Funkcionavimo garantija
Šis STEINEL produktas pagamintas itin
kruopščiai, pagal galiojančias normas pa-
tikrintos jo funkcijos ir saugumas bei pa-
pildomai atlikta pasirinktų prietaisų pati-
kra. STEINEL suteikia prietaisui garantiją.
Garantinis laikotarpis – 36 mėnesiai. Jis
skaičiuojamas nuo prietaiso pardavimo
vartotojui dienos. Mes šaliname trūku-
mus, kilusius dėl medžiagų arba gamybos
klaidų, garantinės paslaugos teikiamos
remontuojant arba keičiant dalis su defek-
tais mūsų nuožiūra. Garantija netaikoma
susidėvinčioms dalims, taip pat jei prietai-
sas sugenda dėl netinkamo naudojimo
arba netinkamos priežiūros bei naudojant
netinkamas dalis.
Kitiems daiktams padaryta žala neatlygi-
nama. Garantija taikoma tik tuo atveju, jei
neišardytas prietaisas kartu su trumpu
gedimo aprašymu, kasos čekiu arba sąs-
kaita (pirkimo data ir pardavėjo antspau-
du), tinkamai supa-
kuotas atsiunčiamas į
atitinkamą techninės
priežiūros tarnybos
vietą.
Aptarnavimas
Pasibaigus garantinio aptarnavimo laiko-
tarpiui arba atsiradus gedimams, kuriems
garantija netaikoma, prietaisą taiso mūsų
gamyklos techninės priežiūros tarnyba.
Prašom gerai supakuotą produktą atsiųsti
į artimiausią techninės priežiūros tarnybą.
112
Princips
Ar apkopes infrasarkano staru (IS) tālvadī-
bas pulti apkopes personāls vajadzības
gadījumā var izvēlēties vienu no abiem
testa režīmiem, ieslēgt un izslēgt, kalibrēt
gaismas intensitātes mērījumu un izmainīt
ziņotāju parametrus arī bez ETS. Ar infra-
sarkano staru tālvadības pulti izmainītie
parametri tiek automātiski sūtīti caur kop-
ni un jebkurā brīdī ir caur kopni nolasāmi,
ja šī funkcija ir aktivizēta ar atbilstošo ETS
iestatījumu.
Norāde! Lai ar IS pulti palaistu testa režī-
mu vai mainītu parametrus, vispirms ar
pulti ieslēdzams ziņotāja apkopes režīms.
Ziņotājs ar zilās diodes mirgošanu apstip-
rina katru infrasarkano staru signālu, kuru
tas uztver.
Ja ziņotājs kādu no ievadītajām vērtībām
atzīst un pārņem, divas sekundes mirgo
diode. Ja ienākošais lielums ir kļūdains,
diode divas sekundes mirgo paātrināti.
Šādā gadījumā ievadītais lielums netiek
pārņemts un lielums jāievada atkārtoti.
–
Ja netīšām ievadīti vairāk nekā četri cipa-
ri, atkārtoti jānospiež attiecīgais taustiņš
Funkcijas
>2s
1
Atbloķēt/bloķēt, apkopes režīms
–
„
" taustiņu turēt nospiestu uz >2 s, līdz
x
IQ
ziņotājā uz apm. 2 s mirgo zilā diode. Ar
min
šo garo apstiprinājumu tiek nodrošināts,
ka netīšām nospiestais taustiņš neaktivizē
apkopes režīmu. Tikai tad, ja ir aktivizēts
S
–
H
E
Norm
apkopes režīms, ziņotājs izvērtē pārējos
F
N
S
saņemtos infrasarkano staru signālus. Tā-
dējādi tiek nodrošināts, ka nejauša kāda
pults taustiņa nospiešana nenoved pie
Cal.
Set
kāda lieluma izmainīšanas.
Lux
Lux
Test
(piem., Set Lux) un noslēgumā ar tastatūru
jāievada nepieciešamais lielums.
Ar apkopes pulti RC6 iespējams veikt
šādas funkcijas:
1
Atbloķēt/bloķēt, apkopes režīms
2
Aizsniedzamība, sensora jūtīgums
(tikai HF – augstas frekvences)
3
Gaismas intensitāte, vēlamā gaismas
intensitāte, Teach-In
4
Izslēgšanās laiks, apgaismojuma
vadība, IQ modus
5
Ieslēgšanās aizture AVK (apkure/
ventilācija, klimata kontrole), telpas
pārraudzība, izslēgšanās laiks AVK
6
Pamatapgaismojuma degšanas
ilgums, vēlamā gaismas intensitāte,
Teach-In
7
Klātbūtnes un apgaismojuma testa
–
režīms
8
Cipari/"OK"
–
„
" turēt nospiestu > 2 s, līdz ziņotājā uz
apm. 2 s mirgo zilā diode. Ja diode nemir-
go, ziņotājs automātiski atceļ apkopes re-
žīmu, ja tas turpmākajās desmit minūtēs
pēc pēdējā uztvertā IS signāla nav uztvē-
x
x min
ris nākamo signālu.
Delay
min
Norāde!
Pārtraucot apkopes režīmu, netiek pār-
x
traukts ieslēgtais ziņotāja testa režīms.
Set
min
Lux
0-50%
–
1
0
Ok
113