Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
CL1
Loud N’ Clear
Telephone Ring Signaler
User’s Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ClearSounds CL1

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Loud N’ Clear ™ Telephone Ring Signaler User’s Guide...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions When using your CL1 signaler, always follow basic safety precautions t o r e d u c e t h e r i s k o f f i r e , e l e c t r i c a l s h o c k a n d i n j u r y t o persons, or property, including the following: 1.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Functions Alarm Mode Switch Volume Control FRONT Tone Contol Strobe Flasher BACK Loud Sound Alarm Wall Mounting Screw Holes Modular Line Telephone Jack Bed Shaker Jack Telephone AC Adapter Jack Line Jack...
  • Página 4 2. Plug one side of the phone cord (included) into the LINE IN jack on the back of the CL1 and the other side into your wall jack. 3. Plug your telephone into the LINE OUT jack on the back of the CL1.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Operation Set the Alarm Mode. No Alarm Both Strobe Flasher & Sound Alarm Both Strobe Flasher & Shaker Both Sound Alarm & Shaker Adjust your Volume Control This increases or decreases the volume of the Sound Alarm. Adjust your Tone Control This shapes the sound by increasing the frequencies of the Sound Alarm.
  • Página 6: Regulatory Compliance

    US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company. A plug and jack used to connect this CL1 to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA.
  • Página 7 R.R. #5, Hwy #6 North Guelph, Ontario, Canada N1H 6J2. Tel no: 519-822-5420 Fax No: 519-822-5462. The US Service Center is ClearSounds Communications 8160 S Madison St - Burr Ridge, IL 60527 USA .Tel No: 800-965-9043 V or 800-814-5359 TTY. Fax No: 888-654-9219.
  • Página 8 Ta m p e r i n g w i t h t h e C L 1 w i l l v o i d a n y w r i t t e n o r i m p l i e d warranties. ClearSounds Communications shall not be responsible for loss of time, inconvenience, loss of use of your CL1, property damage caused by your CL1 or any other incidental or consequential damages.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Loud N’ Clear ™ Indicateur d’appel téléphonique Guide d’utilisation...
  • Página 10: Consignes De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité importantes Pendant l’utilisation de l’indicateur CL1, toujours prendre les précautions de base pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure et de dégâts matériels, notamment: 1. Lire et assimiler toutes les instructions, avertissements et indications sur l’appareil.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions Réglage du mode d’alarme Réglage du volume AVANT Réglage de la tonalité Flash lumineux ARRIÈRE Alarme à son fort Trous de fixation murale Prise modulaire de ligne téléphonique Prise du vibreur Prise de la ligne Prise de l’adaptateur secteur téléphonique...
  • Página 12 à l’arrière de l’appareil et placer le v i b r e u r sous l’oreiller ou le matelas. L’indicateur CL1 est prêt à être utilisé. Il ne reste plus qu’à effectuer les réglages en fonction de l’utilisation désirée.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi 1. Réglage du mode d’alarme Pas d’alarme Flash lumineux et alarme sonore Flash lumineux et vibreur Alarme sonore et vibreur 2. Réglage du volume Augmentation ou diminution du volume de l’alarme sonore. 3.
  • Página 14: Conformité À La Réglementation

    REN de 0,3). Dans le cas d’un produit plus ancien, le nombre REN est indiqué séparément sur l’étiquette. Ci cet appareil téléphonique (indicateur d’appel téléphonique CL1) provoque des problèmes sur le réseau téléphonique, la compagnie du téléphone vous avertira à...
  • Página 15 Canada N1H 6J2. No de tél. : 519-822-5420. No de télécopieur.: 519-822-5462 Le centre de service des É-U est ClearSounds Communications 8160 S Madison St - Burr Ridge, IL 60527 USA. No de tél. : 800-965-9043 V ou 800-814-5359 TTY No de télécopieur : 888-654-9219 courriel : info@clearsounds.com.
  • Página 16: Garantie Limitée

    La société ClearSounds Communications garantit que l’indicateur d’appel téléphonique Loud N’Clear CL1 est exempt de vice de matière et d e f a b r i c a t i o n p o u r u n a n à c o m p t e r d e l a d a t e d ’ a c h a t .
  • Página 17: Señalizador De Timbrado Telefónico Loud N'CLear

    All manuals and user guides at all-guides.com Señalizador de timbrado telefónico Loud N'Clear ™ Guía de uso...
  • Página 18: Medidas De Seguridad Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com Medidas de seguridad importantes Al utilizar el señalizador CL1, siempre tome las precauciones de seguridad mínimas, como las que se indican a continuación, para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones personales o daños materiales.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Funciones Selector del modo de alarma Control de ajuste de volumen PARTE FRONTAL Selector de frecuencias Luz indicadora intermitente PARTE POSTERIOR Alarma acústica amplificada Orificios de los tornillos para instalación en la pared Terminal de conexión con la Terminal de conexión del...
  • Página 20: Instalación

    1. Enchufe el adaptador de CA en la terminal de conexión de CC de 12 V ubicada en la parte posterior del CL1 y luego en el tomacorriente de pared. 2. Enchufe un extremo del cable de la línea telefónica (viene incluido con el aparato) en la terminal de conexión LINE IN (ingreso de...
  • Página 21: Operación

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación Seleccione el modo de alarma. Alarma desactivada Luz intermitente y alarma acústica Luz intermitente y vibrador Alarma acústica y vibrador Regule el selector de volumen Aumente o reduzca el nivel de volumen de la alarma acústica. Regule el selector de frecuencias Configure el sonido aumentando la frecuencia de la alarma...
  • Página 22: Cumplimiento Con La Normatividad

    US:AAAEQ##TXXXX. De solicitarse, deberá comunicarse este número a la compañía telefónica. Cualquier enchufe y terminal de conexión que se utilice para conectar el aparato CL1 a la red de suministro eléctrico y telefonía del lugar donde se va a utilizar deben cumplir las disposiciones pertinentes de la sección 68 del reglamento de la...
  • Página 23 5477 R.R. #5, Hwy #6 North Guelph, Ontario, Canadá N1H 6J2. Tel. No. 519- 822-5420; fax No. 519-822-5462. El centro de servicio técnico en los Estados Unidos es ClearSounds Communications, 8160 S Madison St - Burr Ridge, IL 60527 EE.UU., tel. No. 800-965-9043 (accesible para personas ciegas) u 800-814-5359 (accesible para personas sordas);...
  • Página 24: Garantía Limitada

    Garantía Limitada ClearSounds Communications garantiza el señalizador de timbrado telefónico Loud N'Clear CL1 contra defectos de material o de mano de obra, por el plazo de un año contado a partir de la fecha de la compra. Dentro del plazo de un año contado a partir de la fecha de compra, ClearSounds Communications reparará...

Tabla de contenido