Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15

Enlaces rápidos

Magnet-Ex 12
Ex-Safety Manual | Ex-Sicherheitshandbuch | Manuel de sécurité Ex
Manuale di sicurezza per aree a rischio esplosione
Manual de seguridad contra explosiones | Manual de segurança Ex
Ръководство за безопасност за Ex | Ex-sikkerhedsmanual
Ex-keskkonna ohutusjuhend | Räjähdyssuojausta koskevat turvallisuusohjeet
Εγχειρίδιο ασφαλούς χρήσης | Lámhleabhar maidir le sábháilteacht pléasctha
Priručnik za eksplozivne prostore | Ex Drošības rokasgrāmata
Sprogimo aplinkoje saugumo vadovas | Manwal ta' Sikurezza-Ex
Instrukcje bezpieczeństwa w strefach zagrożonych wybuchem
Ex-veiligheidshandleiding | Manual privind siguranța Ex | Ex-säkerhetsanvisning
Ex-Bezpečnostná príručka | Varnostni priročnik »Ex«
Ex-Příručka bezpečnosti | Ex-Biztonsági Kézikönyv
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pepperl+Fuchs ecom Magnet-Ex 12

  • Página 1 Magnet-Ex 12 Ex-Safety Manual | Ex-Sicherheitshandbuch | Manuel de sécurité Ex Manuale di sicurezza per aree a rischio esplosione Manual de seguridad contra explosiones | Manual de segurança Ex Ръководство за безопасност за Ex | Ex-sikkerhedsmanual Ex-keskkonna ohutusjuhend | Räjähdyssuojausta koskevat turvallisuusohjeet Εγχειρίδιο...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    (EN) Ex-Safety Manual Magnet-Ex 12 ..........3 (DE) Ex-Sicherheitshandbuch Magnet-Ex 12 ........6 (FR) Manuel de sécurité Ex Magnet-Ex 12 ........9 (IT) Manuale di sicurezza per aree a rischio esplosione del Magnet-Ex 12................12 (ES) Manual de seguridad contra explosiones de Magnet-Ex 12 .................15 (PT) Manual de segurança Ex Magnet-Ex 12 ........18 (BG) Ръководство...
  • Página 3: (En) Ex-Safety Manual Magnet-Ex 12

    (EN) Ex-Safety Manual Magnet-Ex 12 1. Application The Magnet-Ex 12 is a device for the detection and testing of magnetic fields for industrial application in areas with an increased risk of explosion in zones 2 and 1, in accordance with directive 2014/34/EU. 2.
  • Página 4 4. Safety regulations Use of this unit assumes that the operator observes the con- ventional safety regulations and has read the certificate in order to eliminate faulty operation of the unit. The following safety regulations must also be complied with: - The device may not be opened inside the Ex-area.
  • Página 5 6. Repair Repairs are to be conducted by ECOM Instruments GmbH or by personnel or service centres authorised by ECOM Ins- truments GmbH, because the safety of the unit needs to be tested after repairs are implemented.
  • Página 6: (De) Ex-Sicherheitshandbuch Magnet-Ex 12

    (DE) Ex-Sicherheitshandbuch Magnet-Ex 12 1. Anwendungsbereich Das Magnet-Ex 12 ist ein Gerät zum Erkennen und Testen von Magnetfeldern für den industriellen Einsatz in Bereichen mit erhöhter Explosionsgefahr der Zonen 2 und 1 entspre- chend der Richtlinie 2014/34/EU. 2. Sicherheitshinweise Dieses Ex-Sicherheitshandbuch enthält Informationen und Sicherheitsbestimmungen, die für den sicheren Betrieb unter den beschriebenen Bedingungen unbedingt zu beachten sind.
  • Página 7 4. Sicherheitsbestimmungen Vor der Verwendung dieses Geräts muss der Bediener die Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen gewährleisten und das Zertifikat lesen, um eine fehlerhafte Bedienung auszu- schließen. Es sind folgende Sicherheitsbestimmungen einzuhalten: - Das Gerät darf im Ex-Bereich nicht geöffnet werden. - Die Batterien dürfen nur außerhalb des Ex-Bereichs ge- wechselt werden.
  • Página 8 (Tabelle typgeprüfter Batterien) Hersteller: Typ: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac Maximum Plus Energizer...
  • Página 9: (Fr) Manuel De Sécurité Ex Magnet-Ex 12

    (FR) Manuel de sécurité Ex Magnet-Ex 12 1. Application Le Magnet-Ex 12 est un appareil destiné à la détection et au test des champs magnétiques pour applications industrielles dans les zones 2 et 1 où règne un risque d’explosion accru conformément à...
  • Página 10 4. Réglementations de sécurité L’utilisation de cet appareil suppose que l’utilisateur respecte les réglementations de sécurité conventionnelles et qu’il ait lu le certificat de manière à exclure toute utilisation non con- forme de l’appareil. Les réglementations de sécurité suivantes doivent également être observées : - L’appareil ne doit pas être ouvert à...
  • Página 11 (Tableau des piles ayant passé un essai de type) Fabricant: Type: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline...
  • Página 12: (It) Manuale Di Sicurezza Per Aree A Rischio Esplosione Del

    (IT) Manuale di sicurezza per aree a rischio esplosione del Magnet-Ex 12 1. Applicazione Il Magnet-Ex 12 è un dispositivo per l’individuazione e l’ana- lisi di campi magnetici per utilizzo industriale in aree a eleva- to rischio di esplosione (zone 2 e 1), conforme alla direttiva 2014/34/UE.
  • Página 13 4. Prescrizioni di sicurezza L’uso dell’unità presuppone che l’operatore si attenga alle normative standard sulla sicurezza e abbia letto il certificato per evitare un impiego errato del dispositivo. È inoltre necessario rispettare le normative sulla sicurezza riportate di seguito. - Non aprire il dispositivo all’interno dell’area a rischio di esplosione.
  • Página 14 (Tabella con batterie sottoposte a prove di tipo) Produttore: Tipo: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac...
  • Página 15: Magnet-Ex 12

    (ES) Manual de seguridad contra explosiones de Magnet-Ex 12 1. Aplicación Magnet-Ex 12 es un dispositivo para detectar y probar cam- pos magnéticos de aplicaciones industriales en áreas con mayor riesgo de explosión en zonas 2 y 1, según la directiva 2014/34/UE.
  • Página 16 - El dispositivo no funciona correctamente. - Se exceden los límites permitidos. 4. Normas de seguridad Se asume que el usuario de este dispositivo respetará las normas convencionales de seguridad durante el uso y leerá el certificado con objeto de evitar usar el dispositivo de modo incorrecto.
  • Página 17 (Tabla de tipos de batería verificados) Fabricante: Tipo: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac...
  • Página 18: (Pt) Manual De Segurança Ex Magnet-Ex 12

    (PT) Manual de segurança Ex Magnet-Ex 12 1. Aplicação O Magnet-Ex 12 é um aparelho para a deteção e ensaio de campos magnéticos para aplicação industrial em áreas com risco de explosão acrescido em zonas 2 e 1, em conformida- de com a diretiva 2014/34/UE.
  • Página 19 4. Regulamentações de segurança A utilização desta aparelho pressupõe que o operador cumpre as regras convencionais de segurança e que leu o certificado para eliminar um funcionamento defeituoso do aparelho. Também é necessário cumprir as seguintes regras de se- gurança: - O aparelho não pode ser aberto dentro da área Ex.
  • Página 20 (Tabela com as pilhas testada para o tipo) Fabricante: Tipo: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac...
  • Página 21: (Bg) Ръководство За Безопасност За Magnet-Ex 12

    (BG) Ръководство за безопасност за Magnet-Ex 12 1. Приложение Magnet-Ex 12 е устройство за откриване и тестване на магнитни полета за промишлено приложение на места с увеличен риск от експлозия в зони 2 и 1 съгласно Директива 2014/34/ЕС. 2. Информация за безопасност Настоящите...
  • Página 22 4. Разпоредби за безопасност Използването на този уред предполага, че операторът спазва общоприетите разпоредби за безопасност и е прочел сертификата, за да не се допусне неправилна работа на уреда. Трябва да се спазват и следните разпоредби за безопасност: - уредът не трябва да се отваря вътре във взривоопасната зона.
  • Página 23 (Таблица с типово тествани батерии) Производител: Тип: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac...
  • Página 24: (Da) Ex-Sikkerhedsmanual Magnet-Ex 12

    (DA) Ex-sikkerhedsmanual magnet-Ex 12 1. Anvendelse Magnet-Ex 12 er en enhed til detektion og test af magnetfel- ter til industriel anvendelse på områder med øget risiko for eksplosion i zone 2 og 1 i overensstemmelse med direktiv 2014/34/EU. 2. Sikkerhedsoplysninger Disse sikkerhedsinstruktioner indeholder oplysninger og sikkerhedsbestemmelser, der strengt skal overholdes for at opnå...
  • Página 25 4. Sikkerhedsbestemmelser Brugen af denne enhed forudsætter, at operatøren overhol- der de konventionelle sikkerhedsbestemmelser og har læst certifikatet for at eliminere forkert betjening af enheden. Følgende sikkerhedsbestemmelser skal også overholdes: - Enheden må ikke åbnes inde i Ex-området. - Batterierne må kun udskiftes uden for Ex-området. - Der må...
  • Página 26 (Tabel med typegodkendte batterier) Producent: Type: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac Maximum Plus...
  • Página 27: (Et) Ex-Keskkonna Ohutusjuhend Magnet-Ex 12

    (ET) Ex-keskkonna ohutusjuhend Magnet-Ex 12 1. Kasutamine Magnet-Ex 12 on direktiivile 2014/34/EL vastav seade töös- tusrakendustes esinevate magnetväljade tuvastamiseks ja kontrollimiseks tsoonides 1 ja 2 suurenenud plahvatusohuga piirkondades. 2. Ohutusteave Ohutuseeskirjad hõlmavad teavet ja ohutusnõudeid, mida tuleb järgida, et tagada seadmete ohutu kasutamine kirjel- datud tingimustes.
  • Página 28 4. Ohutuseeskirjad Seadme kasutamine eeldab, et kasutaja järgib tavapäraseid ohutuseeskirju ja on lugenud serti, et likvideerida seadme töös esinevad tõrked. Järgida tuleb ka järgmisi ohutuseeskirju. - Seadet ei tohi Ex-piirkonnas avada. - Akusid tohib vahetada ainult väljaspool Ex-piirkonda. - Lisaakusid ei tohi Ex-piirkonda kaasa võtta. - Kasutada võib ainult tüübikinnitusega akusid.
  • Página 29 (Tüübikinnitusega akude tabel) Tootja: Tüüp: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac Maximum Plus Energizer...
  • Página 30: (Fi) Magnet-Ex 12:n Räjähdyssuojausta Koskevat Turvallisuusohjeet

    (FI) Magnet-Ex 12:n räjähdyssuojausta koskevat turval- lisuusohjeet 1. Käyttö Magnet-Ex 12 on luonnostaan vaaraton laite magneettikent- tien havaitsemiseen ja mittaamiseen teollisessa käytössä tiloissa, joissa on direktiivissä 2014/34/EU tarkoitettu vyö- hykkeen 2 tai 1 mukainen kohonnut räjähdysvaara. 2. Turvallisuustiedot Nämä turvallisuusohjeet sisältävät tietoja ja turvallisuusmää- räyksiä, joita on ehdottomasti noudatettava, jotta turvallinen käyttö...
  • Página 31 4. Turvallisuusmääräykset Laitteen käytön edellytyksenä on, että käyttäjä noudattaa yleisiä turvallisuusmääräyksiä ja on lukenut vaatimustenmu- kaisuussertifikaatin. Näin voidaan välttää laitteen epäasian- mukainen käyttö. Myös seuraavia turvallisuusmääräyksiä on noudatettava: - Laitetta ei saa avata Ex-tilassa. - Paristot saa vaihtaa ainoastaan Ex-tilan ulkopuolella. - Ex-tilaan ei saa viedä...
  • Página 32 Taulukko: Tyyppihyväksytyt paristot Valmistaja: Tyyppi: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac Maximum Plus Energizer...
  • Página 33: (Gr) Εγχειρίδιο Ασφαλούς Χρήσης Για Τη Magnet-Ex 12

    (GR) Εγχειρίδιο ασφαλούς χρήσης για τη Magnet-Ex 12 1. Εφαρμογή Η Magnet-Ex 12 είναι μια συσκευή για την ανίχνευση και τη δοκιμή μαγνητικών πεδίων για βιομηχανική εφαρμογή σε περιοχές με αυξημένο κίνδυνο έκρηξης στις ζώνες 2 και 1, σύμφωνα με την οδηγία 2014/34/ΕΕ. 2.
  • Página 34 4. Κανονισμοί ασφαλούς χρήσης Η χρήση αυτής της μονάδας προϋποθέτει ότι ο χειριστής τηρεί τους συμβατικούς κανόνες ασφαλείας και έχει διαβάσει το πιστοποιητικό για την αποφυγή εσφαλμένης χρήσης της μονάδας. Οι ακόλουθοι κανονισμοί ασφαλούς χρήσης πρέπει να συμμορφώνονται και με τα εξής: - Η...
  • Página 35 (Πίνακας με δοκιμασμένου τύπου μπαταρίες) Κατασκευαστής: Τύπος: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac...
  • Página 36: (Ga) Lámhleabhar Maidir Le Sábháilteacht Pléasctha Magnet-Ex12

    (GA) Lámhleabhar maidir le sábháilteacht pléasctha Magnet-Ex12 1. Feidhm Úsáidtear an gléas Magnet-Ex 12 chun réimsí maighnéada- cha d’fheidhmeanna tionsclaíocha a bhrath agus a thástáil i limistéir ina bhfuil baol pléasctha níos mó i gcrios 2 agus 1 i gcomhréir le Treoir 2014/34/AE. 2.
  • Página 37 4. Rialacháin sábháilteachta Úsáidtear an t-aonad seo ar an mbonn go gcloíonn an t-oi- breoir leis na gnáthrialacháin sábháilteachta agus gur léigh sé an deimhniú chun mífheidhm an aonaid a chur as an ái- reamh. Ní mór cloí leis na rialacháin sábháilteachta seo a leanas freisin: - Ní...
  • Página 38 (Tábla de chadhnraí cineálcheadaithe) Monaróir: Cineál: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac Maximum Plus...
  • Página 39: (Hr) Priručnik Za Eksplozivne Prostore Za Magnet-Ex 12

    (HR) Priručnik za eksplozivne prostore za Magnet-Ex 12 1. Primjena Magnet-Ex 12 je uređaj za prepoznavanje i testiranje ma- gnetskih polja za industrijsku primjenu u područjima s povećanim rizikom od eksplozija zona 2 i 1 u skladu s Direkt- ivom 2014/34/EU. 2.
  • Página 40 4. Sigurnosne odredbe Korištenje ove jedinice pretpostavlja da se rukovatelj pridržava propisanih sigurnosnih odredbi i da je pročitao certifikat, kako bi se isključilo pogrešno rukovanje jedinicom. Treba se pridržavati idućih sigurnosnih uputa: - Jedinicu se ne smije otvarati unutar opasnog područja. - Baterije se smiju mijenjati samo izvan opasnog područja.
  • Página 41 (Tabela tipski ispitanih baterija) Proizvođač: Tip: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac Maximum Plus...
  • Página 42: (Lv) Ex Drošības Rokasgrāmata Magnet-Ex 12

    (LV) Ex Drošības rokasgrāmata Magnet-Ex 12 1. Pielietojums Magnet-Ex 12 ir iekārta, kas paredzēta magnētisko lauku noteikšanai un pārbaudīšanai rūpnieciskā vidē vietās ar paaugstinātu sprādzienbīstamību 1. un 2. zonā saskaņā ar direktīvu 2014/34/ES. 2. Informācija par drošību Šajās drošības instrukcijās ietverta informācija un drošības noteikumi, kas jāievēro drošai darbībai aprakstītajos apstākļos.
  • Página 43 - Iekārtu nedrīkst atvērt bīstamajā zonā. - Baterijas drīkst nomainīt tikai ārpus bīstamās zonas. - Papildu baterijas ienest bīstamajā zonā nedrīkst. - Drīkst izmantot tikai pārbaudītas baterijas. - Izvairieties no izmantošanas spēcīgās skābēs vai sārmos. - Jānodrošina, ka iekārta netiek ienesta 0. zonā. 5.
  • Página 44: (Lt) Sprogimo Aplinkoje „Magnet-Ex 12" Saugumo Vadovas

    (LT) Sprogimo aplinkoje „Magnet-Ex 12“ saugumo vadovas 1. Paskirtis „Magnet-Ex 12“ yra įrenginys skirtas pramonėje taikomų įrenginių magnetiniams laikams aptikti ir testuoti zonose, kuriose remiantis yra padidėjusi sprogimo rizika, remiantis 2014 / 34 ES direktyva, zonose Nr. 2 ir Nr. 1. 2.
  • Página 45 4. Saugos taisyklės Leidžiama naudoti šį įrenginį, tik tada kai naudotojas laikosi visuotinai priimtų saugumo nurodymų ir perskaitė pažymą tam, kad įrenginiu naudotųsi tinkamai. Taip pat būtina laikytis šių saugumo instrukcijų: - įrenginio negalima atidaryti „Ex“ srityje; - Pakeiskite elementus tik išėję iš sprogimo zonos; - nenešiokite papildomų...
  • Página 46 (Lentelė su patikrinto tipo elementais) Gamintojas: Tipas: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac...
  • Página 47: (Mt) Manwal Ta' Sikurezza-Ex Għal Magnet-Ex 12

    (MT) Manwal ta’ Sikurezza-Ex għal Magnet-Ex 12 1. Applikazzjoni Il-Magnet-Ex 12 huwa tagħmir għall-intraċċar u testjar ta’ kampi manjetiċi għall-applikazzjoni industrijali f’żoni f’risku ogħla ta’ splużjoni f’żoni 2 u 1, b’konformità mad-direttiva 2014/34/UE. 2. Informazzjoni ta’ sikurezza Dawn l-istruzzjonijiet dwar is-sikurezza fihom informazzjoni u regolamenti dwar is-sikurezza li għandhom jiġu osservati mingħajr ebda nuqqas biex jiżguraw it-tħaddim sikur tat- tagħmir fil-kundizzjonijiet deskritti.
  • Página 48 4. Regolamenti ta’ sikurezza L-użu ta’ dan it-tagħmir jippreżumi li l-utent josserva r-rego- lamenti ta’ sikurezza konvenzjonali u li jkun qara ċ-ċertifikat sabiex jelimina tħaddim difettuż tat-tagħmir. Ir-regolamenti dwar is-sikurezza li ġejjin għandhom jiġu seg- witi: - It-tagħmir m’għandux jinfetaħ ġewwa żona-Ex. - Il-batteriji għandhom jiġu skambjati biss barra ż-żona-Ex.
  • Página 49 (Tabella b’batteriji testjati tat-tip) Produttur: Tip: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac Maximum Plus...
  • Página 50: (Nl) Ex-Veiligheidshandleiding Magnet-Ex 12

    (NL) Ex-veiligheidshandleiding Magnet-Ex 12 1. Toepassing De Magnet-Ex 12 is een apparaat voor het detecteren en testen van magnetische velden voor industrieel gebruik in gebieden met verhoogd explosiegevaar in zone 2 en 1, over- eenkomstig Richtlijn 2014/34/EU. 2. Veiligheidsinformatie Deze veiligheidsinstructies bevatten informatie en veilig- heidsvoorschriften die te allen tijde en zonder uitzondering moeten worden nageleefd voor veilig gebruik onder de be- schreven omstandigheden.
  • Página 51 4. Veiligheidsvoorschriften Bij gebruik van dit apparaat wordt aangenomen dat de ge- bruiker de normale veiligheidsvoorschriften naleeft en het certificaat heeft gelezen, zodat het apparaat op juiste wijze wordt bediend. De volgende veiligheidsvoorschriften moeten ook worden nageleefd: - Het apparaat mag niet worden geopend in de Ex-zone. - De batterijen mogen alleen buiten de Ex-zone worden ver- wisseld.
  • Página 52 (Tabel met geteste batterijtypen) Fabrikant: Type: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac Maximum Plus...
  • Página 53: (Pl) Instrukcje Bezpieczeństwa W Strefach Zagrożonych Wybuchem

    (PL) Instrukcje bezpieczeństwa w strefach zagrożonych wybuchem Magnet-Ex 12 1. Zastosowanie Magnet-Ex 12 jest urządzeniem do wykrywania i badania pól magnetycznych do zastosowań przemysłowych w obs- zarach o podwyższonym ryzyku wybuchu w strefach 2 i 1, zgodnie z dyrektywą 2014/34/UE. 2.
  • Página 54 4. Przepisy bezpieczeństwa Zakłada się, że operator, korzystając z jednostki, przestrze- ga przyjętych zasad bezpieczeństwa i zapoznał się z treścią certyfikatu w celu wyeliminowania wadliwego działania jed- nostki. Ponadto należy przestrzegać następujących przepisów bezpieczeństwa: - urządzenia nie wolno otwierać w strefie zagrożonej wybu- chem, - baterie można wymieniać...
  • Página 55 (Tabela baterii poddanych próbom typu) Producent: Typ: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac...
  • Página 56: (Ro) Manual Privind Siguranța Ex Pentru Magnet-Ex 12

    (RO) Manual privind siguranța Ex pentru Magnet-Ex 12 1. Aplicație Magnet-Ex 12 este un dispozitiv pentru detectarea și tes- tarea câmpurilor magnetice pentru aplicațiile industriale în zonele cu un risc crescut de explozie din zonele 2 și 1, în conformitate cu directiva 2014/34/UE. 2.
  • Página 57 4. Reglementări privind siguranța Utilizarea unității presupune ca operatorul să respecte reglementările convenționale privind siguranța și să citească certificatul pentru a elimina posibilitatea unei funcționări de- fectuoase a unității. Următoarele reglementări privind siguranța trebuie respec- tate, de asemenea: - Este interzisă deschiderea dispozitivului în interiorul zonei - Bateriile pot fi schimbate doar în afara zonei Ex.
  • Página 58 (Tabel cu tipurile de baterii testate) Producător: Tip: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac...
  • Página 59: (Sv) Ex-Säkerhetsanvisning Magnet-Ex 12

    (SV) Ex-säkerhetsanvisning Magnet-Ex 12 1. Användning Magnet-Ex 12 är en anordning för detektering och testning av magnetfält avsedd för industriell användning i miljöer med förhöjd explosionsrisk i zon 2 och 1, i enlighet med EU-di- rektiv 2014/34. 2. Säkerhetsinformation Dessa säkerhetsinstruktioner innehåller information och sä- kerhetsföreskrifter som ska observeras utan undantag för säker hantering under beskrivna förhållanden.
  • Página 60 4. Säkerhetsföreskrifter Iaktta vedertagna säkerhetsbestämmelser och läs igenom certifikatet så att felaktig användning av enheten förebyggs. Följande säkerhetsbestämmelser måste iakttas: - Enheten får inte öppnas inom Ex-området. - Batterierna får bytas endast utanför Ex-området. - Extrabatterier får inte medföras inom område med explosionsfara.
  • Página 61 6. Reparation Reparationer ska utföras av ecom instruments GmbH eller av personal eller servicecenter som godkänts av ecom ins- truments GmbH, eftersom enhetens säkerhet måste testas sedan reparationerna har genomförts.
  • Página 62: (Sk) Ex-Bezpečnostná Príručka Pre Magnet-Ex 12

    (SK) Ex-Bezpečnostná príručka pre Magnet-Ex 12 1. Použitie Magnet-Ex 12 je zariadenie na detekciu a testovanie ma- gnetických polí na priemyselné použitie v priestoroch so zvýšeným rizikom výbuchu v zónach 2 a 1 v súlade so smer- nicou 2014/34/EÚ. 2. Bezpečnostné pokyny Tieto bezpečnostné...
  • Página 63 4. Bezpečnostné predpisy Pri používaní tejto jednotky sa predpokladá, že používateľ dodržiava všeobecné bezpečnostné predpisy a že si prečítal osvedčenie, kvôli vylúčeniu chybnej prevádzky jednotky. Musia byť tiež dodržané nasledujúce bezpečnostné predpisy: - Zariadenie sa nesmie otvárať v nebezpečnej oblasti. - Batérie sa môžu vymieňať...
  • Página 64 (Tabuľka s typovo otestovanými batériami) Výrobca: Typ: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac...
  • Página 65: (Sl) Varnostni Priročnik »Ex« Za Magnet-Ex 12

    (SL) Varnostni priročnik »Ex« za Magnet-Ex 12 1. Uporaba Magnet-Ex 12 je naprava za zaznavanje in preskušanje magnetnih polj, namenjena industrijski uporabi na območjih s povečanim tveganjem za eksplozije na območjih 2 in 1, skladno z Direktivo 2014/34/EU. 2. Varnostne informacije Ta varnostna navodila vsebujejo informacije in varnostne predpise, ki jih je treba obvezno upoštevati, da se zagotovi varna uporaba v opisanih pogojih.
  • Página 66 4. Varnostni predpisi Pri uporabi te enote se domneva, da uporabnik upošteva konvencionalne varnostne predpise in da je prebral certifikat, da bi izločil možnost nepravilnega delovanja enote. Upoštevati je treba tudi naslednje varnostne predpise: - Naprave ni dovoljeno odpirati na območju »Ex«. - Baterije lahko menjate samo zunaj območja »Ex«.
  • Página 67 (Tabela s tipsko preskušenimi baterijami) Proizvajalec: Tip: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac...
  • Página 68: (Cz) Ex-Bezpečnostní Příručka Zařízení Magnet-Ex 12

    (CZ) Ex-Bezpečnostní příručka zařízení Magnet-Ex 12 1. Použití Magnet-Ex 12 je zařízení pro detekci a testování ma- gnetických polí pro průmyslové aplikace v oblastech se zvýšeným rizikem výbuchu v zónách 2 a 1, v souladu se směrnicí 2014/34/EU. 2. Bezpečnostní informace Tyto bezpečnostní...
  • Página 69 4. Bezpečnostní předpisy Použití tohoto zařízení předpokládá, že obsluha dodržuje běžné bezpečnostní předpisy, a že si přečetla certifikát, aby se minimalizovalo nebezpečí selhání zařízení. Musí se dodržovat i následující bezpečnostní předpisy: - Zařízení nesmí být otevřeno v oblasti označené symbolem - Baterie lze vyměňovat pouze mimo oblast označenou sym- bolem Ex.
  • Página 70 (Tabulka s otestovanými typy baterií) Výrobce: Typ: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac...
  • Página 71: (Hu) Ex-Biztonsági Kézikönyv Magnet-Ex 12

    (HU) Ex-Biztonsági Kézikönyv Magnet-Ex 12 1. Alkalmazás A Magnet-Ex 12 egy eszköz mágneses mezők detektálásá- ra és tesztelésére ipari alkalmazáshoz, a 2. és 1. zónában fokozott robbanásveszélyű területeken, a 2014/34/EU irány- elvnek megfelelően. 2. Biztonsági információk A jelen biztonsági előírások olyan információkat és bizton- sági rendelkezéseket tartalmaznak, melyeket hiánytala- nul be kell tartani a leírt körülmények közötti biztonságos működéshez.
  • Página 72 4. Biztonsági előírások Az egység használata feltételezi, hogy a kezelő betartja a szokásos biztonsági előírásokat és elolvasta a megfelelősé- gi tanúsítványt, az egység hibás működtetésének elkerülése érdekében. A következő biztonsági előírásokat is be kell tartani: - A készülék nem nyitható ki az Ex-területen belül. - Az elemeket csak az Ex-területen kívül lehet kicserélni.
  • Página 73 (Táblázat típus-tesztelt elemekkel) Gyártó: Típus: Varta LR03 High Energy No.4903 Varta LR03 Industrial Alkaline No. 4003 Eveready Energizer No. E92 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta LR03 Maxi Tech No.4703 Energizer Ucar Gold LR03 Varta No.8003 Electric Power LR03 Ampercell Super Plus Alkaline Rayovac Maximum Plus Energizer...
  • Página 76 Copyright 2020 ECOM Instruments GmbH. © The contents of this document, either in part or in their entirety, may not be reproduced, forwarded, distributed or saved in any way without ECOM Instruments GmbH prior written consent. The contents of this document are presented as they currently exist. ECOM Instruments GmbH does not provide any express or tacit guarantee for the correctness or completeness of the contents of this document, including, but not restricted to, the tacit guarantee of market suitability or fit-...

Tabla de contenido