Descargar Imprimir esta página

Portfolio 00694 Instrucciones De Ensamblaje página 2

Publicidad

SAFETY INFORMATION/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
WARNING/ADVERTENCIA
F
r o
u
s
e
i w
h t
o l
w
v -
l o
a t
g
e
a l
n
d
c s
a
p
e
g i l
t h
n i
g
s
s y
e t
m
bajo voltaje.
T
h
e
i w
e r
s i
n i
e t
n
d
e
d
f
r o
s
h
a
o l l
w
b
r u
a i
, l
e l
s s
h t
a
n
6
cm de profundidad.
n I
t s
l l a
l l a
u l
m
n i
i a
e r
s
1
0
. t f
r o
m
o
e r
f
o r
m
a
p
o
o
, l
s
p
a
spas o fuentes de agua.
K
e
e
p
a l
m
p
a
w
a
y
f
o r
m
m
t a
r e
a i
s l
h t
t a
m
a
y
b
u
n r
/ .
M
a
alimentado.
pieza o si estas están dañadas.
puede dañar el ensamble.
CAUTION/PRECAUCIÓN
• This product is not a toy and must not be operated by children.
Este producto no es un juguete y no debe ser manipulado por niños.
No conecte esta lámpara a un sistema eléctrico que no proporcione un medio de puesta a tierra para el equipo.
• Do not submerge in water. The product can be damaged.
No lo sumerja en agua, ya que puede dañar el producto.
• Use with 18 AWG minimum, underground low-voltage circuit cord.
Utilice con cable de circuito de bajo voltaje subterráneo de 18 AWG como mínimo.
PREPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is
missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Estimated Assembly Time: 5-10 minutes
Helpful Tools (not included): Trowel
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del
contenido del paquete. No intente ensamblar, instalar o usar el producto si falta alguna pieza o si las piezas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 5-10 minutos
Herramientas útiles (no se incluyen): Llana
s
o
n
. y l
P /
a
a r
s u
r a
ú
i n
a c
m
e
n
e t
o c
n
s
s i
e t
m
s a
d
e
iluminación para el jardín de
i
. n
d
e
e
. p
E /
c l
a
b
e l
e
s
á t
d
s i
e
ñ
a
d
o
p
a
a r
u
s
o
s
u
t b
r e
á r
n
e
r o
o f
u
n
a t
n i
/ .
n I
s
a t
e l
o t
d
a
s
a l
s
u l
m
n i
r a
a i
s
l a
m
e
n
o
s
a
3
n
e t
n
g
a
a l
b
o
m
i b
a l l
a
e l
a j
d
a
d
e
m
t a
r e
a i
e l
s
q
u
e
p
u
e
d
a
n
NO toque las micas calientes, protector, o carcasa del ensamble
2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
. 1
t A
a t
c
h
s
a t
k
e
(
C
)
o t
s
turning it clockwise. Then, insert assembly
into ground.
CAUTION:
and push into the ground. For ground with
hard soil, use a trowel (not included) to
loosen the soil. DO NOT use a hammer to
, o
a
m
e
n
o
s
d
e
1
5
2 ,
4
Fije la estaca (C) a la luz direccional (A)
girándola en dirección de las manecillas del
0 ,
5
m
d
e
i p
c s
n i
a
, s
reloj. Inserte el ensamble en el suelo.
PRECAUCIÓN: NO ejerza presión sobre el cabezal de la lámpara
p
e r
n
d
e
s r
. e
cuando instale la lámpara en el suelo. En lugar de ello, sostenga el
poste y entierre la lámpara en el suelo. Para suelos con tierra dura,
martillo para instalar esta lámpara.
2. Disassemble the connector (B) by
unscrewing the connector top cover (B1)
from the wire guide (B2).
Desensamble el conector (B)
desatornillando la cubierta superior del
conector (B1) de la guía para cables (B2).
3. Insert wire from low-voltage transformer
(sold separately) into the wire guide (B2)
by twisting the wire into each end of the
and straight in the wire guide (B2). Align
the pins on the connector top cover (B1)
so each pin lines up with opposite
sides of the wire. Securely tighten the
connector top cover (B1), making sure the
pins completely pierce the plastic shield of the wire.
Inserte el cable del transformador de bajo voltaje (se vende por
separado) en la guía para cables (B2) girando el cable en cada
extremo de la guía para cables (B2). Asegúrese de que el cable quede
plano y recto en la guía para cables (B2). Alinee las clavijas en la
cubierta superior del conector (B1), de manera que cada clavija
se alinee con los extremos opuestos del cable. Apriete bien la cubierta
superior del conector (B1) asegurándose de que las clavijas atraviesen
por completo la protección de plástico del cable.
p
t o
g i l
t h
h
e
a
d
(
) A
b
y
C
1
A
C
F
C
2
B1
B2
B
C
3
B2
B2
B
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

0069904755730475575