Publicidad

Enlaces rápidos

MSR4050G
Owner's Manual
featuring
POWER
VOL
CH
SEL
MENU
4 x 40W
SHIFT
VOL
S-MOD
CATEGORY
SCAN
2
1
3
MODE
MEM
PGM
RPT
ASA Electronics Corporation
www.asaelectronics.com
© 2005 ASA Electronics Corporation
v.071105
MSR4050G
EQ
DIM
LOUD
4
5
6
AS/PS
DISP
SHF
SCN
Thank You!
Thank you for choosing a Jensen product. We hope you will find the instructions in this owner's
manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you'll learn how to
use all the features of your new Jensen receiver for maximum enjoyment.
System Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Basic Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Radio Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sirius Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CD Player Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CD Changer Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
System Features
Features of the Jensen MSR4050G mobile audio system include:
PLL Synthesizer Stereo Radio
Fixed Front Panel
Sirius-Ready Satellite Radio Function
AUX
Automatic Memory Storing
IN
Digital Compact Disc Player
Direct Track Access
Program CD Tracks
CD Changer Control
Auxiliary Input Function
Wired Commander Control

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ASA Electronics Jensen SIRIUS MSR4050G

  • Página 1 CATEGORY SCAN MODE AS/PS DISP • Digital Compact Disc Player • Direct Track Access • Program CD Tracks ASA Electronics Corporation • CD Changer Control www.asaelectronics.com • Auxiliary Input Function © 2005 ASA Electronics Corporation • Wired Commander Control v.071105...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MSR4050G Guide d'Utilisateur Manual del Usuario ¡Gracias! Merci! Gracias por elegir los productos Jensen. Esperamos que encuentre en este manual instrucciones Merci d'avoir choisi un produit Jensen. Nous espérons que vous allez trouver les instructions dans claras y fáciles de seguir. Si se toma unos pocos minutos para leerlo, aprenderá cómo utilizar ce guide de propriétaire claires et faciles à...
  • Página 3: Préparation

    MSR4050G Preparation Elección del Lugar para la Instalación Tools and Supplies Los siguientes consejos lo ayudarán a determinar el mejor lugar para instalar la unidad: • Seleccione un lugar en el cual el equipo no interfiera con las funciones propias del conduc- The following tools and supplies are needed to install the unit.
  • Página 4: Instalación

    MSR4050G Installation Instalación Desconexión de la Batería Disconnect Battery Antes de empezar, apague la ignición y desconecte el terminal negativo de la batería. Before you begin, turn off the vehicle ignition and disconnect the battery negative terminal. Remoción de Tornillos Remove Screws Quite los dos tornillos de la parte superior de la unidad, y selle los agujeros con el film plástico Remove the two screws from the top of the unit, and seal the holes with the plastic film provided...
  • Página 5: Cableado

    MSR4050G Wiring The wiring diagram depicts all the wiring connections required for proper Wiring Remote Connector (Black) operation of the unit. Cableado Sirius Connector (Grey) CD Changer Connector (Black) El diagrama de cableado describe todas las conexiones necesarias para el funcionamiento de la unidad.
  • Página 6: Basic Operation

    MSR4050G Basic Operation Operación Básica 1. Potencia 1. Power Presione el botón de la energía (1) para encender la unidad. Presione el botón de la energía Press the power button (1) to turn the unit on. The unit will turn on to the mode that was in use nuevamente para apagar el radio.
  • Página 7: Menu Operation

    MSR4050G Basic Operation (continued) Opération de base (continué) 6. Opération menu 6. Menu Operation Press SEL/MENU (6) for more than three seconds to access the menu feature. Once this feature Appuyez sur SEL/MENU (6) pendant plus de 3 secondes pour accéder à la fonction menu. Lorsque cette fonction est activée, appuyez sur VOL ou VOL pour traverser les options menu disponibles.
  • Página 8 MSR4050G 12. Selector de Ecualizador La función de ecualizador aplica efectos de sonido preseleccionados a la señal de salida de audio de la Basic Operation (continued) Flat, Jazz, Rock, unidad. Presione EQ (12) para activar uno de los siguientes modos de operación: Pop, Classical y Vocal .
  • Página 9: Radio Operation

    MSR4050G Radio Operation Operación de la radio 13. Selección de Banda 13. Select a Band Pulse BAND (13) para sintonizar la radio entre las tres bandas FM y dos bandas AM. Press BAND (13) to change between three FM bands and two AM bands. 14.
  • Página 10: Almacenamiento Automático / Preselección Mediante Escáner

    MSR4050G Radio Operation (continued) Operación de la radio (continuado) 16. Almacenamiento Automático / Preselección Mediante Escáner 16. Automatically Store / Preset Scan Almacenamiento Automático de Emisoras Automatically Store Seleccione seis emisoras de señal fuerte y almacénelas en la banda actual. Seleccione una banda si To automatically select six strong stations and store them in the current band, select a band (if fuera necesario.
  • Página 11: Operación De Radio Satelital Sirius

    MSR4050G Sirius Satellite Radio Operation Operación de Radio Satelital Sirius 18. Selección de Canales Programados por el Usuario 18. User Preset Channel Selection Mientras esté en modo Sirius, navegue las tres opciones en el grupo de canales programados por el While in Sirius mode, navigate the three options in the user-preset channel group by momentarily usuario, presionando momentáneamente BAND/ENTER (18).
  • Página 12: Syntonisation Directe

    MSR4050G Sirius Satellite Radio Operation (continued) Presione CHANNEL << o CHANNEL >> para seleccionar el valor del dígito de la unidad, o utilice los botones 0 a 9 para seleccionar el valor directamente. Presione BAND/ENTER para acceder la Category Tune estación, o la unidad buscará...
  • Página 13: Cd Player Operation

    MSR4050G CD Player Operation Operación del Reproductor de CD 23. Inserte y Quite CDs 23. Insert and Eject CD Inserte un CD con el sello hacia arriba. El disco iniciará su ejecución. Presione el botón Eject (23) para Insert a CD label-side up into the CD slot, and the disc will begin to play. Press the eject button detener la ejecución del CD y quitarlo.
  • Página 14 MSR4050G CD Player Operation (continued) Pistas de Programa: Presione MEM (29a) por varios segundos para ingresar en modo programa. "PGM" centellará en la pantalla, luego "P-01" aparecerá. Presione CHANNEL << o CHANNEL >> para 26. Repeat (RPT) seleccionar las pistas deseadas para ese lugar en la secuencia de ejecución. Cuando se accede a la pista deseada, presione MEM para confirmar.
  • Página 15: Operación Del Cambiador De Cd

    MSR4050G 32. Consejos sobre Discos CD Changer Operation • Utilizar discos de formas no estándares, pueden dañar solamente CDs redondos. Refer to the owner’s manual included with the CD changer for instructions on installing, loading • No pegue papel, cinta o ninguna otra sustancia a ningún lado del CD, pues puede causar el mal and using the CD magazine.
  • Página 16 MSR4050G Troubleshooting AM Tuner Tuning range............522-1710 Problem Cause Corrective Action...
  • Página 17: Corrección De Problemas

    MSR4050G Corrección de Problemas Reproductor de CD Promedio de ruido/señal ........... . >60 dB Separación de canales .
  • Página 18: Dépannage

    MSR4050G Dépannage Lecteur CD Rapport signal/bruit ............>60 dB Séparation de canal .

Tabla de contenido