
siguiente función:
- Alimentación y mando para cerra-
dura eléctrica (12 Vca, 1 A) median-
te un relé montado dentro del apara-
to y pilotado por un temporizador,
regulable entre 2 y 15 s mediante el
potenciómetro P1 (fig. 21).
• Dimensiones: módulo de 6 unida-
des bajo para guía DIN (fig. 22).

INSTALACION

Teléfono XC/200
Quitar el mueble (tornillo frontal de la
fig. 1, abajo) y el auricular, fijar la
base directamente a la pared (fig.
2A) o a la caja de empotrar (fig. 2B o
2C).
Si la pared no fuese perfectamente
plana, tener la precaución de no
apretar excesivamente los tornillos.
Realizar las conexiones y volver a
colocar el mueble j el auricular (fig. 3-
4).
Teléfono C/200
Quitar el mueble (tornillo frontal de la
fig. 5, abajo) y fijar la base directa-
mente a la pared (fig. 6A) o a la caja
de empotrar (fig. 6B o 6C).
Si la pared no fuese perfectamente
plana, tener la precaución de no
apretar excesivamente los tornillos.
Realizar las conexiones y volver a
colocar el mueble.
Placa exterior variante de pared
Con la llave hexagonal macho de s
2,5 incluida en el suministro, desen-
roscar el tornillo de bloqueo y
desmontar la placa de la base (fig.
7).
Empotrar la caja (de 3 módulos o
redonda Ø 65 mm) a ras de pared y
a una altura adecuada.
Asegurar la base a la pared utilizan-
do los tornillos y los tacos incluidos
en el suministro (fig. 8).
Quitar la plaqueta sujetacables y
efectuar las conexiones (fig. 10).
En el caso de instalaciones en las
cuales se pueda generar el efecto
Larsen, es posible montar el micrófo-
no en posición remota, tal y como
mostrado en la figura 9.
Colocar de nuevo en su sitio la pla-
queta sujetacables.
Para escribir los datos que se desea
en el letrerito de identificación, retirar
el sujeta-letrero y seguidamente el
propio letrero (fig. 11).
NOTA. Se pueden usar letreritos de
identificación personalizados siem-
pre y cuando no superen los 2 mm
de espesor.
Para montar la placa, primero se
debe introducir la parte superior en

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Villaset 1/4/hiVillaset 1/4/hi-xc