Turn the power ON.
9
Rétablissez le courant Encienda la alimentación eléctrica Attivare l'alimentazione
Schakel de voeding in Schalten Sie die Stromzufuhr EIN 電源を ON にします 打开电源
Address luminaires with QuickPlay Pro software
10
Configurer les appareils à l'aide du logiciel QuickPlay Pro
Beleuchtungseinheiten mit der QuickPlay Pro-Software ansteuern
Direccionar los lámparas con el software QuickPlay Pro
Impostare i gruppi di illuminazione con il software QuickPlay Pro
Adresbevestigingen met QuickPlay Pro-software
QuickPlay Pro ソフトウェアで器具を操作します
使用 QuickPlay Pro 软件配置各灯具
Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione Onderhoud Wartung メンテナンス 维护
Make sure power is OFF
Assurez-vous que l'alimentation est coupée Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada Assicurarsi che l'alimentazione sia disattivata
Zorg dat de voeding is uitgeschakeld Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ABGESCHALTET ist
電源が OFF であることを確認します 确保电源关闭
Replace Fuse
Remplacement du fusible
Reemplazar fusible
Sostituire fusibile
Vervang de zekering
Sicherung austauschen
フューズの交換
更换保险丝
All manuals and user guides at all-guides.com
E Address and Configure: www.colorkinetics.com/support/addressing/
4 amp, 250 VAC fuse
Group A
Group B
Group C
CAUTION: There is one fuse per two terminal blocks
denoted as Groups A, B, C,
Therefore, the maximum number of lights on
any one group must be limited per
PDS 150 Installation Instruction.
150W Power Supply
Aux Output
Com
D-
D+ 24V Com
ETHERNET
PDS-150e, Power / Data Supply Installation Instructions 7