Descargar Imprimir esta página
Sony VAIO VGN-C100 Serie Manual Del Usuario
Sony VAIO VGN-C100 Serie Manual Del Usuario

Sony VAIO VGN-C100 Serie Manual Del Usuario

Publicidad

Enlaces rápidos

VGN-C100 Series
Meet your
Voici votre ordinateur personnel de la
Conozca su computadora personal
Main unit and supplied items
Unité principale et articles fournis
Unidad principal y artículos suministrados
B
A
A
B
Main unit
AC adapter
Unité principale
Adaptateur secteur
Unidad principal
Adaptador de CA
D
E
Rechargeable battery pack
Memory card adapter
Batterie rechargeable
Adaptateur de carte mémoire
Batería recargable
Adaptador de tarjeta de memoria
The illustrations in this document may appear different from your model, depending on the country or area of your residency.
Les illustrations du présent document peuvent sembler différentes de celles de votre modèle, selon le pays ou la région où vous habitez.
Es posible que las ilustraciones de este documento difieran de su modelo, según su país o región de residencia.
¡IMPORTANTE!
Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podria anular la
garantia.
2-889-104-11 (1) © 2006 Sony Corporation
personal computer
Série VGN-C100
Serie VGN-C100
C
D
E
C
Power cord
Cordon d'alimentation
Cable de alimentación
Printed in USA
To turn on your computer
Pour démarrer l'ordinateur
Para encender la computadora
Before starting your computer for the first time, do not connect any new hardware that did not originally come with your computer. Make sure to start up
your computer with only the supplied accessories connected and set up your system. Upon completion, connect one device (for example, a printer, an
external hard disk drive, a scanner, and so on) at a time, following the manufacturer's instructions.
Avant de démarrer votre ordinateur pour la première fois, ne branchez aucun nouvel équipement qui n'était pas fourni avec l'ordinateur. Assurez-vous
de ne brancher à votre ordinateur que les accessoires fournis avant de le démarrer, et procédez ensuite à la configuration de votre système. Une fois
la configuration terminée, branchez un périphérique à la fois (par exemple une imprimante, un disque dur externe, un numériseur, etc.) selon les
instructions du fabricant.
No conecte ningún hardware nuevo que no venga originalmente con la computadora antes del primer inicio. Asegúrese de iniciar la computadora sólo
con los accesorios suministrados conectados y configure el sistema. Una vez finalizado lo anterior, conecte un dispositivo (por ejemplo, impresora,
unidad de disco duro externa, escáner, etc.) a la vez, de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
1
Install Battery Pack
Installer la batterie
1
1
Faites glisser le commutateur de
Slide the battery lock switch 1 to the
batterie 1 en position UNLOCK.
UNLOCK position.
2
2
Insérez la batterie dans le
Slide the battery pack into the battery
compartiment de la batterie jusqu'à ce
compartment until it clicks into place.
qu'elle soit bien en place.
3
Slide the battery lock switch 1 to the
3
Faites glisser le commutateur de
LOCK position to secure the battery pack
batterie 1 à la position LOCK pour
on the computer.
bien fixer la batterie dans l'ordinateur.
1
2
Connect AC Adapter
Raccordez l'adaptateur
1
secteur
Plug one end of the power cord 1 into
the AC adapter 2 and the other end into
an AC outlet 3.
1
Branchez une extrémité du cordon
2
Plug the AC adapter cable into the DC IN
d'alimentation 1 dans l'adaptateur secteur
port 4 on the computer.
2 et l'autre dans une prise murale 3.
2
Branchez le câble de l'adaptateur secteur
dans le port DC IN 4 de l'ordinateur.
3
Open Lid and Power On
Ouvrez le couvercle et mettez
l'ordinateur en marche
1
Lift the LCD screen lid.
2
Press the power button until the power
indicator turns on.
1
Soulevez le couvercle avec écran ACL.
2
Appuyez sur le bouton de mise en marche
jusqu'à ce que le témoin de mise en marche
s'allume.
Instale la batería
1
Deslice el interruptor de bloqueo de la
batería 1 a la posición UNLOCK.
2
Deslice la batería hacia el interior del
compartimiento de la batería hasta que
encaje en su lugar.
3
Deslice el interruptor de bloqueo de la
batería 1 a la posición LOCK para
asegurar la batería en la computadora.
Conecte el adaptador
de CA
1
Conecte un extremo del cable de
alimentación 1 al adaptador de CA 2 y
el otro extremo a una toma de CA 3.
2
Conecte el cable del adaptador de CA en
el puerto DC IN 4 de la computadora.
4
2
1
3
Abra la tapa y encienda
la unidad
1
Levante la tapa de la pantalla LCD.
2
Pulse el botón de encendido hasta que el
indicador de encendido se ilumine.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony VAIO VGN-C100 Serie

  • Página 1 Es posible que las ilustraciones de este documento difieran de su modelo, según su país o región de residencia. ¡IMPORTANTE! Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podria anular la garantia. 2-889-104-11 (1) © 2006 Sony Corporation Printed in USA...
  • Página 2 User Guide Troubleshooting Locate the Guide de l’utilisateur Repérez le What should I do if my computer does not start? The power indicator on your computer is off when the computer is not securely attached to a source of power. Make sure the computer is Guía del usuario Ubique la plugged into the AC adapter and the adapter is plugged into an outlet.