Crivit 1-LD4657 Indicaciones Sobre Su Utilización Y Su Seguridad
Crivit 1-LD4657 Indicaciones Sobre Su Utilización Y Su Seguridad

Crivit 1-LD4657 Indicaciones Sobre Su Utilización Y Su Seguridad

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 52

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
LCD-Sportuhr
LCD Sports Watch
Montre de
LCD-Sporthorloge
sport à écran LCD
Sportovní LCD hodinky
Reloj deportivo LCD
Relógio desportivo com visor LCD
OS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Crivit 1-LD4657

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com LCD-Sportuhr LCD Sports Watch Montre de LCD-Sporthorloge sport à écran LCD Sportovní LCD hodinky Reloj deportivo LCD Relógio desportivo com visor LCD...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungs- und Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis...
  • Página 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com LCD-Sportuhr Allgemeine Sicherheitshinweise für Benutzer Einleitung WARNUNG ! VERLETZUNGSGEFAHR! Kindern Kinder Benutzer-Wartung Kindern Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise zu den Batterien GESUNDHEITSSGEFAHR! WARNUNG ! EXPLOSIONSGEFAHR! Technische Daten Kleinkinder...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Licht LIGHT Wichtige Informationen zur Bedienung der Sportuhr MODE Die Uhr verfügt über 4 Funktionsmodi MODE MODE Uhrzeit (TIME) MODE MODE Alarm, Timer, Time. Schnelleinstellung HOLD TO Inbetriebnahme der Sportuhr LIGHT, MODE SEL MODE...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Zweite Zeitzone CHIME SET ON Weckalarm (ALARM) MODE HOLD TO SET - - “ SEL, SET SEL MODE Schlummerfunktion Timer (TIMER),(max. 23:59:00) HOLD TO SET...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Kompass (COMP) MODE Halten Sie den Kompass waagerecht, um eine präzise Richtungsangabe zu erhalten. Bildschirmformat mit großen Ziffern: OFF/ERROR Detailbildschirm: MODE  SET, OFF/ERROR Stoppuhr (CHRONO) SET, MODE SET, SET, Hinweis: Der Kompass darf nicht in unmittelbarer Nähe von Metall- bzw.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Kalibrieren des Kompasses Eingabe der Abweichung (Deklination) vom geographischen Nordpol Wann muss der Kompass kalibriert und die störenden Umwelteinflüsse ausgeglichen werden? ERROR • • • Wie wird der Kompass kalibriert? MODE Um den Effekt der Abweichung noch einmal zu verdeutlichen, hier ein Bespiel:...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Höhenmesser/Altimeter (ALTI) (-999 m - +9999 m / -2999 ft - +29999 ft) Hinweis: Die Höhenmessung wird barometrisch ermittelt, aufgrund des vorherrschenden atmosphärischen Drucks. Der angezeigte Wert kann durch Wetterschwankungen auch ohne Standortänderung bis zu 50 m variieren. Wir empfehlen vor der Benutzung der Altimeter-Funktion, Minimale Höhe dass Sie Ihren Wert mit der Sportuhr am Handgelenk...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Anzahl der Anhöhen Fehlerbehebung Falsche Kompassanzeige Fehleranzeige ERROR in der Kompass-Funktion Temperatur Display wird schwächer oder zeigt verfälschte Werte Speicher Schwarzes Display Display zeigt irreguläre Werte an MODE Batteriewechsel...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung der Batterien Reset Garantie der digi-tech gmbh Wasserdichtigkeit Garantiebedingungen Reinigungshinweis Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Entsorgung der Sportuhr...
  • Página 11: Abwicklung Im Garantiefall

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantieumfang Service 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 Abwicklung im Garantiefall 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 •...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Usage and safety instructions Table of contents...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com LCD Sports Watch Important safety information for users Introduction WARNING! RISK OF INJURY! Intended use Important safety information for the batteries HEALTH HAZARD! WARNING! Technical specifications RISK OF EXPLOSION! Light LIGHT...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Important usage information regarding the sports Your watch has 4 feature modes MODE watch Time (TIME) MODE MODE Alarm, Timer, Time. MODE HOLD TO SET Speed setting Setup of the sports watch MODE LIGHT MODE SEL Second time zone...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Alarm (ALARM) HOLD TO SET Snooze feature “. Timer (TIMER),(max. 23:59:00) HOLD TO SET MODE CHIME ON OFF...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Stop watch (CHRONO) MODE Please note: The compass must not be used in the immediate vicinity of magnetic objects such as other compasses. If the error message "ERROR" is shown continuously, the Memory feature compass must be recalibrated.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Altimeter (ALTI) (-999 m - +9999 m / -2999 ft - +29999 ft) Please note: Your altitude is determined by measuring atmospheric air pressure. The shown value can vary by up to Entering the deviation (declination) to the 50 m because of changing weather- regardless of a change geographical North Pole in location.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Maximum alitude Number of hills Temperature Minimum altitude Memory MODE Troubleshooting Total altitude gain Incorrect compass reading Error message ERROR when using the compass feature. Total altitude loss Display becomes weaker or shows incorrect values Black display...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Display shows irregular values Replacing the batteries Cleaning instructions Disposal of the electronic appliance Disposal of the batteries digi-tech gmbh warranty Reset Water resistance...
  • Página 20: Warranty Conditions

    All manuals and user guides at all-guides.com Warranty conditions • • • In case defects occur, please first contact the service center (see below) by phone or email. Service Warranty period and defects liability Scope of the warranty 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation et avertissements de sécurité Sommaire Supplier...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Montre de sport à écran LCD Introduction Utilisation conforme Données techniques...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Avertissements de sécurité pour les utilisateurs Lumière LIGHT ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! Informations importantes pour l’utilisation de votre montre Sport Avertissements de sécurité pour les piles DANGEREUX POUR LA SANTÉ ! ATTENTION ! DANGER D’EXPLOSION ! MODE...
  • Página 24: Mise En Service De Votre Montre Sport

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service de votre montre Sport HOLD TO SET LIGHT MODE SEL MODE Remarque : SEL. Second fuseau horaire MODE Cette montre dispose de 4 modes de fonctions MODE Alarme acoustique/réveil (ALARM) HOLD TO SET Heure (TIME) MODE...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Minuteur (TIMER), (max. 23:59:00) HOLD TO SET CHIME MODE MODE Chronomètre (CHRONO) SET SEL MODE MODE Répétition de l‘alarme...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Fonction mémoire Remarque: Ne vous servez jamais de la boussole de votre montre à proximité directe d’objets métalliques ou BEST-LAP magnétiques comme, par exemple, d’autres boussoles. Pour le cas où le message d’erreur " ERROR " s’afficherait Remarque : en permanence sur l’écran, il faudrait recalibrer la boussole..
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com MODE Pour illustrer encore une fois l’effet de la déclinaison, voici un autre exemple : Altimètre (ALTI) (-999 m - +9999 m / -2999 ft - +29999 ft) Entrée de la déclinaison par rapport au Pôle Nord géographique Remarque: L’altitude est mesurée à...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Altitude Dénivelé positif cumulé SEL pour passer en sous-fonction MODE Dénivelé négatif cumulé Altitude maximale Nombre d’éminences Altitude minimale Température...
  • Página 29: Changement De Piles

    All manuals and user guides at all-guides.com Mémoire Changement de piles MODE Messages d’erreurs et solutions Données boussole fausses Message d‘erreur ERROR en mode de fonction boussole L’écran faiblit ou affiche des valeurs fausses Reset Ecran éteint L’écran affiche des valeurs irrégulières...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Etanchéité Garantie de digi-tech gmbh Conditions de garantie Conseils d’entretien Evacuation de la montre de sport Durée de la garantie et recours légaux en cas de défauts Evacuation des piles Article L211-16 du Code de la consommation •...
  • Página 31: Couverture De La Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Article 1648 1er alinéa du Code civil • • • Article L211-4 du Code de la consommation • Couverture de la garantie Article L211-5 du Code de la consommation • Article L211-12 du Code de la consommation Procédure dans un cas de garantie •...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Fournisseur Service Après Vente 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips Inhoudsopgave...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com LCD-Sporthorloge Veiligheidsinformatie voor gebruiker Inleiding KANS OP WAARSCHUWING! VERWONDINGEN! kinderen Kinderen gebruikersonderhoud kinderen Doelmatig gebruik Veiligheidsinformatie voor batterijen SCHADELIJK VOOR DE GEZONDHEID! WAARSCHUWING! EXPLOSIEGEVAAR! Technische gegevens kleine kinderen Licht LIGHT...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Belangrijke informatie over de bediening van het sporthorloge MODE Het horloge heeft 4 functiemodussen MODE MODE Kloktijd (TIME) MODE MODE Snelle instelling Alarm, Timer, Time. TO SET Inbedrijfname van het sporthorloge LIGHT MODE SEL MODE te drukken Tip: SEL te drukken kan het...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Tweede tijdzone SEL ingedrukt CHIME SET te drukken ON Wekker (ALARM) MODE HOLD TO SET SEL, SET SEL MODE Sluimerfunctie Timer (TIMER), (max. 23:59:00) HOLD TO SET...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Kompas (COMP) MODE Houd het kompas waterpas om een nauwkeurige richtingsweergave te krijgen. Beeldschermformat met grote cijfers: OFF/ERROR Detailbeeldscherm: MODE  SET ingedrukt om de timer te resetten. OFF/ERROR Stopwatch (CHRONO) MODE Tip: Het kompas niet direct bij metalen of magnetische objecten, zoals andere kompassen, gebruiken.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Kalibreren van het kompas Invoeren van de afwijking (declinatie) van de geografische Noordpool Wanneer moet het kompas gekalibreerd worden en moeten storende omgevingsinvloeden gecompenseerd worden? ERROR • • • Hoe wordt het kompas gekalibreerd? SEL om kalibratie te starten.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Hoogtemeter/Altimeter (ALTI) Maximale hoogte (-999 m - +9999 m / -2999 ft - +29999 ft) Tip: De hoogtemeting wordt via de barometer weergegeven op basis van de heersende atmosferische druk. Door weerschommelingen kan de weergave, ook zonder wijziging van de standaardlocatie, tot 50 m variëren.
  • Página 40: Batterijen Vervangen

    All manuals and user guides at all-guides.com Aantal heuvels Display wordt onduidelijk of geeft verkeerde waarden weer Zwart display Temperatuur Display geeft onduidelijke, onherkenbare waarden aan Batterijen vervangen Geheugen (opslaan) MODE Probleemoplossing Verkeerde kompasweergave Foutmelding in de kompasfunctie...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Reset Garantie van digi-tech gmbh Garantievoorwaarde Waterdichtheid Reinigingstips Garantieperiode en wettelijk geregelde aansprakelijkheid bij mangel Afvalverwijdering van het sporthorloge Afvalverwijdering van de batterijen Garantieomvang...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Klantenservice 00800 5515 6616 Afhandeling in geval van garantie 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 • • 0800 563862 800 142 315 neemt u eerst contact op met de •...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny Obsah...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Sportovní LCD hodinky Bezpečností upozornění pro uživatele Úvod VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Použití v souladu s určením Bezpečností upozornění pro baterie ZDRAVOTNÍ NEBEZPEČÍ! VAROVÁNÍ! Technické údaje NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Světlo LIGHT...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Důležitá upozornění k ovládání sportovních hodinek Hodinky znázorňují 4 funkce MODE Čas (TIME) MODE MODE MODE Budík, časovač, čas. Rychlé nastavení HOLD TO SET Uvedení sportovních hodinek do provozu LIGHT, MODE MODE Druhá časová zóna SEL.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Budík (ALARM) SET SEL MODE Funkce opakovaného buzení HOLD TO SET SEL, „- -“ Časovač (TIMER),(max. 23:59:00) HOLD TO SET CHIME MODE SET ON MODE...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Stopky (CHRONO) MODE SET stopky spusťte nebo zastavte Upozornění: Kompas nesmí být užíván v bezprostřední blízkosti kovových resp. magnetických objektů jako např. jiné kompasy. Při trvalém výskytu hlášení chyby " ERROR " je nutné Funkce paměti kompas nově...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Pro lepší zdůraznění důsledku odchylky zde ještě jednou uvádíme jeden příklad: MODE Výškoměr/Altimetr (ALTI) (-999 m - +9999 m / -2999 ft - +29999 ft) Upozornění: Měření výšky se barometricky vypočítá na základě převládajícího atmosférického tlaku. Zobrazený údaj může při změně...
  • Página 49: Odstranění Chyb

    All manuals and user guides at all-guides.com Klesání Maximální výška Počet vrcholů Minimální výška Teplota Paměť Celkové stoupání MODE Odstranění chyb Chybný ukazatel kompasu...
  • Página 50: Výměna Baterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Hlášení chyby ERROR ve funkci kompasu Uvedení do původního stavu SET SEL Displej je slabě viditelný nebo ukazuje zkreslené údaje Vodotěsnost náramkových hodinek Tmavý displej Displej ukazuje nepravidelné údaje Výměna baterie Pokyny pro čistění Likvidace elektrického přístroje Likvidace baterií...
  • Página 51: Záruční Podmínky

    All manuals and user guides at all-guides.com Záruka společnosti digi-tech gmbh Vyřízení záručního případu • • Záruční podmínky kontaktujte telefonicky nebo e- mailem dále uvedené servisní oddělení. Záruční doba a zákonné nároky vyplývající z vad Rozsah záruky...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Servis Indicaciones sobre su utilización y su seguridad Índice 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 Dodavatel...
  • Página 53: Reloj Deportivo Lcd

    All manuals and user guides at all-guides.com Reloj deportivo LCD Introducción Uso conforme a su propósito Datos Técnicos...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad para el usuario Información importante para el manejo del reloj deportivo ADVERTENCIA! PELIGRO DE LESIONES! Instrucciones de seguridad sobre las pilas PELIGRO PARA LA SALUD! ADVERTENCIA! MODE PELIGRO DE EXPLOSIÓN! MODE Ajuste rápido Puesta en funcionamiento del reloj deportivo...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com El reloj tiene 4 modos de funcionamiento Despertador (ALARM) HOLD TO SET SEL, Hora (TIME) MODE Alarma, temporizador, hora. HOLD TO SET MODE Segunda zona horaria CHIME SET ON...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com SET, Cronómetro (CHRONO) MODE SET SEL MODE SET, Función de repetición Función de memoria de datos Temporizador (TIMER),(max. 23:59:00) SEL, BEST-LAP Nota: HOLD TO SET MODE Brújula (COMP) MODE, Sostenga la brújula en forma horizontal, para obtener una indicación precisa de la dirección.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Pantalla detallada: •  ¿Cómo se calibra la brújula? OFF/ERROR SET, Información: La brújula no debe usarse en la cercanía de objetos metálicos o magnéticos, por Ej. otras brújulas. Si aparece continuamente el indicador de error " ERROR ", debe calibrarse la brújula nuevamente.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com Altura MODE MODE Para nuevamente ilustrar mejor el efecto de la declinación, aquí un ejemplo: Altura máxima Altímetro (ALTI) (-999 m - +9999 m / -2999 ft - +29999 ft) Información: La medición de la altura se determina barométricamente, en base a la presión atmosférica predominante.
  • Página 59: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Memoria Altura total ganada MODE Solución de problemas Visualización incorrecta de la brújula Altura total perdida Indicación de error ERROR en la función brújula Número de montañas La pantalla se debilita o muestra valores incorrectos Pantalla negra Temperatura Pantalla muestra cifras irregulares...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Cambio de pila Resistencia al agua Información sobre la limpieza Eliminación y reciclaje del reloj deportivo Eliminación de las pilas Reinicialización (Reset) SET SEL Garantía de digi-tech gmbh...
  • Página 61: Condiciones De La Garantía

    All manuals and user guides at all-guides.com Condiciones de la garantía Procedimiento en caso de garantía • • Duración de la garantía y derecho de reclamación contacte primero por teléfono • o mediante correo electrónico con el departamento técnico abajo indicado. Servicio técnico Ámbito de la garantía...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com Avisos de utilização e segurança 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 Índice 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 Proveedor ...
  • Página 63: Relógio Desportivo Com Visor Lcd

    All manuals and user guides at all-guides.com Relógio desportivo com visor LCD Introdução Utilização adequada Dados técnicos  ...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com Avisos de segurança para os utilizadores Informações importantes sobre o uso do relógio desportivo AVISO! PERIGO DE DANOS! Avisos de segurança para pilhas PERIGO PARA A SAÚDE! AVISO! PERIGO DE EXPLOSÃO! MODE MODE Acerto rápido Funcionamento do relógio desportivo LIGHT, MODE SEL...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Segundo fuso horário SEL durante MODE SET durante alguns segundos O relógio dispõe de 4 modos de funções MODE SEL durante Despertador (ALARM) SEL para passar à sub-função HOLD TO SET SEL para acertar e confirme Hora (TIME) MODE Alarme, temporizador, hora.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com CHIME SET ON MODE MODE SET SEL MODE SET durante uns segundos para colocar o temporizador em zero Função dormitar Cronógrafo (CHRONO) MODE SEL durante a cronometragem para gravar o tempo de uma volta Temporizador (TIMER),(máx.
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com Bússola (COMP) Calibrar a bússola Quando se deve calibrar a bússola e compensar as interferências do meio MODE ambiente? Segure a bússola na posição horizontal para obter uma indicação exata da direção. Formato de ecrã com dígitos grandes: OFF/ERROR ERROR •...
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Introdução do desvio (declinação) em relação ao pólo norte geográfico. Medidor da altitude / Altímetro (ALTI) (-999 m - +9999 m / -2999 ft - +29999 ft) Aviso: , com base na pressão atmosférica predominante. As alterações climatéricas podem fazer variar o valor indicado, mesmo sem mudança de local, até...
  • Página 69: Resolução De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Altitude máxima Número de colinas SEL para obter a sub-função SEL para obter a sub-função Temperatura Altitude mínima SEL para obter a sub-função Memória SEL para obter a sub-função MODE Ganho de altitude total Resolução de problemas SEL para obter a sub-função Indicação de bússola errada...
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com Impermeabilidade à água Mostrador está preto Substitua as pilhas Avisos de limpeza Eliminação do relógio desportivo Eliminação das pilhas Garantia da empresa digi-tech gmbh Colocar os valores em zero (Reset) SET SEL  ...
  • Página 71: Procedimento No Caso De Garantia

    All manuals and user guides at all-guides.com Condições sobre a garantia Procedimento no caso de garantia • • • Se surgirem falhas nas funções ou outros defeitos contacte primeiro o departamento de serviço seguinte por telefone ou por E-Mail Período de garantia e direitos legais relativos a defeitos Serviço pago.
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com Fornecedor digi-tech gmbh ...

Tabla de contenido