Descargar Imprimir esta página

IKEA PAX Manual De Instrucciones página 8

Ocultar thumbs Ver también para PAX:

Publicidad

ENGLISH
PORTUGUES
The wardrobe is easier to assemble if it
O armário roupeiro é mais fácil de montar
lies on the floor. However, in order to be
deitado no chão. Mas, para o poder
able to raise it, the ceiling height must
levantar, a altura do tecto deve exceder
exceed 210 cm (82 3/4"). Assembly flat on
dos 210 cm (82 3/4"). A montagem do
the floor is described on page 15.
armário deitado no chão descreve-se na
página 15.
DEUTSCH
Es ist einfacher, den Schrank
SVENSKA
zusammenzubauen, während er auf dem
Det är lättare att montera garderoben
Boden liegt. Um ihn danach aufzustellen,
liggande på golvet, men för att kunna
muss die Decke höher sein als 210 cm (82
resa den upp måste din takhöjd vara
3/4"). Liegende Montage siehe Seite 15.
större än 210 cm (82 3/4"). Liggande
montering beskrivs på sidan 15.
FRANÇAIS
Il est plus facile de monter l'armoire en
DANSK
position horizontale au sol mais pour
Det er lettest at samle garderoben hvis
pouvoir la redresser, la hauteur de
du lægger den ned, men for at kunne
plafond de la pièce doit être supérieure
rejse den op igen må der være højere
à 210 cm (82 3/4 "). Montage horizontal,
til loftet end 210 cm (82 3/4"). Hvordan
p. 15.
garderoben samles liggende er beskrevet
på side 15.
NEDERLANDS
Het is makkelijker om de garderobekast te
NORSK
monteren wanneer deze op de vloer ligt,
Liggende montering av garderobeskapet
maar om hem rechtop te kunnen zetten is
er lettere enn stående, men for å sette
een plafondhoogte vereist van tenminste
det monterte skapet opp mot veggen
210 cm. De horizontale montage wordt
må takhøyden din være over 210 cm.
beschreven op pag. 15.
Liggende montering beskrives på side 15.
ITALIANO
SUOMI
È più facile montare il guardaroba
Kasaaminen on helpompaa, kun
appoggiandolo orizzontalmente sul
vaatekaappi pidetään vaakatasossa.
pavimento, ma per poterlo sollevare è
Mutta jotta se voitaisiin nostaa lopuksi
necessario che l'altezza del soffitto sia
pystyyn, huonekorkeuden on oltava
superiore a cm 210 (82 3/4"). Segui le
yli 210 cm (82 3/4 "). Vaakatasossa
istruzioni di montaggio a pagina 15.
kasaaminen on selitetty sivulla 15.
ESPAÑOL
POLSKI
Es más sencillo realizar el montaje
Szafę łatwiej zmontować, jeśli leży
colocando el armario tumbado en el
na podłodze. Jednak, aby móc ją
suelo. Sin embargo, para que puedas
potem podnieść, wysokość sufitu musi
ponerlo de pie, la altura de los techos
przekraczać 210 cm. Montaż na płasko na
de la habitación debe ser superior a 210
podłodze opisano na stronie 15.
cm (82 3/4"). El montaje del armario
tumbado se describe en la página 15.
8
ČESKY
Šatní skříň snadněji sestavíte, leží-li na
podlaze. Pro její postavení musí být výška
stropu 210 cm (82 3/4"). Montáž na
podlaze je popsána na straně 15.
SLOVENSKY
Šatník sa ľahšie montuje, ak leží na
podlahe. Avšak, aby ste boli schopný
skriňu vztýčiť, výška stropu musí byť viac,
ako 210 cm. Montáž na zemi je popísaná
na strane 15.
MAGYAR
A gardróbszekrényt könnyebb
összeszerelni, ha az elemeket elfekteted
a földön. Az összeszerelt szekrény
felemeléséhez azonban legalább 210 cm-
es belmagasság szükséges.
A földön való összeszereléshez kövesd a
15. oldalon található útmutatót.
РУССКИЙ
Вам будет легче собрать гардероб, если
положить его на пол. Однако, чтобы
его можно было поставить, высота
потолка должна быть больше 210 см (82
3/4"). Как производить сборку на полу,
показано на странице 15.
中文
衣柜平放在地板上时会更容易安装。
不过,为了确保衣柜在安装好后能够直立
起来,屋顶高度至少为210厘米。衣柜平
放组装方法可参看说明第15页。
日本語
このワードローブは床に横にした状態の
ほうが組み立てやすくなっています。た
だしこのワードローブを起こすには、天
井が210cm より高くなければなりません
。床に横にした状態での組み立て方は15
ページをご参照ください。
AA-18533-11
17

Publicidad

loading