Descargar Imprimir esta página

Auerswald FONTEVO COMfortel H-500 Instrucciones página 4

Ocultar thumbs Ver también para FONTEVO COMfortel H-500:

Publicidad

1)
2)
3)
3min
2
1
Deutsch
1) Laden Sie das Mobilteil auf, indem Sie es in die
Ladeschale legen und den Netzstecker stecken.
2) Führen Sie mindestens 3 Minuten lang einen
externen Testanruf durch. Das Headset wird
automatisch an Ihr Tischtelefon und die
Werkseinstellungen angepasst.
3) Wenn die Konfiguration fehlschlägt, schieben
Sie den Kompatibilitätsschalter in die alternative
Position und wiederholen Sie Schritt 2.
English
1) Charge the handset by putting it in the charging
cradle and plugging in the power plug.
2) Make an external test call for at least 3 minutes.
The headset will auto configure to your desk
phone and factory settings.
3) If configuration fails, then slide the compatibility
switch to the alternate position and repeat step 2.
Español
1) Cargue el auricular colocándolo en la base de
carga y enchufando el enchufe de alimentación.
2) Realice una llamada de prueba externa durante
al menos 3 minutos. El auricular se configurará
automáticamente para su teléfono de escritorio y
la configuración de fábrica.
3) Si la configuración falla, deslice el interruptor de
compatibilidad a la posición alternativa y repita
el paso 2.
Ελληνικά
1) Φορτίστε το ακουστικό τοποθετώντας το στη βάση
φόρτισης και συνδέοντας το βύσμα τροφοδοσίας.
2) Πραγματοποιήστε μια εξωτερική δοκιμαστική κλήση
για τουλάχιστον 3 λεπτά. Το ακουστικό θα ρυθμιστεί
αυτόματα στις ρυθμίσεις του τηλεφώνου και του
εργοστασίου σας.
3) Εάν η διαμόρφωση αποτύχει, σύρετε το διακόπτη
συμβατότητας στην εναλλακτική θέση και
επαναλάβετε το βήμα 2.
Français
1) Chargez le combiné en le mettant dans le
socle de chargement et en branchant la fiche
d'alimentation.
2) Effectuez un appel test externe pendant au
moins 3 minutes. Le casque se configurera
automatiquement en fonction de votre téléphone
de bureau et des paramètres d'usine.
3) Si la configuration échoue, faites glisser le
commutateur de compatibilité dans une autre
position et répétez l'étape 2.
Italiano
1) Caricare il ricevitore inserendolo nella base di
ricarica e inserendo la spina di alimentazione.
2) Effettuare una chiamata di prova esterna per
almeno 3 minuti. Le cuffie si configureranno
automaticamente sul telefono fisso e sulle
impostazioni di fabbrica.
3) Se la configurazione non riesce, quindi spostare
l'interruttore di compatibilità in posizione
alternativa e ripetere il passaggio 2.
Nederlands
1) Laad de handset op door deze in de oplader
te plaatsen en de stekker in het stopcontact te
steken.
2) Voer een externe testoproep voor minimaal
3 minuten. De headset wordt automatisch
geconfigureerd naar uw bureautelefoon en
fabrieksinstellingen.
3) Als de configuratie mislukt, schuif dan de
compatibiliteitsschakelaar naar de alternatieve
positie en herhaal stap 2.
Polski
1) Naładuj słuchawkę, wkładając ją do ładowarki i
podłączając wtyczkę.
2) Wykonaj zewnętrzne połączenie testowe przez
co najmniej 3 minuty. Zestaw słuchawkowy
automatycznie skonfiguruje się do telefonu
stacjonarnego i ustawień fabrycznych.
3) Jeśli konfiguracja nie powiedzie się, przesuń
przełącznik zgodności do alternatywnej pozycji i
powtórz krok 2.

Publicidad

loading

Productos relacionados para Auerswald FONTEVO COMfortel H-500