Página 1
For brace types | Paraas barras laterais tipo | Para bastidores de clase | Für yargen des typen: 10-E, 30-D, 50-D, 250...
Página 2
Headboard/Cabeseira Respaldo / Lehne Case on brace/ Funda para los largueros/ No. 1 Tampa para a tira do conector superior/ Package Bezug für Zargen Embalaje User instructions/ Embalagem Instrucciones de uso/ Verpackung Instrucción para el ensamble Bedienungsanleitung Fabric Sample (*or sewed in the rail case see) / Tejido (*o costura en la funda de los largueros)/ Amostra de tecido (ou costurado...
Página 3
Leg for beds 178 h-50 chrome/ Pata para camas 178 h-50 cromo/ KF55 Pé para camas 178 h-50 cromado/ Bettfuß 178 h-50 Chrom Legs packing option №3 Variante de montaje №3 Nut M8/Tuerca М8/ KF39 Tipo de conjunto de pés №3 Porca de parafuso M8/ Mutter M8 Variante der...
Antes da montagem: 1) Verifique o tipo e a integridade das peças da embalagem! Reclamação somente por defeitos de fabricação SEM vestígios de montagem. 2) Guarde a embalagem e o manual antes de terminar a montagem! Se identificar que produto está com defeito e incompleto durante a montagem, é...
Página 6
Legs packing options №1 (Chrome Boyard)/ Variante de montaje de las patas №1 (cromo Boyard)/ Tipo de conjunto de pés №1 (Chromado Boyard)/ Variante der Fußkomplettierung №1 Kf29 Kf16 Leg packing option №2 (chrome Boyard)/ Variante de montaje de las patas №2 (cromo Boyard)/ Tipo de conjunto de pés №2 (Chromado Boyard)/ Variante der Fußkomplettierung №...
Página 7
Legs packing option №3 (h-50 chrome)/Variante de montaje de las patas №3 (h-97 de madera) Tipo de conjunto de pés №3 (h-50 chromado)/Variante der Fußkomplettierung №3 (h-50 Chrom) KF22 Kf01...
Página 9
Do not twist the row of screws near the edge (if any)/¡No desenrosque la fila extrema de tornillos (si los tiene)!/Die äußere Reihe der Schrauben nicht ausschrauben (wenn sie vorhanden sind)! KF22...
Página 11
if necessary, the cloth specimen can be cut off or tucked under a removable cover/ Si es necesario, la muestra del material se puede recortar u ocultar debajo de la funda removible / Uma amostra de material pode ser cortada ou dobrada sob uma tampa removível, se necessário/ Im Falle der Notwendigkeit kann das Stoffmuster abgeschnitten oder in den entfernbaren Bezug gestopft werden...