ES
Español (Spanish)
1.Datos técnicos
Remache
Boquilla
Modelo
1
[mm]
presión máx. 6.3bar(90psi)
ah : Golpes por minuto, k Incertidumbre ; LpA Presión sonora dB(A),
Declaración de emisiones sonoras y de vibraciones (ISO 15744 and ISO 20643 and EN 12096)
Estos valores declarados se obtuvieron en pruebas de laboratorio en cumplimiento con las normas establecidas y son adecuados para compararse con los
valores declarados de otras herramientas comprobadas según los mismos estándares. No son adecuados para utilizarse en evaluaciones de riesgos. Los
valores medidos en lugares de trabajo individuales podrían ser más altos que los valores declarados. Los valores de exposición reales y el riesgo de daños
experimentado por un usuario individual son únicos y dependen del hábito de trabajo del usuario, la pieza en la que se está trabajando y el diseño de la
estación de trabajo, además del tiempo de exposición y las condiciones físicas del usuario. Nosotros, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, no podemos aceptar
responsabilidad por las consecuencias de utilizar los valores declarados en lugar de los valores que reflejen la exposición real en una evaluación de riesgo
individual y en una situación de lugar de trabajo sobre los que no tenemos ningún control. Esta herramienta puede provocar síndrome de vibración en brazo y
mano si no se gestiona adecuadamente su utilización. Encontrará una guía de la UE respecto a la gestión de vibraciones transmitidas al sistema mano-brazo
en www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_ sheet_0111.pdf. Se recomienda mantener un programa de control sanitario de
detección precoz de los síntomas relacionados con la exposición a vibraciones y ruidos, con objeto de modificar los procedimientos de gestión y así evitar
posibles discapacidades.
2. Tipo(s) de máquina
• Esta pistola de remaches está diseñada para introducir remaches en todo tipo de materiales.No se permite ningún otro uso. Solo para uso profesional.
• Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de encender la máquina.
3. Instrucciones de montaje
• Para cambiar y utilizar el extractor de mandril (n.º 1) y el yunque (n.º 2) correctos de acuerdo con el tamaño de la tuerca de remache. 1) Retire el yunque (n.º
2) de la herramienta y la tuerca de bloqueo (n.º 3), el anillo de cierre (n.º 15) y el pedestal saliente (n.º 13). 2) Empuje hacia atrás la pieza deslizante (n.º 63)
mientras desatornilla el mandril (n.º 1) para sacarlo. 3) Utilice el mandril adecuado para el tamaño de tuerca de remache y vuelva a empujar hacia atrás la
pieza deslizante (n.º 63), atornille el mandril como se muestra y libera la pieza deslizante (n.º 63). 4) monte el anillo de cierre (n.º 15), el pedestal saliente (n.º
13), la tuerca de bloqueo (n.º 3) y el yunque (n.º 2) en secuencia opuesta. (Imagen 01-05)
• Para configurar la longitud del mandril (n.º 1) de forma a que sobresalga del yunque de acuerdo con la longitud de la tuerca de remache ciega posicionando
la tuerca de bloqueo (n.º 3) y el yunque (n.º 2) atornillado en el mandril (n.º 1). Nunca ajuste la longitud del mandril sobresaliente demasiado larga ni corta
según la tuerca de remache que se deba ajustar. (Imagen 01-07)
• El recorrido de la herramienta se debe configurar de acuerdo con la pieza de trabajo y se puede ajustar 1~7 mm (Imagen 08-12).
4. lubricación
• Utilice un lubricante de aire comprimido con aceite SAE # 10, ajustado a dos gotas por minuto. Si no se puede utilizar un lubricador de aire comprimido,
añada aceite de motor de aire en la admisión una vez al día (Fig.13).
• Aplique una gota de aceite de máquina al extractor de mandril cada 5000 ciclos.
5. Instrucciones de mantenimiento
• Mantenga la herramienta limpia y alejada de químicos agresivos. No deje la herramienta en el exterior.
• Los daños debidos al no cumplimiento quedan excluidos de la garantía.
• No es necesario un cambio completo del aceite. Compruebe y rellene el nivel de lubtricante hidráulico si después de aproximadamente 100.000 ciclos el
desplazamiento se reduce o no se tira por completo de un remache. Obedezca las precauciones de seguridad (Fig.14-18).
Use exclusivamente lubricante hidráulico (ISO VG22) aprobado por el fabricante. Observe: No use nunca líquido de frenos.
6.Eliminación
• La eliminación de este equipo debe seguir la legislación del país respectivo.
• Todos los productos dañados, gastados o que no funcionen correctamente deben ser puestos fuera de funcionamiento.
• Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por personal de mantenimiento técnico.
7. Declaración de conformidad
Nosotros,
Desoutter GmbH, Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany
Pneumatic Nut Riveter
Tipo(s) de máquina:
Declaramos que el producto: RC6758
Serial Number: From A00001-YYYYMM to Z99999-YYYYMM
Origen del producto:
CHINA
es conforme a los requisitos de la Directiva del Consejo sobre la aproximación de las leyes de los Estados Miembros con relación : a la "maquinaria"
2006/42/EC (17/05/2006)
normas armonizadas aplicadas: EN ISO 11148-1:2011
Nombre y cargo del expedidor: Pascal Roussy (R&D Manager)
Lugar y fecha
Saint-Herblain, 19/11/2020
:
Ficha técnica disponible en las oficinas centrales de la UE. Pascal Roussy R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint
Herblain - France
Copyright 2020, RODCRAFT
Derechos reservados. Cualquier uso o copiado no autorizado del contenido o parte del mismo está prohibido. Esto corresponde en particular a marcas
comerciales, denominaciones de modelos, números de partes y dibujos. Utilice partes autorizadas únicamente. La garantía o responsabilidad de productos no
cubre ningún daño o defecto causado por el uso de partes
Instrucciones originales
Fuerza
Peso
F
2
3
4
[lb]
[mm]
[N]
[kg]
Diámetro Ø
Dimensiones
de manguera
Consumo de aire
L x W x H
interna
5
6
[Pulgada]
[Pulgada.]
[Nl/s]
[mm]
[mm]
3 dB Incertidumbre.
K
= K
=
pA
WA
Remachadora de tuercas eumática
Presión sonora
Admisión
de aire
L
pA
7
8
[mm]
[dB(A)]
RC6758
Vibración
Potencia
sonora
L
a
k
wA
hd
9
10
11
[m/s²] [m/s²]
[dB(A)]